Комментарии к статье «Тест на знание славянских языков, который вы не пройдете без улыбки»

К тексту статьи
Уведомления

ну да, если "уникальный" звучит одинаково и по-русски, и по-украински, потому что слово иностранного происхождения, то не правильно может ответить только дебил

1
1
Ответить

С украинским немного промахнулись. Есть кукурузный початок, есть початок-начало. Это омонимы

6
3
Ответить
5 лет назад
Это слишком секретные материалы.

Это гугл-переводчик так думает.
ПОЧАТОК 2, тка, чол. Характерний для початкоцвітих рослин колос із потовщеною м'ясистою віссю, вкритою квітками або плодами. (Академический толковый словарь украинского языка) Так что Татьяна права.

2
-
Ответить

Це якщо ви гугл-перекладачу довіряєте. А ось, що каже академічний тлумачний словник української мови:
ПОЧАТОК 2, тка, чол. Характерний для початкоцвітих рослин колос із потовщеною м'ясистою віссю, вкритою квітками або плодами.

-
-
Ответить

По-сербски, всё же, было бы корректнее "месна заједница", а не "мјесна" ("мјесна" тоже можно, но это диалект, более характерный для Черногори или Боснии и Герцеговины)

-
-
Ответить

Безглуздий забобон может стать моим новым мемом :d Подскажите ударения, кто знает.

2
2
Ответить
5 лет назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.

Спасибо. И я не вижу в самом слове. Скорее в ситуации, которая может получиться из-за смены контекста. Это необычно и не то, что собеседник ожидает.

1
-
Ответить

Когда знаешь два славянских языка, то и угадывать не приходится, большая часть очевидна в соседних языках.)

12
-
Ответить

ну, надо сказать, со всеми кроме болгарского выстреливает логика. с болгарским если по логике кажется вот этот вариант, то надо выбрать второй)
не только сербский это русский наоборот)

3
-
Ответить

Вот я 4 раза и ошибся, выбирая менее очевидный и напрашивающийся вариант из двух. Оказалось, зря мудрствовал.
Тем не менее, 15 из 19-ти.

2
-
Ответить

Тоже иногда решила выбрать наименее очевидный для меня, предполагая подвох. Зря :)

1
-
Ответить

правильно указала 19 из 19. Секрет прост: в универе было ознакомительное изучение польского и церковно-славянского, ну и конечно история языкознания.

4
-
Ответить

Белорус так что за счет этого в целом было легче называть правильные ответы на остальные языки ) 3 ошибки всего допущено

3
-
Ответить

ребята, никакие вы не славяне. русские - это смесь разных фино-угорских племён. да, разбавленных славянами и монголо-татарами, но русский язык никак не славянский

Комментарий с изображением на AdMe.Media
6
9
Ответить

Найпростіший шлях потішити відчуття власної значущості ви обрали. І найдурнуватіший.

7
2
Ответить

це не я придумав цю порівняльну таблицю. це автори, мабуть, хочуть потішити росіян, наче ті кумекають в слов'янських мовах. якби не відверто дебільні хибні варіанти в тесті, які виключаються здоровим глуздом, росіяни тупо вгадували б відповідь. це ж скільки ума треба, щоб зрозуміти, що таке унікальний хмарочос, бо "унікальний" має латинське походження і, звичайно ж, російською і українською звучить однаково. ну а як же - "мижебратья"!

3
5
Ответить

Та кому тут потрібні вашіі камінг-аути й викриття? Ще про Велесову книгу згадайте. Й про те, що санскрит пішов від української. Глобус України, як він є.

6
4
Ответить

> ну а як же - "мижебратья"!
 
Да небратья, небратья... Вы только не волнуйтесь так. Вот, даже в интернете пишут:
 
«Результати досліджень дали вченим підстави зробити висновок: «Українці є предками (прабатьками) європейців, а територія сучасної України — колискою білої раси ниніш­ньої цивілізації». (Україна молода, 29.03.2017, выделение моё)

5
-
Ответить

Алексей, я - русская, но свободно понимаю и читаю на украинском. Писать не умею, потому как не учила украинский язык, говорю тоже на уровне суржика - не было практики. И поверьте мне, тот самый "хмарочос" - тупая калька с русского "небоскрёб". И таблицу составили те же идиоты: да, "праця", но ее "треба робити", неделя и недiля (православное название - воскресенье). Я помню еще 90-е, когда дикторы украинского телевидения не выговаривая какое-нибудь слово с третьей попытки, просто переходили на русский. Да и сейчас на украинском телевидении больше говорят на русском. Почитайте коренного киевлянина Михаила Булгакова "Белая гвардия".

3
4
Ответить
5 лет назад
Комментарий закрыт на реставрацию.

Я и в русском "небоскрёбы" не жалую: идиотское слово получилось. Было нормальное: "высотка". Кстати, англо-украинский словарь появился примерно в начале 2010-х, до этого переводили через русский. Так кто и куда лезет?

-
2
Ответить
5 лет назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.

"Кстати, англо-украинский словарь появился примерно в начале 2010-х, до этого переводили через русский".
Без иронии, вы правда верите в то, что написали?

4
-
Ответить

Неправда ваша ) Если не учили украинский, это только кажется, что понимаете и читаете свободно. И ваши филологические умозаключения о хмарочосе, праце и неделе тому подтверждение. В 90-х много чего было. Не только дикторы слова не выговаривали. Сейчас на украинском телевидении на русском почти не говорят. Кроме того, на официальных мероприятиях, в учебных заведениях, просто в быту звучит, в основеом, украинский. Я сама киевлянка и использую русский всё меньше не из идеологических соображений, а потому что появилось большое количество литературы, в т.ч. переводной, музыки, кино и проч. качественного контента на украинском. Булгаков был писателем, со своим мировоззрением. Если хотите получить представление об украинской литературе, почитайте всё же украиноязычных писателей. А то от Булгаковских котов-китов в качестве аргумента уже подташнивает.

8
3
Ответить
5 лет назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.

http://ukrlit.org/slovnyk/робота
http://ukrlit.org/slovnyk/неділя (2 вариант, ооочень интересно)
Не поверите, украинские сказки с детства (лет с 8 точно) читаю в оригинале, журнал был детский Барвинок, а еще Весёлые картинки на украинском языке. И не надо про Шевченко: у нас в школе учителю русского языка и литературы было безразлично на каком языке рассказываешь наизусть вирши - какую книгу нашел, то и учи. Плач Ярославны учли на древнерусском и никому от того не холодно и не жарко было.
Литературы хорошей на украинском было много и до того. Мне, например, очень нравится серия Валерия И Натальи Лапикуров "Инспектор и кофе". Жаль, что у нас ее не продают ни на русском, ни на украинском. Олеся Бузину было интересно читать, Царствие ему Небесное. А Булгаков был не просто писатель со своим мировоззрением, а очевидцем, даже непосредственным участником тех событий.
По поводу телевидения: значит, на Харьковскую и Сумскую области транслируют другие передачи) Ведущие, да, стараются. Но не поголовно.

1
1
Ответить

Я в Харькове, так что не надо мне рассказывать, что тут транслируется. Если вы смотрите один-единственный канал с превалированием русского языка, то не надо распространяться обо всём украинском телевидении.

3
1
Ответить
5 лет назад
Этот комментарий съел енот.
5 лет назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.

Так-то хмара - не небо, а туча. И откуда у вас такая статистическая информация об украинском телевидении? На большинстве каналов все дикторы говорят по-украински, контент, в основном, тоже на украинском языке. Пара каналов вещала преимущественно на русском, но в связи с новыми законами и там будет не меньше 50% украинского контента. Да и в 90-е дикторы вполне уверенно говорили по-украински, и иностранные фильмы-сериалы шли в украинском дубляже, с хорошим украинским языком. На региональных каналах в основном на русском говорили, на всеукраинских - по-украински.
И "праця" - это не результат труда, а сам процесс, к слову.

4
1
Ответить

Я как акын: что вижу - то пою. Что по телевизору показывали, о том и пишу. Праця=робота, ссылка в комментарии выше.

-
3
Ответить

Там о работе. Праця - это больше сам процесс, а не его результат.
А телевизор вы круглосуточно смотрите? Все каналы? Или исключительно "Интер"?

3
2
Ответить

Еще раз внимательно прочтите: http://ukrlit.org/slovnyk/праця и http://ukrlit.org/slovnyk/робота, и увидите, что эти слова - синонимы. Что Вы пытаетесь доказать, кроме незнания родного языка?

-
3
Ответить

Здесь не сайт лингвистов-филологов, а развлекательный. Давайте не будем.

4
2
Ответить

Кхе-кхе.. Я, конечно, дико извиняюсь, но вам не кажется, что довольно странно доказывать "неславянскость" русского, используя такие слова как "цукор", "кава" и "папир"? Если нет, вот вам аналогичная таблица для украинского языка:

Комментарий с изображением на AdMe.Media
9
3
Ответить

Смотрите, например, статью А.А.Зализняка «Об истории русского языка» (есть в интернете)

3
-
Ответить

А причём здесь перевод на украинский? В остальных языках вібрали один вариант из нескольких, подогнали, фактически ) По-белорусски зайздрасць, кстати.

-
-
Ответить

Там есть по несколько синонимов. В таблице по одному из них. Поищите в интернете, не зацикливаясь на гугл-переводчике.

-
-
Ответить

Опять этот дурачок нарисовался.... Чуял я, что холивар разгорится, все молчал, думал без меня начнется - пожалуйста )

-
-
Ответить

Не, без вас тут холивар - не холивар. некому дерьма на вентилятор набрасывать.

-
-
Ответить

Дерьмо - это рассуждать о том, что русские это оказывается не славяне и прочие евгенистические теории выводить

-
-
Ответить

Ну что вы Лана.... вы же знаете - я коммунист, стою на позициях научного материализма. Религия - опиум для народа... Ну или средство раскола

-
-
Ответить

Уважаемый Леван, вы не коммунист и близко ) Романтик и любитель фантастики, возможно ) А соотечественники ваши всецело поглощены пррблематикой трансформации концепции бенефициарного собственника в контексте BEPS и MLI. Так что есть серьёзные основания сомневаться в его ближайшем наступлении.

-
-
Ответить

MLI то вроде как часть BEPS... но не суть ... Нет, не ближайшем, но история циклична

-
-
Ответить

Че защищать полезли этого хмыря двумя десятками комментариев - вот это поедания этого самого дерьма

-
-
Ответить

И да, у вас там военное положение вроде объявили - бегом за тушенкой лучше

-
-
Ответить

Тут развлекательный сайт, если вы не в курсе. Завязывайте.

-
-
Ответить
5 лет назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.

Зато теперь у вас уже пара десятков комментариев. Смотрите, чтоб не разорвало вас от радости-то такой.

-
-
Ответить

Вам же можно.... захлебываться от желания рассуждать про чистоту крови

-
-
Ответить
5 лет назад
Упс, администратор нажал на «удалить».

Так бросились защищать вашего дружка-евгениста юхименко

-
-
Ответить
5 лет назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.

Любые рассуждения цээуропейцев про русский язык для меня возня мух

-
-
Ответить
5 лет назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.

Оу-оу, а дебильная картинка про русский язык это по мнению моих оппонентов и по вашему мнению не начало холивара???

-
-
Ответить
5 лет назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.

А я к нему и не обращался, сделал общий комментарий так сказать

-
-
Ответить
5 лет назад
Нет комментария - нет проблем.

Я никому оппонировал, просто назвал юхименко дураком, констатировал факт... Что значит обратить внимание? его можно поддержать или нет....

-
-
Ответить
5 лет назад
Это слишком личное, не можем показать.

проигнорировать это антоним "обратить внимание".... а все остальное -это выражение поддержки моей позиции или несогласие с ней

-
-
Ответить
5 лет назад
Сдаётся место для комментария.

не верю... существование какой-то особой "женской логики" это придумка британских ученных... у нас, у пролетариев, женщина - тоже человек... А что не так с формой? Я запятую не там поставил? оценивают? А судьи кто?

-
-
Ответить
5 лет назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.

Да, без вашего обобщения нам, простым пролетариям, онечно, никак не разобраться, что к чему. И как же без километрового флейма здесь обойтись )

-
-
Ответить
5 лет назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.

Смешно слушать про русский язык от человека, делающего в нём при написании кучу ошибок ) Вы б его сами подучили слегка, что ли, прежде чем других поучать.

-
-
Ответить

Я про русский язык не говорил, я речь держал про дураков цээуропейцев, которые думают, что имеют право что-то там про него вякать, запрещая его при этом у себя в стране... Тушенку купили уже? Как там курс гривны?

-
-
Ответить
5 лет назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
5 лет назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.

Я с вами не спорил кажется - каков у нас был предмет спора? Все не не все, это пускай они там разбираются.... А местные советы уже запрещают и все молчат, значит всех все устраивает

-
-
Ответить

А оно вас ипёт, пардон муа? Вы за рублём следите получше, или у вас других забот нет, кроме как подглядывать за соседом в замочную скважину? )
А что касается русского языка, так я его знаю куда лучше многих россиян, и уж явно никто не запретит мне иметь о нём своё мнение. Никто ж не мешает ущербным вякать что-то про украинский язык из-за поребрика, не имея об этом самом языке, собственно, никакого представления.

-
-
Ответить
5 лет назад
На этот комментарий прилегла кошка.

Простите, вы не знаете про существование списка Сводеша, списка Долгопольского и других списков, которые доказывают родство между языками? Вы действительно такой неуч, что присылаете подобные бредовые таблицы, в которые сами верите? Мне очень жаль вас. Если вы решили именовать себя славянином, то вам нужно вбить в голову, что русские - это восточные славяне, так же как украинцы, русские и русины, не обращая внимание на политику. Надеюсь, вы пересмотрите свой взгляд на языки, на славянство и на жизнь в целом.
https://ru.m.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%88%D0%B0_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

-
-
Ответить

Простите, вы не знаете про существование списка Сводеша, списка Долгопольского и других списков, которые доказывают родство между языками? Вы действительно такой неуч, что присылаете подобные бредовые таблицы, в которые сами верите? Мне очень жаль вас. Если вы решили именовать себя славянином, то вам нужно вбить в голову, что русские - это восточные славяне, так же как украинцы, русские и русины, не обращая внимание на политику. Надеюсь, вы пересмотрите свой взгляд на языки, на славянство и на жизнь в целом.
https://ru.m.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%88%D0%B0_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

-
-
Ответить
5 лет назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?

древнерусский - это древнерусский, а церковнославянский - это церковнославянский
Древнерусский - это язык восточных славян, из которого возник русский язык. Церковнославянский - это южнославянский - болгарский - язык, используемый для богослужений православной церковью

-
-
Ответить
5 лет назад
А был ли комментарий?
5 лет назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.

Язык, созданный Кириллом и Мефодием, принято называть старославянским, в то время как термин "церковнославянский язык" используется для обозначения современного богослужебного языка Русской (Украинской, Болгарской, Сербской) Православной Церкви. В своё время, кстати, и тот и другой сильно повлияли на формирование литературных славянских языков.

-
-
Ответить

Уважаемый marshwiggle, в этот раз Вы ошиблись ) Церковнославянским языком, который используется в богослужениях, мы обязаны именно апостолам Кириллу и Мефодию. Его часто путают со старославянским или древнерусским, но это не так. Пруфов с мобильного не дам, но думаю, это легко проверить.

-
-
Ответить

«Тексты, созданные не позднее одиннадцатого века, принято называть памятниками старославянского языка, а более поздние рукописи — памятниками церковнославянского языка русской, болгарской, сербской и т. д. редакции (в зависимости от того, черты какого именно славянского языка в эти памятники проникли)...
 
Не следует думать, что современный церковнославянский язык
— это всего лишь «испорченный» старославянский. За тысячелетний период его существования многие выдающиеся ученые грамматисты немало поработали над тем, чтобы превратить церковнославянский язык в стройную и в то же время открытую, то есть способную к дальнейшему развитию и совершенствованию систему.
 
Современный церковнославянский язык во многом отличен от
языка старославянского (звуковой системой, окончаниями глагольных времен, падежей существительных и прилагательных, синтаксисом), тем не менее это язык, выросший из старославянского, поэтому тот, кто знаком со старославянским, без особого труда поймет любой церковнославянский текст и даже сможет (ознакомившись с церковнославянской грамматикой) написать его сам. » (А.И.Изотов, «Старославянский и церковнославянский языки: грамматика, упражнения, тексты»)

-
-
Ответить

Не знаю, авторитет ли для Вас Кураев, но мне захотелось привести именно его цитату, хотя полно ссылок и на более солидные с позиций науки источники ):
"Говорят, что Кирилл и Мефодий создали старославянский язык. Это не так. Они создали не старославянский язык и его азбуку, а церковнославянский. На этом языке никто не разговаривал. Это искусственный язык для письма и молитвы. Можно сказать, что Кирилл и Мефодий – это наш православный Толкиен" )
Надеюсь, подняла Вам настроение сравнением с Толкиеном, но спорить больше не хочу.

-
-
Ответить

О.Андрей, по образованию - философ, а не историк, а его исторические взгляды подчас отличаются большой оригинальностью. В той цитате, на которую ссылаетесь вы, он, очевидно, не вполне корректно использует терминологию: то, что он называет церковнославянским, в литературе, как правило, соответствует старославянскому:
 
«Старославя́нский язы́к — язык древнейших дошедших до нас славянских памятников 10—11 вв., продолжавших традицию переведённых с греческого языка Кириллом (Константином-Философом) и Мефодием в 9 в. богослужебных и канонических книг, язык которых также принято называть С. я. В основу С. я., древнейшего славянского литературного языка, лёг южнославянский солунский диалект. С самого возникновения С. я. носил характер славянского международного языка...» (Лингвистический энциклопедический словарь)

-
-
Ответить
5 лет назад
Если комменты скрывают, значит, это кому-нибудь нужно.
5 лет назад
Нет смысла скрывать правду, но мы попробуем.

Старославянский тоже не был разговорным. Под старославянским лингвисты обычно понимают литературную, т.е. письменную форму южнославянских диалектов. Естественно, в основе старославянского лежал живой, разговорный язык, но в то же время в нём было сравительно много грамматических (и лексических) заимствований из греческого.

-
-
Ответить

Не болгарский. Сами сравните.
 
Болгарский:
«В начало Бог създаде небето и земята. А земята беше пуста и неустроена; и тъмнина покриваше бездната; и Божият Дух се носеше над водата. И Бог каза: Да бъде светлина. И стана светлина. И Бог видя, че светлината беше добро; и Бог раздели светлината от тъмнината. »
 
Церковнославянский:
«Въ нача́лѣ сотвори́ Бо́гъ не́бо и зе́млю. Земля́ же бѣ́ неви́дима и неустро́­ена, и тма́ верху́ бе́здны, и Ду́хъ Бо́жiй ноша́­шеся верху́ воды́. И рече́ Бо́гъ: да бу́детъ свѣ́тъ. И бы́сть свѣ́тъ. И ви́дѣ Бо́гъ свѣ́тъ, я́ко добро́, и разлучи́ Бо́гъ между́ свѣ́томъ и между́ тмо́ю.»

-
-
Ответить

Я не знаю ни одного из этих славянских языков, даже русский не родной язык и никогда ни в России ни в этих странах не жила. Но угадала 17 (ну ладно, 16 если уж быть очень честной). Так что дело тут больше логики чем знания.

-
-
Ответить

Предрассудок по-украински - "упередження". А "забобон" - это "суеверие". Гугл-переводчик знает не все

-
-
Ответить

В советское время моя семья переехала из России в Украину.
У мамы стали болеть ноги, пошла к врачу - на приеме ей врач назвал ее "дэбэлой бабой", мама моя интеллигентный человек кивнула и ушла))), На работе сказала, что врач ее обозвал дибильной бабой))) Коллеги долго смеялись)))

-
-
Ответить