12 книг с крутым сюжетом, от которых вы не сможете оторваться

1 год назад

Бывает, что, взяв в руки книгу, уже не можешь от нее оторваться, пока не дочитаешь до последнего слова. Да и после этого история не отпускает, заставляя мысленно возвращаться к ней и ее героям снова и снова.

Мы в ADME подготовили подборку книг, которые затягивают с первых страниц так, что на сон и еду уже просто не захочется отвлекаться.

1.

Игра в ложь

Рут Уэйр
Трое школьных подруг получают СМС-сообщение от четвертой: «Вы мне нужны». Это кодовая фраза, которая возвращает их в родной городок, где 17 лет назад покончил с собой отец Кейт. Или кто-то ему помог? Одна за одной всплывают все новые страшные тайны, даже когда уже кажется, что известно все. За нарушение правил «игры в ложь» — врать всем, но никогда не врать друг другу, — придется дорого платить.

2.

История пчел

Майя Лунде
Роман-антиутопия рассказывает о жизни 3 семей, живущих в разных странах в разные периоды времени. Одно поколение, заботясь о пчелах, приходит к процветанию, другое же, потеряв эти знания, приводит к голоду и смерти целые нации. Отношения между детьми и родителями выливаются в крутые повороты сюжета на фоне нарастающего кризиса, к которому привело исчезновение пчел.

3.

Вещные истины

Рута Шейл
Мистическая и очень атмосферная история, где прошлое военных лет тесно переплетается с настоящим. Девушка Есения не теряет надежду найти свою бабушку, которая пропала много лет назад, просто шагнув в стену перед собой. Мир магии и секретов Третьего рейха затягивает настолько, что можно полностью отключиться от реальности, пока не дочитаешь до последней страницы.

4.

Дорогие гости

Сара Уотерс
После окончания Первой мировой войны Фрэнсис Рей и ее мать больше не могут содержать большой дом, поэтому решают сдать половину молодым супругам Барбер, и отношения в доме меняются гораздо сильнее, чем того можно было бы ожидать. Убийство, расследование и безумная страсть — все это вызывает живое сочувствие героям, которые одержимы терзаниями в духе Достоевского.

5.

Дилетантское прощание

Энн Тайлер
Аарон, страдающий от гиперопеки своей матери, наконец встречает Дороти. Они счастливы в браке, пока она не погибает в результате несчастного случая. Аарон скорбит некоторое время, а потом... встречает Дороти снова. Она ходит с ним почти повсюду, и Аарона это устраивает. Но, может, уже стоит попрощаться и жить дальше? Эта история оставляет ощущение легкой грусти и неожиданного оптимизма.

6.

С жизнью наедине

Кристин Ханна
Юная Лени переезжает с родителями на Аляску. Однако их стремления начать новую жизнь оборачиваются обострением психических расстройств отца и попытками выжить в безжалостном краю. Чтобы обрести любовь и счастье, Лени придется преодолеть немало препятствий, в том числе и собственное прошлое.

7.

Здесь была Бритт-Мари

Фредрик Бакман
Бритт-Мари живет по своему строго установленному распорядку. Но внезапно она узнает, что муж изменяет ей. Годами выстроенный мир рушится, и героиня отправляется в маленькую деревушку, чтобы там начать все заново. Однако и здесь жизнь вносит свои, порой противоречивые, коррективы. Рекомендуется всем, кому остро не хватает человеческого тепла и заботы.

8.

Опрокинутый мир

Кристофер Прист
Город, большинство жителей которого никогда не видели, что творится вне его, непрерывно едет по рельсам, которые разбирают позади, чтобы переложить вперед и продолжить движение. Молодому разведчику Гельварду предстоит понять, за чем же так гонится его Город и что оставляет за собой. Раз за разом автор «опрокидывает» уже выстроенную картину мира, заставляя усомниться в законах природы и человеческого существования.

9.

Язык огня

Гауте Хейволл
Роман основан на реальных событиях, которые происходили в Норвегии в конце 1970-х. В небольшом поселке идет череда страшных пожаров. Спустя 30 лет главный герой возвращается туда, чтобы восстановить картину прошедших дней. Через неспешное повествование всем нутром ощущается страх жителей за свои жизни, ностальгия по месту, где никогда не был, и едва уловимый запах времени.

10.

Дом духов

Исабель Альенде
Эстебан Труэба — реалист до мозга костей, женится на девушке с зелеными волосами, обладающей даром ясновидения. Масштабные события меняют жизнь семьи Труэба и всей страны. Бунты, пытки, расстрелы и предательства перемежаются с предсказаниями, соседством с духами и реалиями семейной жизни. Роман-сага для тех, кто готов окунуться в эстетику магического реализма.

11.

Комедия неудачников

Тонино Бенаквиста
Тонио получает в наследство виноградник, оставленный ему другом, который погиб при странных обстоятельствах. Тонио отправляется из Франции в Италию, где ввязывается в приключения с загадками Ватикана, итальянской мафией и американскими гангстерами. Эта трагикомедия невероятно вкусно рассказывает переплетающиеся истории героев, в которые погружаешься с головой.

12.

Осторожно, триггеры

Нил Гейман
«Триггеры» — это то, что цепляет нас до глубины души и выводит из привычного состояния. Каждый рассказ из этого сборника заводит читателя в ловушку: когда не знаешь, нужно ли продолжать, но и бросить уже не можешь. Все истории объединяет одно: даже если образы были слишком пугающими, хочется скорее перейти к новому рассказу, чтобы почувствовать эту эмоциональную встряску снова.

А какую книгу вы читали взахлеб?

Фото на превью ArturVerkhovetskiy / Depositphotos

Комментарии

Уведомления

Не могу сказать, что уж очень захватывающий сюжет... Но книжка хорошая (ещё, правда, не дочитал до конца):

Комментарий с изображением на AdMe.Media
1
-
Ответить

"Дервиш и смерть"? Интересно, а как носители языка (какого, кстати?) произносят "smrt" - тут же четыре согласные без намека на гласную?

2
-
Ответить

Многие славянские языки имеют такую особенность, сербский, например.

2
-
Ответить

>"Дервиш и смерть"?
 
Ага.
 
> Интересно, а как носители языка (какого, кстати?)
 
Сербского. Это Меша Селимович, весьма известный югославский писатель.
 
Так и произносят: "смрт". Вместо гласной здесь выступает звук "р". В сербском много таких слов: "прст" - палец, "крв" - кровь, "трг" - площадь, "врх" - вершина, "пртљаг" - багаж и т.д.

1
-
Ответить

Вспомнился чешский мультипликационный кротик - "кртек". Но тут хоть одна гласная есть. Интересно, а как звучит поэзия на сербском с этими сплошными согласными? И вот еще: в некоторых языках практически нет таких стыковок согласных - например, в японском. Как же бедные иностранцы осиливают произношение?

1
1
Ответить

> Интересно, а как звучит поэзия на сербском
> с этими сплошными согласными?
 
Красиво звучит. :) Согласные, всё же, не совсем сплошные, гласных хватает. Я, впрочем, к современной сербской поэзии достаточно равнодушен, больше люблю песни: https://www.youtube.com/watch?v=IfdnX0l9LAY

2
-
Ответить

> например, в японском.
 
Насчёт японского ничего не могу сказать - тут я некопенгаген.

2
-
Ответить

Прослушала "Тишину" - классно! И голос исполнителя, и звучание языка. Кажется, было слово "крвовова" - действительно, гласные вполне пропеваются. Но все равно в голове не укладывается, как можно на одном дыхании сказать, например "Крв на прст" (кровь на пальце), хотя насчет предлога в сербском не уверена.

1
-
Ответить

> Прослушала "Тишину" - классно!
 
Тогда вот вам ещё немного Баяги:
1. https://www.youtube.com/watch?v=7tpfdkeLJqo (самая известная песня) - тут, кстати, есть по крайней мере одно труднопроизносимое слово: "црнци" (т.е. "негры"),
2. https://www.youtube.com/watch?v=bmDQcy1BkL8
 
> Кажется, было слово "крвовова"
 
"изнад кровова свирала тишина" - над крышами звучала тишина.
 
> как можно на одном дыхании сказать, например "Крв на прст"
 
Можно. :) Только "на прсту" или "из прста" (из пальца).

2
-
Ответить

Спасибо за Баягу - очень мне уж его голос понравился! С "кровавыми крышами" я пролетела, мдя... "Свирала" (звучала) - явно родственник нашей "свирели". Вообще языки очень похожи. Но еще вопрос: как же должны звучать сербские скороговорки?! С "перстами", "верхом" и прочим "багажом"? ;)

1
-
Ответить

> С "кровавыми крышами" я пролетела, мдя...
 
Там вообще песня очень лирическая и печальная, несмотря на довольно бодрую мелодию.
 
> : как же должны звучать сербские скороговорки?!
 
Пожалуйста: :)
1. На врх брда врба мрда.
2. Риба риби гризе реп
3. Цврчи, цврчи цврчак на чвору црне смрче.

1
-
Ответить

О боги!!!!!!!!!!!!!!!!! "Риба риби..." - это вполне по-человечески, а вот первая и последняя....Про "цврчи" даже боюсь спрашивать о чем это, а в первой: "На верху брода верба.... померла?!"

1
-
Ответить

1. На вершине горы качается верба.
2. Рыба рыбе грызёт хвост.
3. Сверчи, сверчок, на ветке чёрной ели.

1
-
Ответить

Слава те хоспадииии, это вполне невинно, а я-то думала, что похоже на заклинание. ;) Ель, выходит - смрч, а качается - мрда? Чем же сербам гласные так не угодили, что избавляются от них сплошь и рядом? По звучанию язык, кажется, похож на польский и чешский, там тоже согласные любят в слове плечом к плечу стоять.

1
1
Ответить

> Ель, выходит - смрч
 
Смрча
 
> Чем же сербам гласные так не угодили,
 
Это не только в сербском. В чешском то же самое. Я не знаю точного лингвистического объяснения подобного явления, но суть в том, что звук "р" - это сонант (т.е. звук, который произносится при участии голоса), и гласные перед ним часто выпадают.
 
> По звучанию язык, кажется, похож на польский и чешский
 
Все славянские языки похожи друг на друга по звучанию. Но сербский, всё же, весьма сильно отличается и от польского, и от чешского.

1
-
Ответить

Все славянские языки, конечно, похожи. И сербский будет отличаться и от польского и чешского. Но в сербском больше выделяются, на мой взгляд, шипящие (как в польском) и твердые согласные (как в чешском). С русским, кажется, похожа ритмомелодика и "прозрачность" слова. Мне, вообще-то, сложно выразить свои впечатления, так как я немного нетипично воспринимаю слова и звуки (синестезия) и в этой "картинке" языки действительно очень похожи.;)

1
-
Ответить

> сербском больше выделяются, на мой взгляд, шипящие (как в польском)
> и твердые согласные (как в чешском). С русским, кажется,
> похожа ритмомелодика
 
А вот тут не соглашусь. :) У меня, к сожалению, нет точных данных, но, по ощущениям, шипящих в сербском гораздо меньше, чем в польском и примерно столько же, сколько в русском. На самом деле, любой славянский язык содержит множество шипящих звуков, просто в русском мы к этому привыкли и потому не слышим. Что до твёрдости, то чешский, как по мне, звучит гораздо мягче сербского, в котором есть всего два мягких звука: "љ" и"њ". О "мелодике" разговор вообще особый, ибо сербский язык здесь сильно отличается ото всех других славянских языков. Мелодика литературного сербского языка - тема, в которой даже сами сербы не всегда разбираются (за исключением тележурналистов и филологов). В песнях, впрочем, естественная мелодика языка соблюдается, в отличие от обычной речи - хотя как раз у Баяги кое-какие акценты вполне ясно слышатся, и в этом одна из его "фишек".
 
> я немного нетипично воспринимаю слова и звуки (синестезия)
 
Я тоже.

-
-
Ответить

В песнях Баяги обращали на себя внимание слова с "ш", поэтому и сказала про шипящие. Действительно, может и не больше, чем в русском. Странно, а что за проблема с мелодикой сербского, что даже сами носители не могу определиться?

1
-
Ответить

> обращали на себя внимание слова с "ш"
 
Специально сейчас сравнил число звуков "ш" в "Тишине" и её (дословном) переводе на русский - получилось примерно одинаково. Конечно, по одному тексту, тем более такому короткому сложно говорить о том, как обстоят дела во всём языке, но, повторю, по моим собственным ощущениям, частоты шипящих в русском и сербском примерно равны.
 
> а что за проблема с мелодикой сербского,
 
Музыкальное ударение. И не одно, а четыре - как в классическом китайском. :) Причём одно и то же слово, произнесённое с разным ударением иногда может иметь разный смысл.

-
-
Ответить

"Музыкальное ударение. И не одно, а четыре - как в классическом китайском. :) Причём одно и то же слово, произнесённое с разным ударением иногда может иметь разный смысл"
- В русском тоже "бегающее ударение" может изменить смысл (мукА - мУка и т.п.). Но четыре варианта... такого вроде нет. Итак, что имеем в сербском: 1. Слова, состоящие сплошь или преимущественно из согласных; 2. Щедрое количество цокающих-шипящих; 3. "Плавающее" музыкальное ударение. Плюс, наверное, все типичные прелести славянских: падежные изменения окончаний, три рода, свободный порядок слов. Короче, язык не для слабонервных иностранцев.
Признавайтесь: какие еще "подставы" есть? ;)
-

1
-
Ответить

Представьте,что,например,в слове «нравиться», этот самый возвратный суффикс «ся» при употреблении слова в предложении, находится где угодно,но только не на своём месте,то есть на конце слова,как в русском языке... ))) правила есть,конечно,но все равно для нас забавная ситуация.

1
-
Ответить

Да, точно, есть такое. Хотя, как по мне - это как раз не слишком удивительно: частица "-ся" (она же "-се" в сербском языке) происходит от краткой формы местоимения "себя", просто в русском она перестала восприниматься как отдельное слово и "приклеилась" к глаголу, а в сербском - нет.

1
-
Ответить

Ой, не могу себе это представить. Похоже, сербский превзошел русский по части алогичности и исключений...

-
-
Ответить

Про шипящие - это поклёп, я щитаю. :)
 
> "Плавающее" музыкальное ударение.
 
Оно не "плавающее", оно именно что музыкальное: долгота, тон, все дела.
 
> все типичные прелести славянских...
 
Само собой.
 
> какие еще "подставы" есть? ;)
 
Да больше, вроде, и не знаю... Разве что межъязыковые омонимы, они же - "ложные друзья переводчика". Тут, на adme, была об этом пост (написанный с подачи вашего покорного слуги), но редакция его куда-то заныкала.

1
-
Ответить

Интересно, а еще в каких-нибудь славянских языках (кроме сербского) есть музыкальное ударение?

-
-
Ответить

Насколько мне известно, в некоторых диалектах словенского.

-
-
Ответить

Чего только не узнаешь... А артиклями какой-нибудь славянский язык не обзавелся?

-
-
Ответить

Болгарский обзавёлся. "Вятърът шуми в клоните на дърветата («Ветер шумит ветками деревьев»)" (Пример из Вики)

-
-
Ответить

Например, в этой песне (Евровидение-2016, Босния и Герцеговина) хорошо слышно, что язык гораздо больше похож на русский, чем на польский или на сербский: https://www.youtube.com/watch?v=MFmLfeMzgrc

-
-
Ответить

А вот ещё пара народных песен (я не шучу):
1. https://www.youtube.com/watch?v=1L9N30fUB-U (сербское шоу типа нашего "Голоса")
2. https://www.youtube.com/watch?v=x38hAY7DTJ4 (группа называется "Ван Гог")

-
-
Ответить

"Српкиња" (произносится "српкиня", без "ь"; хотя вы правы, "србкиња" здесь бы смотрелось логичнее). Мне тоже нравится... И не только слово, но и те, кого им обозначают. :)

1
-
Ответить

Спасибо за поправку!) хотя,дело может быть в том,что я общалась с черногорцами в основном, а они все «йе»кают,говорят мягче,чем сербы.

1
-
Ответить

Мягкого знака там нет в любом случае, "иекавица" - это немножко о другом: о том, как произносят звук "е" (а точнее, ѣ).

1
-
Ответить

Моя черногорская подруга слово лето пишет так: lijeto. И bijelo туда же,)

1
-
Ответить

Верно. Это иекавская форма сербского языка. В Черногории
и в Боснии с Герцеговиной используют иекавицу, а в Сербии - экавицу.
 
Мне, кстати, привычнее именно иекавица, а вот где-нибудь в Воеводине на говорящего иекавицей смотрят с недоумением ("ты откуда приехал? правильно говорить "лето", а не "лијето")

1
-
Ответить

Пожалуйста. На самом деле, это две полноправные литературные нормы: екавштина и ијекавштина. А ещё есть икавштина, но она, в основном, в Хорватии и литературной нормой не считается.

1
-
Ответить

Из Вики: "Дервиш и смерть» (сербохорв. „Derviš i smrt“/„Дервиш и смрт“) — роман югославского писателя Меши Селимовича. Созданное в 1962—1966 годах произведение было позитивно оценено критиками и в 1967 году принесло автору НИН-премию за лучшую книгу на сербохорватском языке...

Творчество Селимовича сравнивают с Иво Андричем — единственным югославским писателем — нобелевским лауреатом, Фёдором Достоевским, Альбером Камю...
 
События романа разворачиваются в Боснии времён османского владычества. Рассказ ведётся от имени главного героя. 16 глав книги, разделённой на две части, имеют эпиграфы, как правило цитаты из Корана.
 
Ахмед Нуруддин — бывший солдат османской армии. Он ведёт уединённую жизнь в сараевском текие мевлевитского ордена дервишей. Он 40-летний наставник этого монастыря, согласно с учением суфиев отрёкся от мирской жизни и стремится отбросить саму свою личность для мистического воссоединения с Аллахом. Однако несправедливый суд над братом и его гибель возвращают Ахмеда в мир человеческих страстей..."

-
-
Ответить

Почитал на Флибусте отзывы про Рут Уэйр. Все негативные - типа тупые искусственные неправдоподобные скучные выдумки. Причем половина комментаторов бросила читать на середине. А чего вы ждали от тетеньки, которая всю жизнь занималась бог знает чем, а потом вдруг вздумала писать детективы и триллеры? Читайте уже Маринину, не вы... Оно того же сорта.

3
-
Ответить

Меня поглотила книга Мариам Петросян "Дом, в котором..." Ни на что не похожая и какая-то волшебная. Любителям волшебства смешанного с жестокими реалиями очень рекомендую.

4
3
Ответить

Добавлю от себя самиздатовских ништяков: Соня Фрейм, "Крысолов"

Помните, как мама читала вам сказку о коварном и страшном Крысолове?
А что, если это не сказка? Что, если прямо сейчас Крысолов сидит в андеграундном клубе Берлина, где мафия проворачивает ритуалы, дети пропадают, а люди превращаются в зверей?
Мамы в этой истории не читают сказки - они лгут.
Но Крысолов расскажет вам, что было на самом деле.

1
-
Ответить
5 лет назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.

Ух, согласна! Случайно наткнулась на эту серию и...влюбилась. Настолько потрясающих книг я давно не читала. А еще нравится Лисина "Игрок" - читала взахлеб. Впрочем, у Лисиной много достойных произведений (если что, это все в жанре фэнтези).

-
-
Ответить
5 лет назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.

Книгу "здесь была Бритт-Мари" прочитала за 2 дня. Начав, испытала всю гамму чувств к главной героине, от раздражения и гнева до сочувствия, жалости, любви, восхищения. Наревелась пока читала так, что все лицо опухло, так я рыдала над книгами "моя сестра живет на каминной полке" и "похороните меня за плинтусом". Книга спокойная, размеренная и с нежданным для меня концом. Я-то считала себя гением, все просчитала, а нифига...

-
-
Ответить

спасибо за статью)) а я все не придумаю, что бы почитать)) чтоб потом не остановиться посередине книги и думать - читать или нет. хороший обзор)

-
-
Ответить

"Волхв"
"Вместе с дочерью"
"Чужак с острова Бар"
"Происхождение всех вещей"

-
-
Ответить

Похожее