AdMe
НовоеПопулярное
Творчество
Свобода
Жизнь
AdMe

20+ необычных выражений из разных стран, которые на самом деле наполнены нежностью и любовью

Уведомления
"Медовый зайка" еще хуже котиков, заев и малышей в обращении.
2
-
Ответить
Интересно, спасибо.
2
1
Ответить
eres un bicho - "ну и жук же ты" (исп.).. Причем значение может быть как негативным так и позитивным и даже ласковым. Все зависит от человека, которому делают "комплиман". Я долгое время обижалась на "que mona eres!" - думала, обзывают обезьяной (меня так часто мама назвала, намекая на мою немодельную внешность). Как правильно указали в статье, здесь этим хотят сказать, что ты очень милая.
4
-
Ответить
Меня "зая" раздражает, а тут такое...
5
2
Ответить
А "милая кошечка" вас не раздражает?
5
-
Ответить
кстати, да)))
1
1
Ответить
про глупую дыню - ни разу не слышал, чтобы это использовалось как комплимент. это означает просто "дурак" и используется соответственно - как указание на глупость собеседника. хотя, по-русски же тоже иногда ласково говорят "дурачок/дурочка/дурашка", может, и у китайцев такое бывает
1
-
Ответить
В статье не только приятные прозвища оговаривались, поэтому добавлю: еще у нас есть старая перечница, синий чулок)) Влюбленные называют друг друга булочками, пирожочками)
1
-
Ответить
яблоко моего глаза))) теперь переводят, как свет очей моих)) а может зеница ока?
2
-
Ответить
"Ты прекрасна как верблюд" (Египет) - Наташи были в шоке в начале... ;-)
2
-
Ответить