8 детских сказок, в сюжетах которых скрыты взрослые секреты

1 год назад

Сказки — это отражение мировоззрения, верований и морали в разные периоды культуры человечества. И чуть ли не каждое услышанное нами в детстве предание имеет глубинный смысл и несколько трактований, многие из которых прямо-таки переворачивают с ног на голову восприятие любимых волшебных повествований.

ADME изучил несколько культурологических статей и хочет поделиться с вами неожиданными вариантами интерпретаций всем знакомых сказок. А в бонусе мы расскажем, как цензура добралась до произведений Пушкина и в чем истинный смысл сказки «Колобок».

Емеля из сказки «По щучьему веленью» на самом деле проходит духовную трансформацию

Сказка про Емелю совсем не о том, что можно всю жизнь сидеть и ничего не делать и к тебе все само придет «по щучьему веленью». Ее глубинный смысл в том, что человек должен познать себя и благодаря внутренней силе и гармонии претворять свои истинные желания в жизнь. А вся история сказки — это этапы самоосознания человека и становления самим собой.

  • Печь, на которой постоянно восседал герой, символизирует ту часть сознания, которая отвечает за мир грез человека и его самоанализ.
  • Знакомство со щукой — осознание своих истинных желаний и обретение намерения их осуществить, то есть желание превращается в цель.
  • Щука же представляет собой природу-мать или окружающий физический мир, который дает возможность и «инструменты» для достижения целей.
  • Фраза «По щучьему веленью, по моему хотенью» символизирует единство двух граней бытия — духа человека и его души.
  • Река, из которой Емеля решил набрать воду, является символом трансформации героя — выход из своей «зоны комфорта» и переосмысление своего мировоззрения. В итоге Емеля через эту трансформацию достиг недоступных человеку в обычном состоянии сознания возможностей и стал властелином своей судьбы.

Цель изначальной версии «Русалочки» — попытаться ответить на вопрос, в чем смысл человеческой жизни

Сказка Андерсена и диснеевская версия различаются. В мультфильме Ариэль и принц Эрик женятся. А вот у Андерсена все печальнее: принц влюбляется в другую и тем самым обрекает русалочку на гибель. У нее есть шанс вернуть свою жизнь обратно, но она должна убить своего возлюбленного. Однако русалочка, любя принца по-настоящему, желает ему счастья и обращается в морскую пену.

Тема сказки Андерсена — цель человеческой жизни. Русалочка отвергает одну за другой жизненные ценности: семью, покой и богатство, родственные связи, долг. Кажется, что главная жизненная цель русалочки — это любовь. Однако русалочка отказывается от супружеского счастья, взамен познав жертвенную любовь. И после смерти превращается в одну из дочерей воздуха. Основная мысль сказки и состоит в том, что бессмертная душа стоит любых земных страданий, долгих дней тяжелой жизни.

В славянских сказках напутствие «Поди туда, неведомо куда, принеси то, неведомо что» означает призыв к развитию

Если разобраться, то такое наставление получали герои не только русских народных сказок, но и китайских, а также индийских. Эта напутствие подталкивает человека на путешествие внутрь самого себя, где он сможет узреть целый мир, а также осознать великую мудрость предков, которая была заложена в нем при рождении. Герой сказки, преодолевая разные препятствия на этом пути, не только обретает истинного себя, но и познает истину мира через призму своей сути.

Замужество с принцем вовсе не заслуга самой Золушки

Золушка как персонаж сказки никак не развивается. Она как была в самом начале тихой, скромной «жертвой», так и остается ею в конце повествования. «Награда» за все ее страдания и лишения — замужество с принцем — вовсе не заслуга самой Золушки. Все волшебство происходит лишь благодаря фее-крестной, и счастливый конец сказка имеет тоже благодаря именно ей, а еще удачным стечениям обстоятельств. Давайте посмотрим, какие жизненные сценарии или убеждения отражает эта сказка.

  • Чтобы получить что-то, героиня очень много трудилась. Налицо убеждение, что все в жизни достается тяжким трудом.
  • У себя же дома Золушка была прислугой. В реальной жизни это отображает сценарий «загнанной домохозяйки», которая все для всех делает, за всеми убирает, но благодарности не дожидается.
  • Золушка отвергнута семьей, и с ней никто не считается. В реальности это человек, который сам ставит себя в ситуацию, где его интересы игнорируют.
  • В сказке все чудесным образом решается при помощи волшебства: надо только дождаться и выстрадать. В жизни же человек с подобным убеждением так и останется на всю жизнь жертвой, обреченной на тяжелую работу, скромную жизнь и несправедливое отношение к себе.
  • Все проблемы Золушки решает ее крестная, но никак не сама героиня — та продолжает быть жертвой, и, скорее всего, ей нравится такой вариант событий. Ведь не она сама несет ответственность за свою жизнь, а все остальные.

В итоге мы видим отличный пример типичной «хорошей девочки». Такая девушка будет мечтать о лучшей жизни и принце на белом коне. Но если она и выйдет замуж, то не за принца. Принимать помощь и заботу она не умеет, сама все сделает и за себя, и за мужа, лишив того мотивации развиваться. Она будет чувствовать себя одинокой и видеть свою ценность только через заботу о других. Ведь себя любить она не умеет.

На самом деле Золушка вовсе не невинная девушка. Она занималась древнейшим ремеслом. Один из возможных прототипов современной сказочной героини — гетера по имени Родопис, которая была продана в рабство, где и стала «куртизанкой».

«Гуси-лебеди» — это история о путешествии в загробный мир и о перерождении

Главная героиня сказки отправляется на поиски своего брата, которого унесли в лес гуси-лебеди. Однако на самом деле сестра отправляется вслед за умершим братом, чтобы найти его и вместе с ним родиться заново. Давайте разберемся, почему это именно так.

  • Дремучий лес в славянской культуре когда-то символизировал мир духов, загробный мир.
  • По пути героине встречается множество символов жизни, способных задержать ее в мире живых: это и яблоня, и печь, и хлеб. Однако она отказывается от всего этого.
  • Далее она подходит к молочной реке с кисельными берегами. Именно кисель и молоко являются ритуальными блюдами, которые подают на поминках. Река — это граница между двумя мирами, миром живых и миром мертвых. Назад пути уже нет.
  • Позже девочка встречает Бабу-ягу. Этот персонаж олицетворяет Йогу, которая у славян была богиней и переправляла людей в мир иной.
  • Баба-яга предлагает детям сесть на лопату и отправляет лопату в печь. Такой жуткий обряд действительно существовал в Древней Руси, и назывался он «перепечение». Если младенец вдруг становился беспокойным, много плакал и болел, с ним совершали именно этот ритуал. Клали младенца на хлебную лопату и отправляли в печь, после чего ребенок якобы «рождался» заново. На печку русские женщины возлагали функцию своеобразного инкубатора. Для ребенка такой обряд был безвредным, но вот помогал он или нет — об этом история умалчивает. Так и в сказке «Гуси-лебеди» брат и сестра «перепекаются» для того, чтобы вернуться назад, в мир живых, то есть переродиться.

Герой многих сказок Иван-дурак на самом деле мудрец

Почти в каждой сказке есть Иван-дурак, который и не дурак вовсе, а поумнее любого умного. Но почему же тогда героя зовут дураком? Считается, что вся загвоздка в замене исконного значения слов.

  • Слова «дремучий[лес]» и «дремать» — однокоренные, обозначающие измененное сознание, другое понимание, другое мировосприятие. А сочетание слов «дурак» и «дремучий» представляет собой идиому — оборот речи, употребляющийся как единое целое.
  • «Дремучий лес» — иной мир, мир мертвых и источник сакральных знаний.
  • «Дремать» — находиться на границе между сном и явью и пребывать в измененном состоянии сознания.
  • Дурак с точки зрения народной культуры обладает особенным знанием и знает волшебные слова. Но приобретает он их из потустороннего мира, мира предков.

Таким образом, согласно этой гипотезе дураки на самом деле некто вроде мудрецов, шаманов или даже магов. И только им доступно то самое скрытое знание, с помощью которого они получают то, чего желают.

Сказка «Петушок — золотой гребешок» не что иное, как урок по астрономии

По одной из версий, Петушок в изначальном варианте не что иное, как солнце. А сам текст сказки представляет собой цикл смены дня и ночи.

  • Лиса подходит к окошку и зовет его (в народной культуре было очень много закличек к солнышку). Лиса — это ночь, которая украла солнце.
  • Потом она хватает и несет Петушка за высокие горы, за дремучие леса, за синие моря — путь неоправданно далек. Это путь, который проделывает солнце.
  • А Кот — это утро, так как он возвращает Петушка обратно.

«Аленький цветочек», «Красавица и Чудовище» и миф об Амуре и Психее имеют схожий сюжет, но разный смысл

История любви Красавицы и Чудовища встречается во многих культурах. Есть несколько самых известных ее вариаций. Первой с похожим сюжетом считается миф об Амуре и Психее.

  • О чем: Психею считали настолько красивой, что она якобы затмевала даже саму Афродиту. Естественно, богине такое не понравилось, и она попросила своего сына Эрота найти самое уродливое существо и заставить Психею влюбиться в него. Так как никто почему-то не хотел брать ее замуж, отец красавицы попросил совета у оракула, что же делать. Оракул приказал привести Психею на скалу для брака с ужасным чудовищем.
    Но на скале ее забирает нечто и уносит в прекрасный дворец, и там же она обретает невидимого мужа, который навещает ее лишь ночью и запрещает смотреть на него. Сестры Психеи, завидуя ее счастью, уговаривают ее посмотреть на мужа и убить это чудище. Послушавшись их, красавица ночью тайком с зажженной свечой смотрит на мужа и видит вместо чудища прекрасного Эрота.
    Но капнувший на плечо воск будит Эрота, и он, оскорбленный предательством жены, улетает прочь. В поисках мужа Психея находит его мать, которая принимает ее в свой дом, однако требует от нее выполнения очень сложных задач. Пройдя все испытания, Психея позже по просьбе Эрота обретает бессмертие и становится законной его женой, а также причисляется к сонму богов.
  • Суть: в этом мифе, как и в последующих схожих историях, главный посыл в том, что красота внутренняя намного важнее внешней. Но есть другие интерпретации. Считается, что вся история — это этапы инициации Психеи от человека к богу. Другие сравнивают Психею с Исидой и утверждают, что весь миф рассказывает о важности самопожертвования.

Варианты сказки «Красавица и Чудовище» известны по всей Европе, и впервые данная история появилась в сборнике итальянского писателя Джованни Франческо Страпаролы в 1553 году.

  • О чем: по сюжету девушка уходит из родной семьи, жертвуя собой ради отца, и выбирает жизнь с чудовищем. Внутри страшного монстра оказывается спрятана прекрасная душа, которую героиня хочет понять и раскрыть.
  • Суть: прежде всего речь, конечно же, про важность красоты души. Но есть и психологическая трактовка: в данной сказке раскрывается сценарий спасительницы, которая оказывается единственной, кто принимает непонятую никем душу. Однако в настоящей жизни такие спасительницы ждут десятилетиями, пока чудовище станет принцем, да так и не дожидаются. И если в сказке все проблемы решает колдовство, то в обычной жизни женщина попросту увядает в таких отношениях. Вера в волшебное превращение тает с каждым годом, а дальше — либо развод, либо спасать чудовище до конца дней.

Есть и русская версия — сказка «Аленький цветочек», записанная русским писателем Сергеем Аксаковым «со слов ключницы Пелагеи». И она отличается от европейской версии лишь деталями.

Бонус № 1: даже «Сказка о золотом петушке» Пушкина не избежала цензуры

Пушкин злился, когда в «Сказке о золотом петушке» не стали печатать строчки и заключительное двустишие про царя: «Царствуй, лежа на боку» и «Сказка — ложь, да в ней намек! Добрым молодцам урок». Очевидно, цензор решил, что в этих словах кроется политический намек, а потому побоялся публиковать текст как есть.

Бонус № 2: в чем истинный смысл сказки «Колобок»?

В первоначальном варианте животных в сказке «Колобок» было гораздо больше. Причем каждый из них при встрече с Колобком откусывал от него какую-то часть. С такими деталями сказка приобретает совершенно иной смысл: главный герой становится похожим на Луну, а звери олицетворяют созвездия. С каждым укусом Колобок уменьшается — так проиллюстрированы лунные фазы. Выходит, что сказка «Колобок» — это своего рода учебник астрономии для наших предков.

С течением времени сказки были сильно изменены и переиначены. Тем не менее во многих из них до сих пор можно отыскать глубинный смысл. А вы знаете о других интересных трактовках известных сказок?

Фото на превью Cinderella / Walt Disney Pictures

Комментарии

Уведомления

С чего вообще Золушка-представитель древнейшей профессии? Разве в сказке об этом сказано? Гетера-это совсем другая история... В европейской версии Золушка просто домработница, так что даже если прототип золушки - женщина лёгкого поведения, то сама Золушка как новый персонаж уже таковым не является по сюжету сказки..

-
-
Ответить

С Золушкой - жесть... какая разница чем занимался возможный!!!! прототип??? Золушка же этим не занималась?! Или я невнимательно читала сказку??

Гуси-лебеди - тут видимо автор уже сказку не читал... Девочка и яблоне и печке помогла, именно поэтому те потом прятали детей, и уж дети в печь у бабы Яги не попали.

Когда банан - это всего лишь банан, а сказка - это всего лишь сказка, про то что нужно слушать родителей, не бросать брата и помогать другим, тогда и тебе помогут.

-
-
Ответить

Стоп, подождите. Всё детство думала, что Русалочка - это о том, что можешь хоть убиться в своей жертвенности, но мужик не оценит. А потому, люби себя и уважай, а не стелись под ноги, пусть даже любимому. В любви должно быть два равных взаимоуважающих друг друга человека, чтоб не было потом вот этого: "я ему всю себя отдала, а он всё равно предпочел другую". Типа как предостережение для девочек. Вот как я эту сказку понимаю

-
-
Ответить

"Американцы о фильме "Морозко"
В конце 90-х он был выпущен в США на видеокассетах. Неожиданно вызвал у американцев бурю эмоций и сразу вошёл в список 100 худших фильмов всех времен и народов.
Из отзывов пользователей сайта, посмотревших фильм:
“Самый странный фильм в истории кино! Вероятно, группа русских сценаристов наелась наркотиков…”
“Какая-то придурковатая фантазия/сказка про хвастливого парня, превратившегося в медведя, одиннадцатилетнюю аутистку, которую он хочет соблазнить, идиотский дом с ногами, неблагополучную семью уродливых русофиннов, длиннобородого уродливого парня, который замораживает деревья и убивает птиц, санки похожие на свинью, грибообразного гнома…”
“Да, этот фильм кажется ужасным. Но заметьте, в нём присутствует нездешний сюрреализм…”
“Хуже всего, что этот фильм называют детским. …Это шизофреническая, ужасающая, психопатическая мешанина. Если бы я посмотрел этот фильм в детстве, я бы сошёл с ума”.
“Мне ещё было интересно узнать пикантные подробности о жизни в сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!”
"Больше всего на свете Америка должна бояться одного: чтобы создатели этого фильма не переметнулись в лагерь террористов и не стали снимать для них пропагандистские фильмы. Это же просто кошмар какой-то! Какие-то кислотные телепузики в окружении снежных сугробов. Поверьте мне, люди, этот фильм реально травмирует психику! Держитесь от него подальше!"
"Люди, они называют это ДЕТСКИМ фильмом! Вы можете себе представить, детским! Неужели русским детям и вправду нравится это кино?! Тут кто-то сравнил сюжет с «кислотными телепузиками», но я думаю, причина кроется в другом. Просто на съемках было очень, очень, очень много водки. Надо же им было как-то греться в этих сугробах!"
"Просмотр этого фильма может стать причиной потери рассудка и моторных функций. Волшебные грибы, гуляющие дома и деревья, гномы-убийцы… Хотя, если вы ребенок и ваш родной язык – русский, можете посмотреть это кино (хотя вы, наверное, его и так уже видели). В противном случае лучше посмотрите «Русалочку»."
"По шкале от единицы до десяти я бы поставил этому фильму ноль. Если они снимают ТАКОЕ, я не удивлен, что Советский Союз развалился…" (C)

-
-
Ответить

Похожее