Шр серьезно? Дрель и перфоратор? Кроссворд и сканворд? Все путают? 🤔
12 пар слов, значение которых люди часто путают, но вы теперь не будете
В мире полно вещей, которые можно спутать друг с другом. Одни похожи внешне, у других практически одинаковые названия, но порой мы называем разные вещи или явления одним и тем же словом. И ведь спокойно живем с этим, а потом оказывается, что бобр — это не бобер, а кружка — не чашка.
В сегодняшней статье ADME разбирается, чем все-таки отличаются понятия, которые многие путают.
Крыжовник и йошта
Ягоды очень похожи внешне, так что перепутать их нетрудно. Только йошта — это гибрид крыжовника и черной смородины. Этот куст, в отличие от крыжовника, не имеет шипов.
Пустышка и соска
Оба этих приспособления предназначены для детей, но разница состоит в том, что соска используется для кормления (она надевается на бутылочку), а пустышка имитирует материнскую грудь, ее задача — удовлетворить потребность младенца в сосании.
Сериал и ситком
В сериале есть единая сюжетная линия, которая развивается в каждой серии, в то время как в ситкоме (ситуативной комедии) в каждом эпизоде мы видим новую ситуацию, в которую попадают герои. Например, «Игра престолов» — это сериал, а «Друзья» — ситком.
Рамэн и рамен
Разница лишь в ударении и одной букве. РАмэн — это традиционный легкий японский суп с пшеничной лапшой. РамЕн — корейское блюдо, в основу которого входит лапша быстрого приготовления и различные топинги.
Платформа и танкетка
Платформа имеет одинаковую высоту по всей площади, в то время как у танкетки есть подъем в пяточной части.
Кроссворд и сканворд
Сканворд (или скандинавский кроссворд) от классического кроссворда отличается тем, что в нем гораздо больше пересечений в словах по вертикали и горизонтали. Кроме того, вместо отдельного списка вопросов в сканворде краткие описания слов размещены прямо в клеточках.
Бобр и бобер
Считается верным называть животное «бобр», а его мех — «бобер». Но в разговорной речи «бобер» часто используется именно в качестве названия самого зверька.
Бюстгальтер и лифчик
Бюстгальтер — понятие более узкое: оно обозначает предмет одежды, поддерживающий и приподнимающий женскую грудь. А лифчик — более широкое определение: так могут называть и часть платья, и детскую майку, и даже разгрузочный жилет.
Макияж и визаж
Слова «макияж» и «визаж» многие считают синонимами, но это не так. Макияж — это нанесение на лицо косметики: базы, тонального крема, теней и всего остального. А вот визаж — это полное создание образа, которое учитывает особенности внешности. Именно этим и занимается визажист.
Горшок и кашпо
Горшок — это емкость, в которую сажают само растение. А кашпо — это декоративный сосуд, внутрь которого устанавливается горшок.
Дрель и перфоратор
Дрель и перфоратор различаются способами, с помощью которых они проделывают отверстия. Дрель вращает сверло, таким образом высверливая отверстие, а перфоратор — это ударный инструмент, который отверстия выдалбливает.
Кружка и чашка
Пьют и из того и из другого, но различия есть. Чашка предназначена для питья горячих напитков и обычно имеет небольшой объем, в то время как кружка, как правило, побольше.
А какие вещи частенько путаете вы?
Комментарии
Кружку от чашки не различают. Вот такого мнения о читателях автор.
Знаю множество людей, для которых это одно и тоже.
Я знаю две семьи в 1000 км друг от друга, которые пьют чай "бокалами", подразумевая чашки и кружки. И что? Они различают чашки и кружки
Почти все приезжие из Средней Азии называют бокалами любые сосуды для питья.
Автору неплохо было бы ещё разъяснить разницу между "все" и "многие". А то путают ;)
А не Вы ли автор? 😊
Вот это внезапное предположение. Нет, не я.
https://adme.media/podborki/15-chelovek-podelilis-epichnymi-istoriyami-s-raboty-ot-kotoryh-nachinaet-dergatsya-glaz-2517112/?utm_source=adme_android&utm_medium=article&utm_campaign=share_main&utm_content=copylink
Вы ссылку на эту же статью дали
По ссылке легче искать
Но эта ссылка не на статью, где обсуждался макияж, а на ту, под которой мы комментируем )
Там же написано "12-par-slov-znachenie-kotoryh-lyudi-chasto-putayut-no-vy-teper-ne-budete" ))
Мда, что-то я сегодня рассеянная. Исправлюсь)
Это где Кайли Дженнер обсуждали?
15+ человек поделились эпичными историями с работы, от которых начинает дергаться глаз
О! Какой пассаж! Все травести умрут от зависти! )))
А не наоборот, не дрель с ударным механизмом?
Спросите у автора статьи, думаю вам разъяснят разницу 😂
Около, эта тема - поле непаханное! В следующей статье просьба рассказать о разнице между макаронами, роджами и спагетти.
Макаронным изделиям можно посвятить целую статью. Лапша, паста, вермишель....
И целый сериал или даже ситком )))
Уже рассказывали, в комментариях все чуть не передрались.
Особенно если на картинке шуруповерт)))
От слова шуровать
не придирайтесь
Если честно, я вот как-то не думаю, что кто-то будет сильно недоволен, если вы назовёте кружку чашкой. Да и мне лично пофиг, дрелью или перфоратором мой сосед сверху почти два года стабильно меня раздражает
То есть разница, конечно, есть, можете даже употреблять исключительно правильные слова, только других не поправляйте, ни к чему, кроме того, что вас будут считать занудой, это не приведёт
А я ещё и проверю, прав ли зануда)))
Если "вжжжж-вжжж" то это дрель, а если "ды-ды-ды-ды-ды" -то перфоратор 😂
Вот! Мадам знает толк в извращениях!
если просто противный звук -дрель. если есть ощущение,что на тебя сейчас часть стены обрушится -перфоратор
*спасибо живущему надо мной дятлу за навык спать под любые строительные работы*
А если придушенное "бзз-бзз-бз --- бзбз", то это шуруповерт.
А такой звук?
Вии-и-И-И-И-дз-з-зззззз-з-з-И-И-и-ииу-у-уу.
Электролобзик или циркуляреая пила, похоже.
а мне напомнило стоматологический кабинет( аж зубы свело))
:) Циркулярная.
Электролобзик будет тр-р-р-р-ДР-Р-Р-Р-тр-р-р-виууу.
Да, точно!
Мне реально интересно, ЗАЧЕМ автор дает ссылки на статьи, которые сам(а) не читал(а) - возможно, потому что они на иностранном ??
Вообще-то "сериал" - это ЛЮБАЯ многосерийная программа. А "ситком" - один из жанров/ видов сериала. Сериал с единой сюжетной линией - "горизонтальный", из отдельных законченных историй - "вертикальный", только и всего )))
Это был наш новый председатель общества зануд)
Вот-вот. Про рамэн тоже не осилили статью в википедии, на которую сами ссылаются. А там прямо написано: "In Korea, ramen is called ramyeon". Одно и то же блюдо. Про "лёгкий суп" смешно. Шмат свинины, макарошки, яйца, жирный бульончик...
Вот-вот, я тоже удивилась. Думаю - ну, Игра престолов не могла бы быть ситкомом, даже если бы в каждой серии был отдельный сюжет, поскольку это не комедия. А так любой процедурал по мнению автора можно назвать ситкомом - там же как правило в каждой серии отдельное дело рассматривается.
"Следствие вели... " с Леонидом Каневским - тоже, получается, ситком...
О да, там много веселого закадрового смеха! )
По логике автора статьи криминальные сериалы, где отдельный сюжет в каждой серии - это ситком. :-)
С тайских лакорнов началось мое знакомство с чудесами чудными и дивами дивными))))
а еще есть долма и толма )))
Все-таки часть платья - это лиф. А лифчик - это нижнее белье без рукавов. (Не поленилась, полазила в интернете по словарям)
Я, если честно, думал что лифчик - это разговорное слово.
Лиф - часть одежды, закрывающая грудь и спину. Соответственно, лифчик - уменьшенный вариант лифа.
Ну как крыша и крышка =]]
Эм.... ситком - это не "в каждом эпизоде мы видим новую ситуацию, в которую попадают герои". Этак и "Мыслить как преступник" у вас ситком, да?
Справедливости ради, там есть слово "комедия")
"Сдается мне, господа, это была комедия!"
Так по логике автора - глубоко похер.
тоже про этот сериал первым делом подумала )))
Мыслить как преступник - это процедурная драма. А потому ситуационной комедией он быть не может))
Это был сарказм.
Так начальникам/ проверяющим по статусу положено к чему-нибудь да прицепиться ))
В какой-то книжке нашла совет (действенный, проверяла)) : в документе/ тексте, который некто вышестоящий должен вычитать и согласовать, обязательно сделать очевидную ошибку - тогда проверяльщик сразу её заметит и не будет докапываться дальше.
О, прямо как мой бывший начальник. Исправил как-то "вместе с тем" на "вместе с этим". Серьёзно. Объяснил это словоблудие "нюансами восприятия". Как вспомню, вздрогну.
Для меня ситком-там где ржут за кадром и есть не просто комедийность, а как бы это назвать - скетчевость. А если обеих этих характеристик нет-то пусть хоть вертикальный, хоть комедийный- уже не ситком)
Эх. Сегодня день словарей...
ситком — сокр. от ситуационная комедия (англ. situation comedy, sitcom) жанр комедийного телевизионного сериала с постоянными основными персонажами, связанными общей историей, местом действия и законченным сюжетом в каждой отдельно взятой серии
СЕРИА́Л, -а, муж. На телевидении, в кино: многосерийный фильм с несколькими сюжетными линиями, а также вообще многосерийная программа
Серьёзно? Кто-то называет детскую майку лифчиком? Для меня это новость...
Часто видела на этикетках маек надпись "фуфайка детская". Но, чтобы прямо лифчиком...
И ещё, почему не показали тот самый "лифчик платья"? Очень интересно было бы посмотреть!
У меня слово фуфайка ассоциируется с батиной кочегарской робой, пропахшей углем, снегом и самим батькой. Еще после стирки хрен развесишь, потому как тяжеленная она. Сейчас на ней, пришедшей в негодность, дрыхнет Костик))
Вот и я этого названия не понимаю))
Да, я тоже удивился когда узнал что фуфайка - это то что мы называем футболкой. Но для меня всегда была фуфайка - это ватник стеганый советский.
Мне кажется, фуфайка - что-то вроде футболки)
Вроде, фуфайка — это что-то вроде стёганого ватника, разве нет?
А вполне. А ещё запросто может быть каким-либо тёплым нижним бельём)
В старых детских книжках встречала это слово в таком значении. Именно как майку, но не помню точно, у кого.
Это была не просто майка, а с креплением для чулок
я в рассказе Трудный вечер встречала
Прочла с вашей подачи. Нет, этого рассказа я не читала раньше, но он очень добрый, хороший, спасибо!
последнее извращение из мира одежды -"футболка без рукавов". в моем детстве ее называли-майка.
Вот вы тут все ругаете статью, а я наконец узнала, что за кустарник рос у нас во дворе во времена моего детства. Йошта! Кстати, на мой вкус, она гораздо вкуснее и чем смородина, и чем крыжовник. Она слаще и как-то богаче вкусом. Я, кстати, сама догадалась, что это гибрид черной смородины и крыжовника, но названия я не знала.
У нас тоже растёт. Очень вкусная. А смородину и крыжовник не люблю 😁
гонялась по всему Екб за черенком Йошты. Растет второй год. В следующем жду первые 2-8 ягодок)) Мечта детства. Ибо крыжопль колюч, а смородина кисла))
следующая вершина - белая(ну или золотая) как выйдет - смородина
То, что у нас гна даче растет как йошта - жутко колючее, на вкус сладкое, когда поспеет, ягода длинная, как жимолость, а не круглая или овальная, как крыжовник. И цветок такой мощный, что сухой с ягоды надо ножницами срезать.
А теперь выяснилось, что она еще и не йошта, а неведомо что !
с лифчиком сильно - называть так детскую майку мне не доводилось ...
Сынок, кажется тебе лифчик мал уже.
зато, это кое-что для меня прояснило. Есть рассказ Трудный вечер, как мальчик, чтобы не будить уснувшую маму, пытается справиться со всеми делами сам. И вот там есть фраза - снять лифчик. Я тогда ей озадачена крайне была, а вот теперь понятно..... но это тогда единственное место, где я встречала лифчик в значении майки
Как будто мы йошту не знаем. На двух первых фотках как-раз таки крыжовник. А у йошты сухие хвостики длиннее ягоды.
Я честно прочитал и все равно не понимаю, чем макияж отличается от визажа. Чувствую себя как тот пират: "Фрукт-фрукт"...
Макияж - рисуем лицо, визаж - это лицо+прическа+декор элементы в причёске (но последнее не обязательно)
Макияж - украшение отдельных частей лица. Визаж - фактически легкое гримирование.
А еще - между консервами и консерваторией, Ку-клукс-кланом и Кукрыниксами, Рокфеллером и ротвейлером...
В компанию к Гегелю и Бабелю возьмите ещё Бебеля ))
В двадцать первом веке к ним добавился еще и Гугль! )
Этот "товарисч" сейчас намного более известен)
Мозг мало изучен, думаю, он способен на большее)
Да, вот у Тимура Шаова песня есть, о снобизме, там как раз об этом:
Вот сосед: прикинулся банкиром,
Пьет "Клико", к валютным ездит дамам.
Правда, Сартра путает с сортиром,
А Ван Гога путает с Ван Даммом.
Вот другой сосед: тот люмпен неприличный,
Бедный Йорик, жертва пьяного зачатья!
Для него Бодлер с борделем идентичны,
Ну а Рэмбо и Рембо - родные братья.
Настоящий интеллигент отличает Гоголя от Гегеля, Гегеля от Бебеля, Бебеля от Бабеля, Бабеля от кабеля, кабеля от кобеля, кобеля от суки :)
>>В сериале есть единая сюжетная линия, которая развивается в каждой серии...
Дак и в Друзьях сюжетная линия развивалась в каждой серии.
В Как Я Встретил Вашу Маму.
В Теории Большого Взрыва