AdMe
НовоеПопулярное
Творчество
Свобода
Жизнь

26 вау-фактов об английском, после которых сложно удержаться от изучения языка

Уведомления
))))
-
-
Ответить
Это что значит?
-
-
Ответить
Бот(((
2
-
Ответить
Хоть бы статью прочитали
-
-
Ответить
Вот-вот
-
-
Ответить
Именно
-
-
Ответить
)))
-
-
Ответить
Изыди бот
-
-
Ответить
И тут боты - управы на них нет
1
-
Ответить
Всё комментировать не буду, но про blonde и blond почитайте, лучше, здесь https://www.dictionary.com/e/blond-vs-blonde/ И я, как переводчик, не советую слишком напирать на гендерную разницу при употреблении этой пары слов.

И язык не "староанглийский", а "древнеанглийский". И намешано там не только с французским, а с кучей всего. Вернее сказать, что среднеанглийский язык сильно смешался со старофранцузским. *вспоминает учебник по истории английского языка и седеет*
12
-
Ответить
Притом между якобы синонимами существуют нюансы. Не замечала изпользование глагола to come по отношению к транспортным средствам а to arrive к пешеходам. У to come вообще обширный диапазон применения.

"буква Q - самая редкая" - quarantine queen
2
-
Ответить
Посмотрел разные сайты. Самая "редкая" - Z
3
-
Ответить
Это правдоподобней
-
-
Ответить
Похоже на правду
-
-
Ответить
Но корабли все равно "she", ибо ваистену, правь, Британия, морями)
7
-
Ответить
Самолеты тоже she, да и многие автомобили :)
1
-
Ответить
"Современный английский — результат смешения староанглийского и французского языков". Наверно, корректнее было бы сказать " имеются заимствования из французского"...
1
-
Ответить
Корректнее было бы сказать, что одной из основных причин наличия огромного количества синонимов в современном английском языке является активное заимствование слов, используемых в различных сферах жизни, из французского языка в среднеанглийский период. Причём заимствовали столько, что сместился баланс между "родными" словами и заимствованиями.

Это я не поленилась и посмотрела, что в учебнике написано, освежила память )))))
2
-
Ответить
То, что "the" - самое употребимое слово в английском, я узнал из рассказа Эдгара По "Золотой жук", где персонажи расшифровывали пиратскую записку :).
4
-
Ответить
Еще пара бесполезных фактов об английском языке:

- в словосочетании Pacific Ocean три буквы "с", и все три произносятся по-разному.

- В словосочетании South Ireland задействованы по разу 12 наиболее часто используемых букв в английском языке. Еще одно слово, использующее по разу эти же 12 букв - "outlandisher" (иноземец).
6
-
Ответить
Зашла сюда из-за Тома Фелтона на обложке)) (если кто не знает, играл Драко Малфоя в ГП)
1
-
Ответить
ladybird - божья коровка в Британии, а ladybug - в Америке.
2
-
Ответить
Torch или flashlight - это все же фонарик в Гарри Поттере, а не факел.
2
-
Ответить
Все слышали легенду о том, что американские издатели посчитали что никто не будет читать книгу, имеющую в названии слово "филосовский"? И поэтому the philosopher's stone превратился в the sorcerer's stone?
2
-
Ответить