По-моему, только в науке и используется. В повседневной речи и художественной литературе почти не встречал, а если встречал, то смотрится, как бы это сказать помягче, экзотично.
Да, я согласен с предыдущим оратором, не хватает этого слова в русском языке...
Слово "сиблинг" практически не используется в русском языке. Во всяком случае ни в быту, ни в СМИ я никогда его не встречала. Я его узнала только в процессе изучения английского. В науке - наверное, вам виднее. Но Человек говорит именно о бытовом использовании. И правда, удобное слово, но увы! Впрочем, с распространением английского возможно оно и войдет в наш язык.
В медицине и психологии - сплошь и рядом, причём, не как сленговое, а как термин. Да, потому что это проще, чем "братья и сёстры". В том числе, когда надо много раз указывать в списке, напр., "пациент M, имеет n сиблингов", "пациент Z, имеет x сиблингов", и т.д. особенно, когда важно их наличие/количество, а не пол.
В ирландском гэльском тоже нет слов "да" и "нет", тоже только глаголом можно ответить.
Такое впечатление, что и в русском языке каждые полтора часа появляется новое английское слово. Как уродливо выглядят все эти лонгсливы, клиффхэнгеры, смузи и прочее. Жили же как-то без них раньше. Хорошо, что Нора Галь не дожила до всего этого.
Ой, ну в диком 20-м веке мы все ходили в рубахах и ели окрошку. Да и в нулевые ещё. Даже не представляю, как мы жили тогда без лонгсливов и смузи, тёмные были временаа.
Почитали бы хоть про Нору Галь и её книгу, остряки фиговы.
В японском есть форма множественного числа, и даже несколько, но применяется в основном к одушевленным существительным и местоимениям. К примеру, 子供 (кодомо) может означать и "ребенок", и "дети", а 子供たち (кодомотати) - конкретно "дети". 僕 (боку) - "я" (неформальная мужская форма), 僕ら (бокура) - "мы".
Есть и другие суффиксы множественного числа, но они употребляются реже.
А также множественное число иногда изображается удвоением существительного: 山 (яма) - "гора", 山々 (ямаяма) - "горы".
Рода как такового нет, есть лишь слова, которые употребляют, в основном, мужчины. Но "боку" могут сказать и не только мужчины, а ещё и женщины, которые хотят походить на мужчин
простите, падеж предполагает возможность склонять слово, а существительные и местоимения в японском являются неизменяемыми частями речи. послелоги, выполняющие ту же функцию, есть, а падежей как таковых нет. я не лингвист, поправьте меня, если что не так.
-
-
Ответить
1 год назад
Этот комментарий съел енот.
1 год назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
Существительные изменяются благодаря падежным окончаниям (их почему-то упрямо называют "суффиксами"): ЯМА "гора", ЯМАКАРА "с горы", ЯМАМАДЭ "до горы" и т.д.
А как еще? И что значит изменяемые? Разве СВЕТ при склонении изменяется? А если ЛЁД изменяется - ЛЬДА, то это особенности склонения данного языка.
«Китайский — один из древнейших языков» — не очень корректное утверждение. Язык — не равно «принятое в современном мире название языка». Например, английский со времён древних англов поменялся _очень_ сильно, но название сохранил. Африкаанс (язык буров) со времён древненидерландского (ближайшего родственника древнеанглийского) изменился намного меньше, но название поменял.
С китайским ситуация еще радикальнее. Если тот же английский менялся постепенно, то разговорный китайский байхуа вынырнул из подполья где-то в 17-м веке и стал вытеснять официально-формульный вэньянь (и вытеснил в 20-м веке). Так что видимый разрыв старого с новым оказался весьма резким.
По поводу нашей...ну или подаренной нам Кириллицы. У Египетских коптов ( если кто не в курсе,то это этно-религиозная группа ,христиане, в сновном ортодоксальнве) алфавит с нашей старой азбукой схож очень сильно. Даже больше чем с греческим алфавитом. Я как-то в коптской церкви стала читать надписи и ко мне подошли работники церкви ,спросить я из России или Украины))) Оказывается, именно потому ,что читала и при этом пальцем в воздухе буквы выписывала, т.к. копты читают на автомате, а тот кто с церковно-славянским языком знаком ,и греки, немного спотыкаются. Так, что прообразом нашей Кирилицы был коптский,а не греческий алфавит.
Карамзин писал, что кириллицу придумал Мефодий, взяв за основу азбуку готов. Те были арианами, что и послужило причиной плохого отношения к кирилице в Церкви.
"В английском языке существует правило последовательной расстановки прилагательных" - Ага, только существительное всегда ставится после прилагательных, а не перед, как в вашем примере. Т.е. "Красивый, большой, новый, круглый, черно-белый, кожаный, футбольный мяч».
Лиовский не является ближайшим родственником санскрит.Санскрит это законсервированный язык на котором говорили наши предки на Русской равнине.Литовский является родственным языком древнерусского языка..Наши предки ведь не только в Индию и Иран пошли,но и на Запад. Сначала в Прибалтику .а затем в Восточную Европу.
Да, я согласен с предыдущим оратором, не хватает этого слова в русском языке...
Такое впечатление, что и в русском языке каждые полтора часа появляется новое английское слово. Как уродливо выглядят все эти лонгсливы, клиффхэнгеры, смузи и прочее. Жили же как-то без них раньше. Хорошо, что Нора Галь не дожила до всего этого.
Почитали бы хоть про Нору Галь и её книгу, остряки фиговы.
В трехлитровой банке такие были ?
Впрочем, если сиблинги появились, то и "гешвистеров" можно ввести.
Еще есть нежно мной любимое "doch"
И даже есть вариант с гладиолусом, куда более эпичный, чем без него. В немецком-то, поди, варианта с гладиолусом нету, а?
.
Одиннадцать англичан насилуют немку. Она орет: "Найн, найн!"
Англичане переглядываются, и двое отходят в сторону.
А советршенный вид отрицается meiyou.
Есть и другие суффиксы множественного числа, но они употребляются реже.
А также множественное число иногда изображается удвоением существительного: 山 (яма) - "гора", 山々 (ямаяма) - "горы".
Рода как такового нет, есть лишь слова, которые употребляют, в основном, мужчины. Но "боку" могут сказать и не только мужчины, а ещё и женщины, которые хотят походить на мужчин
с:
А как еще? И что значит изменяемые? Разве СВЕТ при склонении изменяется? А если ЛЁД изменяется - ЛЬДА, то это особенности склонения данного языка.
А коптская да, очень похожа.