AdMe
AdMe

Комментарии к статье «Тест: Сможете ли вы угадать книгу по кадру из ее экранизации?»

Уведомления
какие из этих фильмов можно назвать годной экранизацией?
8
1
Ответить
"Бойцовский клуб" Финчера - один из редких случаев, когда экранизация лучше книги.
"451" Считается классической английской экранизацией, но мне книга показалась более интересной и цепляющей.
"99 Франков" - хороша, автор выступал консультантом. Учитывая, что и кино и книга о рекламе, кино лучше подходит для передачи идеи как формат.
Остальное - голливудщина.
12
1
Ответить
да, насчет "Бойцовского клуба" не поспоришь)
"99 Франков" давно собиралась посмотреть как раз.
5
-
Ответить
как раз читаю)))
1
-
Ответить
Я бы еще сюда добавила "Дориана Грея". Смотрела несколько разных экранизаций, но все они какие-то пресные. Именно в фильме 2009 года лучше всего показан порок. Книга ведь о пороке, хоть в ней и говорится об этом намеками, из-за цензуры может, не знаю.
1
-
Ответить
Мне нравится Бен Барнс, поэтому не могу объективно оценить фильм)
А на "плохого" Колина Фёрта, наоборот, очень необычно смотреть.
4
-
Ответить
Как экранизация книги - вряд ли можно хоть один фильм выделить из списка. Тот же Хоббит хорошо начался, но последние 2 фильма заставили плакать кровавыми слезами. Но сами по себе фильмы в отрыве от книг во многом смотрятся достаточно неплохо (по крайней мере те, которые я смотрел из этого списка). Можно еще в списочек было добавить "Облачный атлас" - тоже неплохо снято. Об экранизациях книг Дэна Брауна говорить сложно, т.к. сами по себе они и неплохие, но в сравнении с книгами - не выдерживают никакой критики.
9
-
Ответить
"Хоббит" вообще очень опечалил растянутостью на 3 фильма, да и смотреть его интересно только до середины, примерно с момента попадания героев в Озёрный город становится дико скучно, даже появление Стивена Фрая не ободряет.
10
-
Ответить
В первом фильме меня напрягла только местами слишком явная графика, местами будто смотрел синематик к игре. И то, что в конце фильма нигде не упомянули, почему не прибегли к помощи Орлов. А вот начиная со второго фильма начался баттхерт(( Что грим, что пост-обработка, что рваный сюжет, который смогла спасти только расширенная версия... И да, с момента попадения в Озерный город действительно повествование началось какое-то вялое. А третья часть стала апогеем скукоты и сумбура.
Но тем не менее будет глупо спорить, что среди представителей жанра это все же достойная трилогия. Со своими косяками, минусами и откровенными сценарным и режиссерскими бесяками, но если рассматривать трилогию в стороне даже от ВК - в целом вполне неплохое фэнтези. Просто как поклонника мира Толкиена и экранизации ВК - меня эта трилогия дико разочаровала. Но это ведь лично мое мнение))
3
-
Ответить
А вот меня по сравнению с ВК, Хоббит порадовал. Правда, только тем, что персонажей не извращали, все примерно в характер попали.
Придумали и навертели много лишних сюжетных линий, некоторые из которых совсем противоречат реальным событиям, а это огорчает.
Но в целом не такой баттхерт как от ВК, так что для меня более приятно было смотреть.
2
1
Ответить
4 года назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.
У меня так вышло, что ВК я прочитал после фильма и остался доволен обоими произведениями. Ну нереально были 3 полноценных книги без урезаний снять в 3х фильмах. Так что сценарий ВК простителен. То, что некоторые герои не попали в возраст - тоже простительно, т.к. зрителям пришлось бы как-об объяснять, что между первой и второй главой книги прошло еще лет 20 (или сколько? Я уже не помню, но Фродо был уже определенно не молодым к моменту отчаливания из Шира). А характеры - после фильма уже по ходу книги стараешься подогнать то, что видел раньше, так что фильм определенно повлиял на мое восприятие книги.
4
-
Ответить
Фродо около 50 было в момент отправления.
Но даже если бы Элайдже было 50, это бы ничего не изменило. Если Вы понимаете, о чем я)
6
-
Ответить
Да, значит около 20 лет между событиями глав. Вроде, между ВК и Хоббитом - 40 лет и еще 20 - между событиями ДР Бильбо и походом в Эребор. Но не суть, да, Фродо должно было быть около 50. Хотя да, с точки зрения экранизации это мало на что повлияло бы. Да и как по мне - даже правильно, что в фильме этот момент опустили. Зря они провтыкали момент со свечением Гламдринга (или как там меч Гэндальфа назывался), но в целом, если говорить отстраненно от книги - то трилогия ВК вышла крайне годной во всех аспектах. Конечно, кто читал книгу ДО фильма - тем есть, к чему придраться именно в экранизации, но если подумать - это все равно одна из лучших и подробных экранизаций, которую я вообще видел. В большинстве случаев режиссеры позволяют себе столько отсебятины, что даже смотреть противно, а в случае с ВК это действительно можно назвать именно экранизацией, со своими аспектами. Видно, что в создании принимали участие люди, которые реально понимали, что делают и чего хотят.
5
1
Ответить
4 года назад
Комментарий арестован полицией нравов.
Ну, урезания и выпилы героев меня не смутили, так как книга большая, да.
Но изменение характеров персонажей!
Фарамир - такой же как брат в фильме, а в книге образец для подражания.
Денетор - отвратный мужик, а в книге величественный все-таки человек.
Гендальф в фильме вообще никакой (но это имхо)
Фангорн и братия отказались помогать и в фильме были тупые посмешища.
А, и у Фродо все моменты мужества отобрали, а основные черты перевернули вверх ногами. Он не мог по книге усомниться в Сэме и поверить Горлуму.
Пожалуй, Горлум единственный персонаж которого правильно прописали.
5
-
Ответить
4 года назад
Комментарий закрыт на реставрацию.
Ну +/-, но стоит отдать должное, что многое было передано как нельзя лучше. Если не говоря о характерах - хотя бы события и последовательная связка сюжета)
По поводу смены некоторых характеров - не оправдываю режиссуру и сценаристов, но даже если откинуть то, что любая экранизация - это видение конкретного человека, а соответственно - субъективное, тут еще стоит взять во внимание, что в книге достаточно много времени уделено описаниям внутренних переживаний героев. В фильме это не получится изобразить закадровым голосом, поэтому в силу своего субъективного видения характеры персонажей были максимально спрессованы так, чтобы уместились в хронометраж фильма, то есть упрощены, урезаны, спрессованы. Было оставлено только то, что режиссер посчитал необходимым оставить. То есть понятное дело, что ВК не идеально снят, но ИМХО - бОльшую часть недочетов можно вполне обосновать, ссылаясь на кинопроизводственный процесс. И как экранизация и самостоятельное произведение, если рассматривать фильм абстрагируясь от книги - снято все прекрасно. В случае с Хоббитом они растянули маленькую книжульку, которая намного меньше каждого из томов ВК на 3 фильма, но при этом умудрились испоганить даже то, что в книге было. В тот момент, когда в распоряжении съемочной группы ВК был более ограниченный бюджет, сроки и 3 здоровенных тома с дополнительными талмудами, которые надо было спрессовать всего в 3 фильма, то есть по фильму на каждую книгу. В итоге Хоббит получился растянут, затянут и в целом скучен при том, что персонажи так и не были раскрыты настолько хорошо, как это удалось сделать в ВК. Ну это субъективное мнение, конечно)) Некоторые готовы простить трилогии любые огрехи хотя бы из-за наличия в фильмах Армитэджа)))
3
-
Ответить
Хах, про Армитеджа в точку. Да и не только про него, подбор актеров намного более интересный получился. И более привлекательный для многих, наверное.
Да, конечно, Хоббит растянут и понятно по какой причине. Но и оправдано это тоже немного. Что в книге описывалось несколькими предложениями в фильме не могло быть изображено. И очень-очень много событий для такой маленькой книги. Хоббит как книга не специализируется на раскрытии характеров, это практически экшен, смена сцен и пейзажей, нет измышлений и филосовствований.
В одном фильме показать и шир, и троллей, и дом Элронда, и гоблинов и т.д., долго перечислять, слишком урезано было бы в одном фильме. Возможно, следовало упаковаться в два фильма. Но в одном бы не получилось.
А про ВК правда, что как самостоятельное произведение трилогия хороша. И как способ заинтересовать людей в книге. Но после того, как прочтешь смотреть становится трудно)))
1
-
Ответить
Подбор актеров в Хоббите реально хорош, но меня вполне порадовал и каст ВК. Джексон взял в свою трилогию много новичков или просто мало известных актеров, но хуже они от этого играть не стали) А киты типа Уивинга, Бланшетт, Ли, Макхелена и Рис Девиса только украсили фильм)
По поводу 2х фильмов Хоббита - в точку. Я вообще заметил, что для экранизации большинства произведений ровно в том виде, как они написаны - зачастую требуется как раз фильма 2. Или один, но длиннючий, который никто в КТ не высидит. Но 3й фильм был определенно лишним и вставлен был исключительно для сруба денег. Актеры круты, но после 1го фильма какого-то особого развития персонажей кроме Бильбо не получил никто. Если в первом фильме трилогии было интересно наблюдать за всеми, то во втором уже фокус сместился персонажей на 4х из всей братии, а в третьем фильме Битва настолько взяла на себя акцент, что потерялся даже Бильбо. И это обидно, т.к. первый фильм оказался самым-самым в трилогии, не смотря на то, что в общем-то там были показаны не самые увлекательные события книги))
Кстати, именно после трилогии ВК я познакомился с Хоббитом) Во время просмотра фильмов не покидало чувство, что эти имена и слова мне уже знакомы. Порылся на книжной полке - и впрямь, вот оно! Только не ВК, а Хоббит) Буквально тремя годами раньше мне досталась эта книга совершенно случайно - одна из библиотек проводила "чистку" и многие книги, включая Хоббита полетели на свалку. Так что сердобольные граждане вроде меня тогда пополнили свою домашнюю коллекцию множеством книг, но на тот момент я даже понятия не имел, что это, обложка особо не привлекала и по правде говоря, если бы не фильм - вряд ли бы я вспомнил про неприметный томик)) А так на вполне приятных чувствах сначала прочитал Хобота, а потом и до ВК добрался)) Как потом оказалось, перевод Хоббита оказался одним из самых благозвучных, с теми же названиями, которые фигурировали в русской озвучке) Для сравнения потом прошелся по другим переводам - не сказать, что не правильно, но эти "Торбинсы" и "Катомки" глаз резали, как сточенным ножом, после того, что я уже прочитал))
1
-
Ответить
я смотрела в 3D, где всё дико мелькало, просто какой-то эффект 25-го кадра устроили. слышала, что народу на премьере в Лондоне даже плохо в кино становилось.
поэтому качество графики не оценила "по достоинству".
про орлов существуют мысли, что они очень гордые, своенравные и придут на помощь не каждый раз, а только когда им вздумается.
конечно, достойная относительно. и разочаровала, но пересматриваться всё равно будет)
5
-
Ответить
Фильм-то снят или на 45 или вообще на 60 кадрах... Но у нас в стране не смогли на полной частоте воспроизвести, т.к. не позволила техника) Плохо, наверное, стало как раз тем, у кого было плохо с вестибуляркой. Я смотрел в IMAX первые 2 фильма и вполне остался доволен зрелищем. Хотя на третий фильм уже не пошел. Не было возможности, но как потом доказали трекеры - ничего критического я не пропустил. Наверное, от такого и у меня бы закружилась голова. Слишком много графона оказалось, Джексон наступил на грабли Бея((
Касательно Орлов - в книге там буквально одной строчкой было описано, почему они не полетели на орлах до Горы. В фильме почему-то решили этот момент упустить, хотя не стоило. Те, кто читал книгу - те просто огорчились, а кто и книги не читал - начали крутить пальцем у виска и говорить "ну не дебилы ли?". И в целом правы, т.к. книга - это книга, а фильм - это фильм. И зрители фильма не должны быть осведомлены о существовании книги вообще. Так что с данной точки зрения одна строчка текста в сценарии могла бы охладить сотни пуканов)) А комикс отличный)) Улыбнуло)))
2
-
Ответить
Наткнулся тут прямо в тему)
3
-
Ответить
Я бы заступилась за "Коллекционера". Конечно, версия фильма намного более мягкая (это интересное свойство вообще всех фильмов Уайлера), но не слащавая. И актеры отличные, и атмосфера, и суть книги сохранена.
"Любовь во время холеры" тоже раскритиковали в пух и прах, но лично я считаю эту экранизацию вполне себе достойной (хотя Голливуд там тоже нет-нет, да и выскочит откуда-нибудь). Уж она явно лучше "Любви и прочих демонов", бестолковая какая-то вышла, характеры вообще не туда. Маркеса вообще экранизировать крайне сложно.
1
-
Ответить
"Вокруг света за 80 дней" - одна из самых моих любимых книжек детства. А с экранизациями что-то небогато :(
3
-
Ответить
Скорее наоборот - экранизаций перебор, только хороших не припомню.
2
-
Ответить
4 года назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.
Гляньте в Вики - там только игровых указано 3 экранизации, плюс 4 мультика, из которых два - японские пародии.
Самая ранняя - 1959 года - была набита знаменитостями, там засветились в частности, Фернандель и Марлен Дитрих. Насколько я ее помню (смотрел в детстве), она была дотошно-подробная, но без каких-либо "изюминок", поэтому достаточно скучной. Примерно, как российские экранизации "Робинзона Крузо" с Куравлевым и "Острова сокровищ" с Борисом Андреевым (но та была, в основном, прибалтийской).
1
1
Ответить
4 года назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
"У вас есть план, мистер Фикс?" - этот?
Шикарный мультик, хоть и крайне далекий от первоисточника :).
3
-
Ответить
4 года назад
Тайное всегда становится явным. Или не всегда.
4 года назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.
вообще эти рубрики убрали(
4
-
Ответить
4 года назад
Это слишком секретные материалы.
Как обычно, веселит заголовок. Если я не узнал книгу по ее экранизации, это не значит, что ее нужно прочитать или перечитать. Это может означать также и вопросы к экранизации.
А вообще, совершенно не обязательно срочно кидаться читать именно эти книги. Я, скажем, не читал больше половины, но не стыжусь в этом признаться. Просто я читал много других книг.
9
1
Ответить
Ладно, нас ждет еще Анна Каренина с Лизой Боярской :-)
4
-
Ответить
4 года назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.
дерево. Красивое дерево.
5
1
Ответить
4 года назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.
Не Арнтгольц, и на том спасибо.
2
-
Ответить
Фи! Лучше советский фильм посмотреть! А Лиза Боярская мне не нравится.
3
1
Ответить
Лучше книжку почитать.
2
-
Ответить
А "Джен Эйр" с Сальмой Хайек в главной роли, случайно, не снимают?
2
-
Ответить
Найтли, кстати, там вроде и ничего бы, но внешность её настолько вразрез с представлениями идёт, настолько она неместная, что только гениальная игра спасла бы. Кира мне симпатична, но она не гений))
Там сделано утрировано-театрально, это сглаживает какие-то недотяжки - сразу срабатывает понимание условности декораций, мозг сам что-то там достраивает, дорисовывает. Меня не коробило, когда смотрела)) Вот "Войну и мир" свеженькую выдержала одну серию и всё, у них получился вариант "что было бы, если б Россия была британской" - говорят, что наш быт, жизнь тогдашнюю трудно воспроизводить, свидетельства времени сильно потрепало и разрознило революциями и прочими пертурбациями, мы-то порой интуитивно ловим, а иностранцам это крайне редко удаётся. А ещё меня, как более-менее соображающего в истории моды человека, вгоняли в тоску наряды и причёски(((
2
-
Ответить
4 года назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.
51 год назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
51 год назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.
4 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
а я совсем не старожил, тут с конца прошлого года только. И не знаю никого((
1
-
Ответить
4 года назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.
сложно не заметить))
-
-
Ответить
4 года назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
да нет, просто приметны - Вы и ещё несколько человек))
-
-
Ответить
4 года назад
Сдаётся место для комментария.
4 года назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
4 года назад
Этот комментарий наказан.
Мне всегда интересно - а как американцы воспринимают НАШ показ американской жизни? Я не имею в виду откровенный стёб типа "Человека с бульвара Капуцинов", а вот всякие экранизации - от "Зверобоя" до современных детективов (Чейза там, или других)...
-
-
Ответить
"вы очень до хрена идеализируете Америку: там проблем куда больше, чем вам кажется", ---- ответ от американцев, живших в российской глубинке, когда я попытался их подколоть отсутствием в кране горячей воды в связи с ремонтными работами... а по кино судить о реальной жизни извините, это уж совсем не о том
-
-
Ответить
4 года назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
451° как раз узнаваемо, уж очень характерный момент выбрали, трудно было не догадаться. А вот что не читала, то не узнала - Паланика, Фицджеральда... Кадр из экранизации Фаулза вообще за "Ловца жуков" Конан Дойла приняла.
-
-
Ответить
4 года назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
4 года назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
Разве не механический?
-
-
Ответить
4 года назад
Нет смысла скрывать правду, но мы попробуем.
Насчёт Гребенщикова не в курсе, не слушаю.
-
-
Ответить
4 года назад
Нет комментария - нет проблем.