О чем на самом деле роман «Мастер и Маргарита» и есть ли у его персонажей реальные прототипы

Писатели
2 года назад

Роман «Мастер и Маргарита» стал не только наиболее известным произведением Михаила Афанасьевича Булгакова, но и одной из самых таинственных книг XX века. Читатели растащили его на цитаты, персонажи стали по-настоящему культовыми, а исследователи романа бьются над его трактовкой уже несколько десятилетий.

Мы в AdMe.ru решили разобраться, почему именно этот роман Булгакова так любим читателями разных возрастов и поколений и какие мысли заложил автор в свое произведение.

Предыстория и замысел. «Рукописи не горят»

Судьба легендарного романа довольно трагична: первую версию Булгаков сжег, а потом восстанавливал текст по памяти. Писатель решил «отыграться» на своем новом произведении, после того как в театре запретили постановку его пьесы «Кабала святош». Вскоре он отправил правительству письмо с такими строками: «И лично я своими руками бросил в печку черновик романа о дьяволе...»

Кроме того, Михаил Афанасьевич так и не успел закончить свое детище: после смерти писателя сведением воедино всех черновиков и редактированием занималась его вдова, Елена Сергеевна. Роман пролежал на полке более 25 лет и мог бы остаться безвестным, но супруга Булгакова дала жизнь рукописям, совсем как Маргарита в романе.

Первая публикация романа, журнал «Москва», № 11, 1966 год.

В начальной версии произведение называлось «Копыто инженера», а среди героев не было ни Мастера, ни Маргариты. Всем известное название появилось только в 1937 году. Изначально Булгаков задумывал написать что-то вроде русской фаустианы, и потому центральным персонажем был Воланд.

Маргарита и ее возлюбленный, который поначалу именовался Поэтом и Фаустом, появились во второй версии романа. Кстати, до этого слово «мастер» не встречалось в произведениях Булгакова и имело скорее негативную коннотацию, так как было синонимом слова «ремесленник» (нетворческий человек). Булгаков придал ему новое значение и приравнял к слову «художник».

Музей «Булгаковский дом».

Книга была невероятно важна для писателя, о чем свидетельствует обнаруженная на одном из листков реплика автора: «Помоги, Господи, написать роман».

Герои и прототипы. «Никогда не разговаривайте с неизвестными»

Мастер. Существует большое количество трактовок этого образа. Кто-то считает, что прототипом послужили Максим Горький или Мандельштам (на шапочке у Мастера была вышита буква М). Также есть версия, что Мастер — это русский Фауст, творец, который одержим пониманием мира. К слову, в романе у многих персонажей есть двойники. Так, двойник Мастера — Иешуа Га-Ноцри. Он тоже беззащитный мыслитель, человек, который хочет заниматься своим делом — бродить по миру и проповедовать.

Воланд. Когда Булгаков прочитал первые 2 главы романа своим друзьям, он спросил, кто, по их мнению, Воланд. Примечательно, что не все посчитали его дьяволом. Наверное, так оно и есть: он не абсолютное зло. Воланд — один из вариантов этого зла, который ведает земными проблемами: устанавливает некую справедливость, наказывает взяточников и дураков, дарит немногим приличным людям «покой» и улетает. Двойник Воланда в романе — Понтий Пилат, ведь он тоже Закон, который вершит судьбы людей.

Драматург Эдвард Радзинский видел в Воланде черты Сталина. При этом сам Булгаков отрицал, что у этого образа есть какой-либо прототип. Он говорил: «Не хочу давать поводы любителям разыскивать прототипы. У Воланда никаких прототипов нет».

Маргарита. В Маргарите угадываются черты как литературных персонажей, так и реальных женщин. Во время работы над романом Булгаков обращался к героине «Фауста» Маргарите (Гретхен), а также к образу реальной женщины — Маргариты Наваррской, «королевы Марго». По словам исследователей, их сближают «дерзость в любви и решительность в поступках».

Кроме того, Маргарита Николаевна напоминает третью жену писателя — Елену Сергеевну, ведь она тоже в свое время ушла к Булгакову от мужа. Схожесть есть даже в описании внешности: «косящий разрез глаз» у Елены Сергеевны и «чуть косящая на один глаз ведьма» — Маргарита.

Иешуа. Кто-то полагает, что Иешуа — это Иисус. Однако булгаковеды утверждают, что между этими образами нельзя поставить знак равенства. В романе персонажу около 27 лет, в то время как Иисусу было 33 года, когда его распяли. Иешуа не помнит своих родителей и по крови «кажется, сириец», что также не вполне соответствует биографии Христа. Кроме того, у булгаковского героя всего один ученик — Левий Матвей, а не 12.

Александр Мирер в своей книге «Евангелие Михаила Булгакова» пишет, что Иешуа — это не Христос, а богочеловек. Спаситель, который никого не спас, в отличие от Иисуса. А образ Христа проявляется в двух персонажах: Иешуа олицетворяет его милосердие, а Понтий Пилат — карающую сущность (именно он руками Афрания расправляется с предателем Иудой).

Понтий Пилат. Пилат в романе отличается как от исторического персонажа, так и от евангельского образа. Писатель сделал своего прокуратора нарочно «негероическим», подверженным сомнениям и проклинающим себя за минуту трусости. По словам театроведа Виталия Виленкина, однажды Булгаков спросил его о главном человеческом пороке, а потом сам ответил: «Трусость — вот главный порок, потому что от него идут все остальные».

Фагот (Коровьев). Имя рыцаря, Фагот, видимо, является отсылкой к названию музыкального инструмента: его форма с длинной трубкой отдаленно напоминает тощую фигуру Коровьева. Что касается фамилии — Коровьев, — то есть версия, что на иврите слово «каров» значит «приближенный», а Фагот — старший из подчиненных Воланда. По другой версии, фамилия — отсылка к персонажу повести Алексея Толстого «Упырь» статскому советнику Теляеву, который оказался рыцарем и вампиром.

Азазелло. Образ демона пустыни Азазеля Булгаков взял из Ветхого Завета. Этот падший ангел научил мужчин создавать оружие, а женщин — украшать свое тело и красить лицо. Неслучайно именно Азазелло убивает барона Майгеля и преподносит Маргарите волшебный крем.

Кот Бегемот. Если верить «Булгаковской энциклопедии», то прообразом этого яркого персонажа послужило морское чудище из книги «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях». Также, согласно демонологической традиции, Бегемот — демон чревоугодия.

При этом вторая жена Булгакова Любовь Белозерская утверждала, что прототипом Бегемота послужил их огромный домашний кот Флюшка. Характер и повадки Флюшки отражены во фразе Бегемота: «Не шалю, никого не трогаю, починяю примус».

Михаил Александрович Берлиоз. Вероятнее всего, это собирательный образ советских идеологов. Среди возможных прототипов данного героя — основатель Российской ассоциации пролетарских писателей Леопольд Авербах. Кстати, многие задаются вопросом, за что Берлиозу отрезали голову. Кто-то полагает, что он был наказан за то, что не верил в бога и проповедовал атеизм поэту Бездомному. Однако есть версия, что Михаил Александрович попал под трамвай просто потому, что Воланду нужна была его квартира. Иными словами, автор говорит, что часто для террора и зла не нужна глубокая философская причина.

Иван Бездомный. Скорее всего, прообразами этого героя могли быть поэты Александр Безыменский и Демьян Бедный, которые печатали в газете «Правда» антирелигиозные стихи.

Критик Латунский. Прототипом персонажа, который разгромил роман Мастера, стал реальный человек — Осаф Литовский, советский драматург, выступавший с резкой критикой Булгакова. Современники писателя говорили, что Елена Сергеевна в гневе даже обещала отравить Литовского за разгромную статью «Против булгаковщины».

Аннушка. Героиня с этим именем не первый раз появляется в произведених Булгакова и всегда знаменует собой начало чрезвычайных происшествий. Например, в одном из ранних рассказов персонаж Аннушка Пыляева растапливает печь и устраивает пожар. Также, по свидетельствам современников писателя, Аннушкой звали соседку Булгакова.

Трактовка. «Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо»

Роман породил множество самых невероятных трактовок и теорий.

Некоторые исследователи, например писатель и литературовед Дмитрий Быков, полагают, что в романе угадываются 2 слоя. Первый — обращение к Сталину. И в этом смысле образ Мастера нарисован так, чтобы он был понятен именно вождю. Мастер — это творец, который доведен до отчаяния и ждет снисхождения, и его нужно непременно спасти, ведь он призван исцелить человечество.

Второй слой произведения с его мистичеcкой и сатирической составляющей обращен ко всем читателям. Весь роман пропитан двойственностью. По всей видимости, 30-е годы располагали к этому: советские граждане жили двойной жизнью. Днем все было пристойно: люди работали, строили коммунизм и пили воду с сиропом, а ночью устраивали тайные встречи с шампанским и приемы у послов.

Одна из ключевых мыслей романа: самый страшный человеческий порок — трусость. Также Булгаков попытался понять, можно ли сотворить добро из зла, и пришел к выводу, что нет, нельзя. Нет такого зла, которое могло бы превратиться в добро.

Однако автор сделал зло в своем произведении столь обаятельным, что в итоге массовый читатель был очарован Воландом и создал из этого персонажа некий культ. Долгое время в Москве даже устраивались празднования Вальпургиевой ночи на Воробьевых горах — там, где Князь тьмы прощался с Москвой в конце романа.

Экранизации

Есть легенда, будто Булгаков «мстит» за любое прикосновение к своему роману, поскольку не хочет, чтобы его экранизировали. Писатель Дмитрий Быков рассказывает о том, что было несколько попыток снять фильм по мотивам «Мастера и Маргариты», но все они провалились.

После публикации произведение долго не экранизировали. Режиссеры Владимир Наумов и Александр Алов мечтали о постановке. Вдова Булгакова Елена Сергеевна даже обещала отдать авторские права на экранизацию «Мастера и Маргариты» именно им, но скоропостижно умерла и не успела оформить необходимые бумаги.

Прошло 16 лет, и в 1986 году Наумов вновь подал заявку на фильм. Но тут выяснилось, что Союз кинематографистов уже ведет переговоры с компанией Columbia Pictures. Режиссер был очень расстроен. Вернувшись домой, он лег спать и вдруг услышал резкий звонок в дверь. Он пошел в прихожую, в полутьме наткнулся на табурет и ушиб ногу.

Открыв дверь, Наумов увидел, что перед ним стоит покойная вдова Булгакова и говорит: «Володя, я к вам на минуточку. Хотела сказать, что ни у кого не получится экранизировать роман, потому что Михаил Афанасьевич этого не хочет».

Утром Наумов проснулся и подумал: «Какой странный был сон», — и тут же увидел синяк на ноге.

Как бы там ни было, через месяц Сolumbia Pictures разорвала контракт, потому что юристы не смогли договориться с наследниками Булгакова. Потом за фильм взялся режиссер Юрий Кара, но из-за конфликта с правообладателем лента легла на полку на 20 лет. В итоге сокращенная версия вышла только в 2011 году, когда картина была уже никому не интересна.

Наконец съемками решил заняться режиссер Владимир Бортко. Сериал должен был получить хорошее финансирование, Бортко даже договорился с одной из студий в США, чтобы ему сделали великолепного компьютерного кота Бегемота. Однако через пару месяцев случился финансовый кризис, контракт с американцами был разорван, а зрители увидели вместо анимационного Бегемота нелепую ростовую куклу из меха. Вообще, надо сказать, сериал Бортко получил крайне отрицательные отзывы критиков.

Череда этих событий будто и правда говорит о том, что автор не очень «хотел», чтобы роман «Мастер и Маргарита» выходил на экраны.

Как вы относитесь к роману «Мастер и Маргарита»? Есть ли у вас любимый персонаж?

Комментарии

Уведомления

Вы интересуетесь мистикой? при чём тут булгаков? Вы интересуетесь истиной? опять же булгаков ни при чем.

Вам просто надо удовлетворить свои мечтания.. это возможно. за определённую плату

-
-
Ответить

Какая удача, что выдающемуся писателю досталась в жены выдающаяся женщина!

8
1
Ответить

Какая из? У Булгакова было три жены. И первая - спасла его от смерти по меньшей мере раза три.

16
-
Ответить

Ну, лично мне симпатична первая. Вторая, безусловно, яркая женщина, но приспособленка и явный потребитель. В отношении Елены Сергеевны у меня большие внутренние противоречия. Да, муза, да - любовь Мастера. Но заслуженно ли мы все любим своих половинок. Маяковский тоже любил Лилю Брик, хотя она та еще тварь была (мнение мое). А лучше всего ЕС характеризует то, что и года не прошло после смерти Мастера, как она уже снова уютно устроилась с личной жизнью.

3
2
Ответить
4 года назад
На этот комментарий прилегла кошка.
4 года назад
Это слишком личное, не можем показать.
4 года назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?
4 года назад
Этот комментарий ушел в отпуск. Без обид.
4 года назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.

Интересные такие булгаковеды... Которые вообще, как кажется, не читали произведение. Ведь одной из основных мыслей было как раз то, что все современные сведения о жизни и деяниях Христа являются недостоверными по причине того, что каждый из его современников трактовал и изображал Иисуса таким, каким хотел видеть, да и записывали его речи в собственной трактовке, порой переворачивая исходную мысль с ног на голову.) Если добавить в эту кашу бессчетное количество раз переписывания всех "откровений" и корректировок в угоду церкви... хе-хе.. Люблю это произведение, странно читать такие аргументы специалистов.

12
-
Ответить
3 года назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.
4 года назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.
4 года назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
4 года назад
Сдаётся место для комментария.

Ну, Ульянов как раз у Кары и играл. Вообще, у Кары подбор актеров (если судить просто по их перечню и типажам, самого фильма я не видел) куда лучше, чем у Бортко. Пилат не выходит из Лаврова никаким боком - Пилату хотя бы в начале нужна некая монументальность и непробиваемая уверенность в своей правоте, а в Лаврове изначально чувствуется нотка рефлексии, он чересчур интеллигентен для этой роли, да и стар откровенно; Басилашвили для Воланда слишком серьезен, в нем нет "чертовщинки", черного юмора; Ковальчук роль Маргариты никак не вытягивает, она вообще толком не играет, а постоянно как-то нарочито переигрывает. Разве что свита Воланда хороша - Абдулов, Филипенко.

21
1
Ответить
4 года назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
4 года назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
4 года назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.

А я в роли Воланда представляла только одного актера, Нодара Мгалоблишвили, того что в "формуле любви" играл графа Калиостро. Его внешность четко подходит под описание Булгакова, и харизма та самая которой не хватило в этой роли Басилашвили, монера вдумчиво едко выстреливать фразы... Больше всего в сериале порадовал Филипенко в роли Азазелло, помоему он балдел в этой роли, прям смаковал))

7
-
Ответить
4 года назад
Не шумите. Комментарий спит.
4 года назад
Комментарий был признан слишком крутым для этой планеты.
4 года назад
А был ли комментарий?
4 года назад
Красиво сказано… но не к месту.

Это как раз тот случай, когда возраст героев прибавляет мудрости и глубины.

Музыка в фильме потрясающая, но фамилия композитора вызывает недоумение ...

Мы каждый год 14 числа весеннего месяца Нисана заново пересматриваем фильм.

8
-
Ответить

Мне сериал тоже понравился. Очень. За исключением одного момента - бала. Моему разочарованию не было пределов:( В романе описание великолепного. яркого бала. А в сериале получилась какая-то невнятная полуподвальная тусовка...

15
-
Ответить
4 года назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.
4 года назад
Комментарий отправился в кругосветное плавание. Без интернета.

И мне очень понравился, после него захотелось и книгу почитать

И подбор актеров, и музыки - прелесть

Мой любимый - котик конечно :)

4
2
Ответить

Эх, не разделяю вашего энтузиазма, на мой взгляд подбор актеров и их игра вообще прошли мимо, как буд то они только заголовок книги прочитали.

Это было такое разочарование, что даже смотреть не стала ??

1
-
Ответить

Впервые прочла Роман в 14 лет Смеялась я тогда много ,,особенно люблю Бегемота за его яркие реплики,,, прочла весь Роман кроме частей с Понтием Пилатом не зацепили они меня ,особенно любимый момент когда свита

Воланда только поселилась а квартире Стёпы Лиходеева Обожаю Роман его действительно можно читать вечно?????????????

10
4
Ответить
4 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.

любимый роман, читала много раз. но почему-то не люблю, когда в нем копаются, ищут прототипы, сравнения, метафоры и проч. понимаю, что это неправильно, что таким образом я, возможно, не уважаю автора, его задумку и смысл. он просто захватывает меня своей атмосферой, красотой слова, каким-то одиночеством, тоской и чувством бесконечного. для меня эта книга - июньские вечера, пропахшие сиренью.

31
-
Ответить
4 года назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.
4 года назад
Комментарий взял перерыв на кофе. Или два.
4 года назад
Комментарий на концерте любимой группы. Не ждите его до утра.

А вот я во время школьной программы не поняла, не дочитала, но спустя лет 10 прочитала и влюбилась. Уже раз 7 перечитывала, постоянно нахожу что-то новое для себя.

-
-
Ответить

Многое из школьной программы попало туда нелепо. Такие книги надо читать в осознанном возрасте. А учить рассуждать можно и по произведениям попроще. Я в 14 лет совершенно не поняла Евгения Онегина. Да и Войну и мир читала через слово.

-
-
Ответить

Перечитывала эту замечательную книгу несколько раз, после статьи захотелось сделать это опять. И сериал обязательно пересмотрю.

Вообще побольше бы статей на литературную тему. Их всегда интересно читать, это тебе не писульки о "высокой моде" или бесконечное обсуждение "горе-знаменитостей"))

-
-
Ответить

Минусаторы - сюда!!! Мне не понравилась ни одна экранизация романа. Я считаю, его просто невозможно поставить так, чтоб фильм можно было сравнивать с книгой. И иногда это и не нужно. А вот спектакль Театра на Юго-западе по роману был блестящим и без всяких эффектов.

-
-
Ответить
4 года назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.

Да, "Собачье сердце" потрясающе снят, полностью передана атмосфера пост-революционного общества. Один из любимейших фильмов с горячо любимым Евстигнеевым

-
-
Ответить

по поводу спектакля в Театре на ЮЗ - в точку!! я несколько раз ходила, и каждый раз в полном восторге! любимые театр :)

-
-
Ответить

Сериал разочаровал. Фильм Юрия Кара 1994 года если в полной несколько часоврй версии - высший класс, имхо, в том числе бал.

-
-
Ответить

Роман этот, как мне кажется, похож на хаос стройных мыслей, подкрепленными сильными эмоциями и буйным характером писателя находящегося в том сложном промежутке времени.

-
-
Ответить

Вот, о чем на самом деле роман:

https://www.youtube.com/watch?v=Rbdvj52JlL8

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий нашел портал в Нарнию и решил не возвращаться.
4 года назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.

Мне всегда казалось, что этот роман невозможно экранизировать. И дело не в финансировании или спецэффектах. Нереально передать булгаковскую атмосферу. Поэтому мне ни один фильм пока не понравился. Хотя... Вдруг появится гений режиссуры?

-
-
Ответить

Я большая поклонница Булгакова, а МиМ моя любимая, перечитанная вдоль и поперек, даже предэкзаменационную работу писала потней в школе.

Пока ни одна экранизация не удалась на мой взгляд, особенно плохой оказалась последняя. Единственное попадание в образ было у Володна и пожалуй все?

-
-
Ответить

А мне понравилась экранизация Бортко и понравился Бегемот в его сериале.

-
-
Ответить

В первый просмотр фильма Бортко поразил мощный саундтрек, а какие-то непопадания с слишком мощным для Иешуа Безруковым, или слишком немощным Лавровым для Пилата, либо дурацким котом - это мелочи. Важна сама суть произведения, его красивая многослойность и глубина. Смотря все остальные разы, лишь проживаю заново сам роман.

-
-
Ответить

На мой взгляд,озвучка Бегемота в сериале вытащила, и хрен с ней, с компьютерной графикой. Книга - шедевр, сериал тоже не раз пересматривал

-
-
Ответить

Как раз на днях пересматривала сериал Бортко. Впечатление двойственное - некоторые сцены идеальны, другие так и хочется перемотать и не смотреть - Гелла с Варенухой в кабинете у Римского, например. Игра Олейникова там рушит все. В итоге ощущение какой-то незавершенности.

А кгигу люблю, много раз перечитывала. Только вот хоть убейте, не вижу там любви, по крайней мере, со стороны Маргариты, да и Мастеру, похоже, почти все равно. Странные у них отношения.

-
-
Ответить

У Маргариты, пожалуй, так и есть. Ее жизнь была пуста, она подумывала отравиться - как говорила потом Мастеру, - если бы не встретила его.

-
-
Ответить

Ну, фильм Юрия Кары неплох, если бы не отступления от сюжета (разумеется, иначе как влезть в экранное время, но сам факт удручает...). Сериал Бортко чуть ли не дословно по книге, но подбор актеров так ужасен, а исполнение такое фальшивое, что мне не понравилось. Музыка хороша, и Фагот с Коровьевым удались, это есть.

Книгу очень нежно люблю.

-
-
Ответить
4 года назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
4 года назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.
4 года назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
4 года назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
4 года назад
Лучший комментарий - это его отсутствие.
4 года назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.
4 года назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.
4 года назад
Скрыто ради всеобщего блага.
4 года назад
Этот комментарий съел енот.

а про Геллу забыли... Любимый персонаж, конечно же Бегемот! Моя любимая книга и не только у Булгакова, а из всех книг вообще, да и фильм не плохо сделали, на мой взгляд.

-
-
Ответить

Мне кажется, при первом прочтении не замечаешь таких деталей, так что было очень интересно! Обязательно перечитаю, произведение оставило приятное впечатление :)

-
-
Ответить

Есть интересная группа на фейсбуке посвящённая произведению «Мастер и Маргарита». https://www.facebook.com/groups/3504809972978943

-
-
Ответить

И всё бы да ничего было в этой статье, если бы не фраза о многосерийном фильме Бортко. Ребят, вы же сами видите, что он культовый (уже). Много в наши дни настолько полюбившихся российских фильмов и многосерийных фильмов, тем паче экранизаций, которые снимать априори гораздо проблемнее? Определённо нет.

-
-
Ответить

Похожее