Комментарии к статье «10 книг, которые стоит прочитать из-за одного названия»

К тексту статьи
Уведомления
8 лет назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
8 лет назад
Комментарий отправился в кругосветное плавание. Без интернета.
8 лет назад
Комментарий нашел портал в Нарнию и решил не возвращаться.
8 лет назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.
8 лет назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
8 лет назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
8 лет назад
Комментарий на концерте любимой группы. Не ждите его до утра.
8 лет назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
8 лет назад
Комментарий слишком горяч, чтобы его показывать. Берегите руки.
8 лет назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.
8 лет назад
Сдаётся место для комментария.
8 лет назад
Комментарий взял перерыв на кофе. Или два.
8 лет назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.

"Благие знамения" в русском переводе.
Самая удачная из книг Геймана, по-моему. Да, соавторство с Пратчеттом очень украсило текст, но и фирменный стиль Геймана чувствуется.
У меня даже какое-то время иллюстрация с девианарта на рабочем столе стояла.

Комментарий с изображением на AdMe.Media
-
-
Ответить
54 года назад
Красиво сказано… но не к месту.
8 лет назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?

Читала я этого вашего Фрая - бульварненько, а Гейман - лауреат нескольких премий и чуть ли не современный классик. Есть, конечно, книги и покруче, но утверждать, что Гейман слабее Фрая...

11
1
Ответить

Нежно люблю книги Геймана, но, как мне кажется, он гораздо больше сценарист, чем писатель, и это очень чувствуется по тексту.
Ну, или переводы обедняют его произведения.

4
1
Ответить

Насчет сценариста полностью согласна! Очень визуальные тексты. И дело не в переводах, "Никогде" я читала в оригинале, несколько детских книг читали с дочкой на русском - разницы в этом плане нет. Я бы не сказала, что он сильный писатель, но он отличный рассказчик - это несомненно.

1
-
Ответить

По мне, это как морковку с апельсином сравнивать. Ну, то есть, можно конечно, но смысл? Единственный общий признак - рыжий цвет (ну, читайте, жанр).
У Фрая есть книги "просто на раз" (веселое, да написанное неплохо, разве что) и серьезные книги (понятно, что их на порядки меньше, ну так литература должна продаваться, не так ли?), у Геймана есть книги в которые я влюблена, а есть вещи, насчет которых меня до сих пор мучает вопрос "Зачем он это сделал? в чем был смысл?". Что же касается того, что один из них лауреат премий, а другой нет, то одно время я тоже очень сильно велась на ту же Букеровскую, и впоследствии часто жалела. Премии дают за РАЗНОЕ, а, согласитесь, "раскрытие актуальной проблемы" и даже "возрождение национальной культуры" не гарантируют того, что лично вы будете получать от ее прочтения кайф. Разве что вы книги читаете исключительно для галочки, чтобы было о чем потом в обществе поговорить)

4
-
Ответить

Вот и я о том же... В смысле, что сравнивать нет смысла. Хотела сначала об этом написать, а потом разозлилась и написала так, как написала) Но по сути хотела выразить вашу мысль: каждому свое, и писатели довольно разные, чтобы можно было их сравнить. В этом плане только время, наверное, покажет, что останется на полках будущих поколений. Вполне вероятно, что оба. На самом деле я и Фраем (Хрониками Ехо) зачитывалась, но вот "Гнезда Химер" никак не пошли. Все, что меня тревожило в этих текстах, именно на этой книге разрослось до исполинских размеров, которые нельзя уже было игнорировать, и я бросила его читать, чтобы больше не расстраиваться.

-
-
Ответить

А я больше всего люблю "Ключ из желтого металла" и "Жалобную книгу".
Забавно, у меня тоже, самое: сначала хотела просто сказать "А по какому принципу сравнивать? По наличию двери как символа?", а потом разозлилась и понеслась)
Мне кажется, что сравнение (несколько бессмысленное, но все же, в формате дружеского трепа) может иметь место, если сравнивать авторов по.. "логике повествования", что ли: для Геймана, скажем, важнее общая концепция и действие (он и вправду больше сценарист, это видно), для Фрая - антураж и мысли, возникающие по ходу (иногда у него вся сцена ради того, чтобы высказаться). Но сравнивать "лучше-хуже" имеет смысл только по одному критерию: язык, скажем, или динамика повествования. Если же оценивать 2 книги (двух авторов) в целом, то корректна только оценка "нравится-не нравится". "Слабее - сильнее" - вообще не вариант.

1
-
Ответить
8 лет назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.

Если уж зашла речь о "элегантности ёжика", то стоит почитать также продолжение этой книги "лакомство"

-
-
Ответить

Сравнить Геймана и Фрая - это уже "край". Сказать, что Гейман слабее Фрая - самое глубокое "дно".

5
4
Ответить
8 лет назад
Упс, администратор нажал на «удалить».

нет, просто отвык от интернет-дискуссий, их бесплотности, бесполезности и прочего. Вспылил, ответил, подумал, решил себя не нервировать. Вот и все.

2
2
Ответить

Давно я хотел их сравнить да все недосуг было. Я очень люблю Фрая и не очень оценил "великого" Геймана. Для сравнения стоит брать две книги "Мой Рагнарек" Фрай и "Американские боги" Гейман идея практически "адын в адын" кто у кого списал не знаю, но. У Фрая это жизнеутверждающая история с отсылкой к мифологии, у Геймана это унылое загнивание "американизированных - и это дико раздражает" богов всего мира. Второй получил мировую известность, а первый так и остался достоянием русскоязычных читающих - как по мне это просто брендовость Нила и недостаточная популяризация русскоязычных авторов. (Готов спорить, что Фрай выиграет литературную дуэль у Геймана).

3
1
Ответить
8 лет назад
А был ли комментарий?
8 лет назад
Это слишком личное, не можем показать.
8 лет назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
8 лет назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
8 лет назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.

Шмэл, круто вы произвели "раздел" читателей. Интересно себя Вы к какой категории причисляете? Или Вы в принципе никогда не критикуете литературу и тупо следуете моде или очередному мейнстримному веянию, читая только "рекомендованную" книгу.
Я люблю фантастику-фентези и достаточно много ее перечитал: как классиков жанра (для меня это Уэллс и Беляев, не так давно к ним примкнул Пратчетт), так и новую волну фантастов-фентезистов. И почему бы мне не сравнить их шедевры и промахи. Почему я должен оглядываться на мнение мировой критики, если они объективно не оценивают современную русскую фантастику, просто потому что не видят ее? Или я не могу сравнивать Толкиена и Перумова, только потому что первый законодатель жанра, а второй "вторичен" по умолчанию?

5
1
Ответить

То, что вы называете "вольным переводом", или, откровенно говоря, "плагиат" (Извините меня, поклонники Волкова, "Изумрудный город" я считаю именно что плагиатом) - явление, к сожалению, в равной мере свойственное и русской литературе, и американской, и английской... Говорить "вот мы всегда тырим у запада" глупо, просто потому, что у каждого "беспринципного вора от литературы" может случиться кризис жанра. Знаете, какой образчик чистого плагиата меня поразил больше всего?
Источник: "Все живое" Клиффорда Саймака, классика, кстати, американской фантастики.
"Вольный перевод": "Под куполом" не менее известного Стивена Кинга, весьма уважаемого дядечки))) Попробуйте прочитать их одно за другим, каково?
P.S. Не думаю, что отсылки к мифологии могут считаться плагиатом)

2
1
Ответить
54 года назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.
8 лет назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
8 лет назад
Не шумите. Комментарий спит.
8 лет назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.
8 лет назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.
8 лет назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.
8 лет назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.
8 лет назад
Этот комментарий ушел в отпуск. Без обид.
8 лет назад
Комментарий закрыт на реставрацию.
8 лет назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.
8 лет назад
Комментарий был признан слишком крутым для этой планеты.
8 лет назад
Скрыто ради всеобщего блага.
8 лет назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.

Геймановские "Боги" много глубже, тут можно даже не спорить, но это все же фэнтэзи, и от этого жанра хочется больше отстраненности от обыденного. Хотя это конек Геймана вписать сказку в серые американские будни (причем достаточно грязные будни - уж очень он любит выпячивать пороки и недостатки всех и вся). Именно поэтому я больше за Фрая - он дарит сказку, убирая весь мусор повседневности за ширму.

2
-
Ответить
8 лет назад
Это слишком секретные материалы.
8 лет назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.

Да ладно, не чернуха. "Поедание" вагиной мужика, джин-гей, дети утопленники из багажника - это все я так понимаю гиперреализм))). Я еще долго разбирался в странных ассоциативных рядах и идеях автора.

-
-
Ответить
8 лет назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.

У Сафрана Фойера чудная получилась книга. Понравилась.

-
-
Ответить

Его первая книга "Everything is illuminated" несравненно лучше. И, как не странно, фильм получился потрясающий. Рекомендую.

-
-
Ответить

Я в свое время купил сразу обе, но первой прочитал "Жутко громко...". До второй почему-то пока не созрел, лежит на полке, ждет.

-
-
Ответить

А на каком языке вы читаете? Если на русском, мне интересно, как перевели название "Everything is illuminated"?

-
-
Ответить

На русском, название "Полная иллюминация".

-
-
Ответить

Фильм действительно отличный. Как хорошо, что вы напомнили о книге! Может, наконец дойдут руки и до нее)

-
-
Ответить

Думаю, вполне. Мне не очень понравился перевод, но в остальном читается с грустинкой, но легко.

-
-
Ответить
8 лет назад
Комментарий отправился на поиски пропавшей строчки кода.

"Элегантность ёжика" стоит прочитать, очень спокойный, неторопливый сюжет с психологическими подковырками.

-
-
Ответить

"Над пропастью во ржи" было и есть одним из моих любимых произведений. Время от времени его перечитываю и каждый раз открываю для себя что-то новое. Рекомендовать не буду, т.к. уж очень специфичное, но если желаете вспомнить себя 17-летними (и то, как эмоционально реагировали на некоторые указания взрослых, что Вам делать и как жить, а так же чего стоит и не стоит бояться), прочтите)))

-
-
Ответить

"Над пропостью во ржи" читала но не могу сказать, что она меня зацепила или впечетлила.

-
-
Ответить

излишне разрекламированная проза. Похождения глупого подростка на пике пубертатного периода. Не более.

-
-
Ответить

Вот-вот. Там и похождений особо нет% Тоже повелась на название - в итоге ничего, одна болтовня. И название вообще не соответствует содержанию

-
-
Ответить

Я бы сказала, что это книга скорее для подростков, ем для взрослых. Хотя сама прочитала её лет в 19.

-
-
Ответить

К стыду своему, читала только "Человек, который принял жену за шляпу".
Интересно. И узнаешь много удивительного о человеке и работе его мозга.

-
-
Ответить

Ну почему же к стыду. Думаю, вы одна из немногих, кто ее читал. Тоже какой-никакой повод для гордости)
Только я бы не сказала, что там много узнаешь о работе человеческого мозга. Скорее, понимаешь, что мы почти ничего об этой работе не знаем) Откуда берутся цвета и прочее и прочее. После этого думаешь - а что мы вообще знаем про этот самый загадочный мозг.

-
-
Ответить

Фойер великолепен. а вот сам принцип чтения из-за названия... Ну... Прочитала я как-то "Одиночество простых чисел", больше на названия не ведусь. :)

-
-
Ответить
8 лет назад
Лучший комментарий - это его отсутствие.

Скандалы-интриги-расследования! И правда, интригует)

-
-
Ответить

"В финале Джон умрет" Дэвида Вонга. Просто обязана быть в этом списке.

Мэтт Рафф "Канализация, газ & электричество"

Майкл Суэнвик "Драконы Вавилона"

-
-
Ответить

Есть такая премия - "Diagram", за самое необычное название книги, вот где настоящая интрига, когда читаешь шорт-лист номинантов )))

-
-
Ответить

Сакса вообще стоит читать! Редкостный умница и любит людей. Именно эту книгу читаю сейчас в транспорте :). Еще настоятельно рекомендую его "Пробуждения" (есть одноименный фильм с Робертом де Ниро и Робином Уильямсом) и "Антрополог на Марсе".

Для меня самым интригующим названием было и остается "Убить пересмешника". Я почему-то думала, что это гангстерский роман. Ну или про мафиози что-то. И Пересмешник - кличка главгероя. С именем автора тоже путаница вышла: думала, что Харпер Ли - мужчина :). Роман, кстати, очень нравится. Только-только закончила его перечитывать.

-
-
Ответить
8 лет назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.

Предлагаю почитать «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» - М.Э.Шеффер и Энни Бэроуз.

-
-
Ответить

Читала 6 из представленных и еще 2 как раз в листе ожидания, так что открытий для меня не много, ну и ладно. А вот комментарии пополнили список - спасибо!
"Сонные глазки и пижама в лягушечку" как раз из-за названия прочитала - просто невозможно на него не купиться)

-
-
Ответить
8 лет назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!

Она чудесна) Окажется, естественно, совершенно не тем, что вы ожидаете, открывая ее, но, думаю, удовольствие получите. Туманно, да?))

-
-
Ответить
8 лет назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.

большинство названий не интригующие, а просто маразматичные. А когда прочтешь описание, окончательно в этом убеждаешься.

-
-
Ответить

Мне очень понравилось название книги Керол Брант "Скажи волкам, что я дома", начала читать и не пожалела.

-
-
Ответить