Комментарии к статье «10 подробностей известных сказок, которые заставят покраснеть даже взрослого человека»
Продолжение вообще супер
Там чем дальше в серию, тем больше отборного героинчика. Последняя вообще топ.
Я вообще когда-то читала, что Золушка носила меховые туфли, а хрустальными они стали из-за ошибки переводчика.
Я тоже читала такую версию. Только там были не меховые, а из беличьей кожи. Вроде как слова для беличьей кожи и стекла были похожи, так и возникла ошибка.
Ну, если беличью кожу не брили на лысо, то это и был мех))
Считала, что имелась ввиду выделанная кожа. Но Золушка в меховых туфельках даже прикольнее :)
КАКОЙ РАЗМЕР? КУПИТЬ ХОЧУ
слышала версию, что мех - это иносказание, а принц примерялся к другому месту.
А еще сестры Золушки, чтобы впихнуться в туфельку, отрубили себе пальцы на ноге (или это была одна из сестер, уже не помню)
Я слышала про пальцы, а оригиналы немножко лень искать))
Не спорьте, вы обе правы: одна отрезала пальцы, другая - пятку)
Оу, про такие подробности я не слышала! Ужас какой-то.
"Опустим неприятные способы..."
______
Ага, тоже мне институт благородных девиц тут организовали )))
"В оригинальной истории солдат находит волшебную свечу, которая призывает Железного Человека."
Тони Старка?
В виде портативного ядерного реактора...
не соглашусь по поводу Изумрудного города. сюжет всё-таки одинаковый, Элли с Тотошкой попала в другой мир, домиком убила ведьму и пошла искать Изумрудный город, по пути встречая попутчиков. ну а продолжение - да, полностью самостоятельная повесть
Ну, в оригинале, у Баума её зовут Дороти, как собаку не помню и она молчит,как и обычная собака. В отличие от нашего Тотошки
По-моему, в оригинале собака говорили. Там ещё объяснялось, что животные начинают говорить, когда попадают в этот волшебный мир
так я же и говорю, что сюжет такой же, а дальше, чтобы оправдаться перед читателями автор немного заменил персонажей и имена
тоже мне "заставят покраснеть даже взрослого человека". ну резали сестры себя пятки ножом, ну залез принц до свадьбы в башню, - тьфу! то ли дело наши, народные - в той же обработке Афанасьева (без цензуры), повеселее любого декамерона будут.
гуглите "Заветные сказки". Только Афанасьев их не обрабатывал, а собирал и систематизировал сюжеты
ну дык на старорусском никто и не говорил. Это письменный язык. А сказки это устное народное творчество
Меня больше удивляет другое: почему я в детстве, как и, думаю, все то поколение детей, слушали сказки и не утруждали свой мозг столь, казалось бы, очевидными вопросами, как например: зачем отец свою дочь родную в лес замерзать увез (Морозко), почему отец, опять же, позволял мачехе заставлять падчерицу работать, тогда как с родными дочерьми она по балам разъезжали (золушка), почему подружки снегурочки дали ей через костер прыгать, ведь она же растаять могла? и так далее. Только вот Синяя Борода смущал малость. Тогда как у сына 33 вопроса и я, признаюсь, задаваться ими начала, после того, как он их озвучил, а до этого меня, почему-то, ничего не смущало ))))
Фигасе.
Т.е. если он серийный маньячелло и прячет труппы невинных девиц в потайной комнате, то виновата жена, что личное пространство мужа нарушила?
Ну нет, меня на такую конфетку не заманить.
Тоже сказку напишу про женщину, которая будет убивать своих мужей в том случае, если они не будут каждый раз восхищаться стряпней своей возлюбленной. Ибо нефиг. Нужно уважать труд женщин )))
Даже не сказку, а длинный рассказ с множеством глав, и каждую главу буду посвящать новому мужу, такая себе мини история от знакомства до его предсмертных судорог и криков )))
И сыну с мужем перед сном читать буду каждый вечер, что бы знали, как маму любить нужно ))))
Могу и вам ссылочку скинуть, чтобы тоже было что сыну перед сном почитать )))
Кстати, да, учитывая, что для детей писать буду, у меня тоже мужья будут сами на ножи- скалки-сковороды падать, раз по 10-15. Все-таки нужно беречь детскую психику ))))
А был какой-то америкканский триллер. Где чувак остановился в доме художницы, она ему показала свои работы, а он: всё фигня и мазня. Ну та его и спустила в подпол в ванну с кислотой... И так было с каждым недоценителем.
Ну это он зря ))))
Художников вообще лучше не трогать, они, мля, такие ранимые )))
А ссылку на фильм можно????))) ПРОШУ!
Ой, нет. Я даже название не помню. Поспрашивайте на кинофорумах; сюжет-то небанальный.
А я думала о этих папашах в детстве.
В сказке "Морозко" девушке родня только отец, который, как отмечено, был вдовцом и свою первую жену очень любил. То есть дело там обстояло просто - наглая баба взяла под каблук убитого горем мужика и заставила выкинуть из дома его родную дочь.
С Золушкой еще веселее - она и отец были обнищавшими дворянами, а отец умудрился жениться на простолюдинке, но с приданым, т.е. мезальянс ради выживания во все поля, что, мягко говоря, почета не прибавляло. Вот хамло деревенское и распоясалось по принципу "Раз я плачу, то мне и музыку заказывать". Сказка, кстати говоря, в оригинале вовсе не про любовь-морковь, а про то, что благородную кровь не скроешь ничем (Золушка - дворянка по происхождению) и что дворяне, даже обнищавшие, все равно на голову превосходят крестьянское быдло, даже богатое. Думаю, понятно, почему мы получили тот перевод, что получили.
Снегурочкины подружки в оригинале понятия не имели, кто она такая - думали, внучка стариков, т.к. ее приемные родители никому не рассказывали, откуда взяли ребенка. Удерживать ее от костра у них не было никакого резона.
Спасибо за пояснение, особенно "Золушка" впечатлила. Действительно, при таком раскладе по-новому смотришь на эту сказку и так она гораздо интереснее и поучительней.
Принцесса на горошине как бы о том же.
Вообще-то, фамилия автора "Волшебника страны Оз" не Фрэнк, а Баум. А Фрэнк - это его имя!
про Рапунцель не знала такую историю, а вот про Спящую Красавицу, которая пока спала успела родить от принца и проснулась только из-за того, что младенец сильно укусил её за сосок слышала
Никто, конечно, не спорит, что Волков был талантливым писателем, но идею он все же «позаимствовал». То, что он ее развил дальше по-своему совершенно не отменяет того факта, что идея НЕ его. Да он, собственно, и не отрицал этого.
Читать, конечно, Винни Пуха гораздо интереснее. В оригинале.
Советский мультик мне нравится, но оригинал гораздо глубже.
А потом пришли добрые дровосеки...
Кстати, про Золушку. Знаменитый, практически легендарным советский фильм вышел за три года до того, как Дисней "популяризировал" хрустальную туфельку. Сценарий был написан ещё раньше. То есть, хрусталь был популярным до Диснея.
Плагиат везде?