Интересный пример про Индиану Джонса.
Комментарии к статье «15 профессий в фильмах, которые бесят всех тех, кто имеет реальное представление об этой работе»
Про бонус: я - тоже переводчик и от силы пару раз видела в фильмах наличие такового. Но, на самом деле, переход на единый язык - это типичный киношный прием для удобства, чтобы не перегружать зрителя лишним временем и дублированием фраз на другой язык.
Есть ещё один прием: какой-нибудь повар или полицейский говорит "А я жил во Франции полгода, когда учился" И начинает переводить, как будто всю жизнь этим занимался, включая специальную терминологию
Или вот еще (но это чаще в сериалах): например, к героям попадает какая-нибудь записка на фарси, один сразу ее расшифровывает. У него спрашивают: О, ты знаешь фарси? И он такой небрежно: когда я учился колледже, со мной в общежитии жил иранец (лет эдак 20 назад).
"Тегеран-43")))
https://www.kinopoisk.ru/film/1021046/ - фильм про ПЕРЕВОДЧИКОВ
И лично я часто вижу что переводчики участвуют в фильмах.
А чо так таинственно? Фильм "Переводчики", Франция-Бельгия 2019 с рейтингом шесть с полтиной. то есть фильм на троечку :-)) Вам понравился - так прямо и скажите, зачем темнить? :-))
только сегодня думала об этом. Смотрю Lost тот момент где они в хижине в глубине острова нашли русского, которые еще в афгане служил и тем не менее прекрасно владеет английским да так что поддерживает беседу на равных. Но особенно смешно, когда прилетают инопланетяне, говорящие на англ.
Ну, про инопланетян во многих фильмах за уши притягивают то, что они общаются телепатически, и каждый землянин слышит их речь на своем языке) Про мужика из Лоста точно уже не помню, но он же, по-моему, несколько лет с людьми из Дхрмы общался, вполне мог выучить.
Ухты, клёво, там и такое было??я до этого момента не досмотрела)))
ну, когда работала на радио, то фильм "день радио" очень даже хорошо отражал реальную картину?
В кино всё, как в жизни - на переводчике всегда экономят!
За исключением фильма "Ширли-Мырли" - в нем был переводчик, несмотря на то, что персонажу, для которого он преводил, он не требовался :).
О да! Там был суперспец!!!
Я вообще-то имел в виду японца, который переводил для миллиардера в начале фильма, но этот подходит даже лучше! :)
Про языки вообще не заморачиваются в кино. Марокканские оборванцы на улицах Касабланки говорят на литературном арабском, а не на дариже, как обычные люди
Вот кстати да, меня это тоже особо не смущает. В большинстве случаев герой заказывает чашку кофе / стакан виски, максимум омлет, а не обед из семи блюд на компанию из десяти человек. А часто он в этом заведении постоянный гость, даже если ошибётся в сумме, в следующий раз его знакомая официантка Кимберли или Дженнифер напомнит про должок)
Наверное, имеется в виду Америка. Там цены указываются без налогов (что особенно бесит в магазинах), плюс обязательны чаевые. Не каждый способен посчитать это в уме :-)
В "Конце главы" - продолжении "Саги о Форсайтах" упоминается, что приличная одинокая девушка могла скромно, но не теряя достоинства прожить на 50 фунтов в год - и это уже двадцатый век в разгаре. Поэтому монета вознице меня совершенно не удивляет, в 19 веке деньги были ещё весомее.
А помните доктора Стренджа, который говорил что-то о переломе позвонка Т-8. Я так смеялась! )))
У всех млекопитающих - только 7 шейных позвонков, а у американцев - ещё и восьмой есть, оказывается. Но больше всего мне нравится, когда на заводе, в цеху, идёт процесс - а никого нет. Там металл плавится, сам по себе, и никто этот процесс не контролирует. А металл почему-то не в формы отливается, а в какой-то бассейн блин... Над которым посторонние люди, вдобавок - ещё и дети, по лесенкам лазают! И некому на них гаркнуть: "Э! Вы чё тут забыли?" (пример: "Терминатор-2").
Он не шейный. T = thoracic, это 8-й позвонок грудного отдела. Шейные позвонки на С - cervical.
Тогда это ещё смешнее! Потому что у него шея была сломана.
Кстати, да. Американцы пропагандируют средний класс, а рабочего стесняются, как чего-то олдскульного. Немного могу припомнить рабочих в кино. А когда в боевике мимо проезжает состав, в голове вопрос: а кто его ведет, разве а Штатах водят поезда?
И ещё у них много недостроенных путей, по которым поезда всё равно ходят)))
У компьютерщиков оказывается захватывающая профессия. На самом деле зануднее чем у адвоката или бухгалтера.
Да, муж программист всегда вот так ?♀️ смотрит моменты с программистами в фильмах, про хакеров и говорить нечего. А я как фрилансер, всегда хочу узнать, на кого работают эти фрилансеры-писатели в фильмах, что у них хватает денег на дорогую квартиру, шмотки, ресторан и они, зараза, при этом практически не работают!!! Удивительно просто. А если и садятся за работу, то они просто за 15минут что-то строчат. Никто не ищет нужную инфу, не читает по теме статьи, не ползает в интернете. Они так просто сходу на любую тему строчат ?♀️
Вот да, сказочная жизнь фрилансеров в кино несколько удивляет -) Когда идут заказы, некогда на пару часов от компа оторваться, не говоря уж о том, чтобы перемещаться по всему миру, из шезлонга в шезлонг. А когда заказов нет — так и денег, соответственно, тоже нет. Не на что перемещаться-то при всём желании ))
Кэрри Брэдшоу всегда поражала
Вот спасибо за "женщину в возрасте, кропотливую и дотошную". Хоть и в прошлом, но все равно обидно.
Бухгалтерами становятся тучные, неухоженные женщины за 50, после укуса другого бухгалтера.
Мужчин, а также молодых и симпатичных девушек/женщин бухгалтера не кусают.
оказывается кусают) за 12 лет работы в прошлом году впервые столкнулась с мужчиной бухгалтером. Я сначала даже не поверила, когда сказали, что вот этот новенький парень - это наш новый бухгалтер)) Я думала они все "умирают" сразу после окончания обучения и поэтому их нигде нет.
И главбух у нас молодая и красивая. Как и еще две девушки из бухгалтерии. Хотя есть у нас и эти стереотипные тетушки, немного тучная и дама лет под 60
Их покусал какой-то бухгалтер извращенец))))))
когда в архиве работала тоже всегда смеялась над кино: там показывают, что в архиве хранятся какие-то вещи, телефоны, даже скилеты. эээй, это архив, а не музей - там могут находиться только письменные документы. И ещё веселит, как ребята из фильмов за пару часов в газетах за 50 лет находят нужную информацию. Ну-ну, с газетами работать намного сложнее, тут на то, чтобы в газетах 1 издания выпущенных за 2 года найти крупинки информации нужно пару недель.
а ещё про учителей в точку. всегда удивлялась, откуда у них столько времени? отвел какой-то непонятный вольный урок без планов и техкарт и свободен.
Так вообще удивительно, зачем люди в кино в архивы ходят, судя по большинству фильмов, все уже оцифровано, что там газеты, древние манускрипты и глиняные таблички, да ещё с возможностью контекстного поиска, ввёл в поисковик и вуа-ля, через полчаса обладаешь всей нужной информацией))
Комментирующий фильм "Аудитор" не понял, что у его героя был синдром Аспергера и папа-военный, давший ему физподгтовку? Конечно, не все бухгалтеры имеют савантизм. Тёть со смешными причёсками и 1С никто не отменял. А вот среди форензистов, занимающихся расследованием корпоративного мошенничества красивые брутальные парни встречаются довольно часто.
Фильм не видела, но по фото было уже понятно про аспергера
Классный фильм
Смущает не в кино, а в жизни.
Смотришь какую-нибудь аналитическую передачу про то, в чём хорошо разбираешься, и видишь, что ведущие, да и приглашённые "спецы" несут такую чушь, такую хрень, что ой! Потом находишь что-то интересное, в компе - такой приличный мэн рассуждает о баррелях, о перспективах в экономике, политике... смотришь и думаешь - Ведь они все в этом понимают ровно столько, чтоб, жонглируя десятком терминов и надувая щёки, задурить голову зрителю, а сами знают не больше твоего! Только вид делают!:-))
У наших заводских охранников даже в инструкции чётко прописано, в случае вооруженого нападения стоять в сторонке и не отсвечивать.
А кому-то будет интересно смотреть кино про педсоветы и заполнение бумажек? Камон, на то оно и кино.
Индиана Джонс фиговый археолог, да)).)
И книги про Перри Мейсона - одни из самых лучших детективов, что я читала.
Да, я знаю, в юности просто обожала его книги. Кажется, все тонкости американского судопроизводства знала) Я к тому, что Мейсон сам преступления распутывал и расследования проводил. Если бы в книгах описывались только судебные заседания и работа секретаря, кто бы это читал и смотрел?) пусть и 100% правдоподобно
Немного не в тему, но вы видели, что они сделали с Перри Мейсоном в новом сериале? Поубивала бы! Такое ощущение, что сценаристы дальше обложки книгу не читали.
К счастью, не видела новый сериал) Старый немного смотрела. Но книги мне больше нравятся
А какие в фильмах все профессиональные водители-это вообще отдельная тема) ладно ещё в кино про шпионов, а то любой герой садится в машину и проезжает загруженные перекрёстки, узкие переулки, разводные мосты и так далее)) а те, кто гонится за главным героем-полные дауны, врезаются в первый же столб?♀️
Конечно, погоня-яркий элемент фильма, нужен экшен, но иногда доходит реально до абсурда)
Похоже, я киношный учитель. В Тайланде, где я работаю в школе, иностранных учителей не заставляют ходить на педсоветы, и мы составляем планы уроков и ведём их так, как считаем нужным. Обожаю свою работу.
Как в фильмах и сериалах психологов и психотерапевтов вечно называют психиатрами и психоаналитиками?
про армию такой момент - от страны зависит. Например, в Германии, пока еще была обязательна служба, солдат мог отказаться от исполнения приказа если посчитал его неэтичным. Без последующих наказаний. Потому что там принцип - сначала ты гражданин, и только потом солдат. (во многих странах до сих пор это не так) Это было одним из самых важных условий создания армии всего десять лет после падения нацизма.
Насчет переводчика я могу поспорить. В сериале ,,Очень странные дела" он есть, хоть какой-никакой, но есть.
Опять подобная статья :с
Ну неужели кому-то и в правду будет интересно смотреть как ГГ ждет такси?
Или как повара готовят котлеты на бизнес-ланч?
Это же художественные фильмы а не документалки и кулинарные шоу.
Как человек, работающий в шоу и киноиндустрии, уже я негодую.
Я вот например тоже не часто вижу по работе как некоторые фифочки с легкостью проникают в гримерки к звездам, а в фильмах вот пожалуйста.
Но не сучу ножками в негодовании, а слежу за сюжетом.
как программист, скажу, что программисты в кино это идиотия как правило
Меня, как человека занимающегося историческими бальными танцами, в фильмах бесит когда партнёр в вальсе кладёт правую руку на талию партнёрши. Рука кладётся НА ЛОПАТКИ.
Шпионы в кино всегда обладают сногсшибательной внешностью, шикарно одеты, гоняют на дорогих автомобилях и тд. То есть, всеми силами стараются привлечь к себе внимание.
Основная линия всех фильмов: романтические отношения. Остальное уходит на второй план
Про переводчиков есть одна история... Только не в кино а в книге. Артур Конан Дойл "Шерлок Холмс случай с переводчиком"
Меня выключило когда, в одном из сериалов, посторонняя (случайная) тётка смогла посадить аэробус с отключенными двигателями. Кто хоть немного в теме - тот поймет.
Уважаемые киногерои! Передёргивая затвор своего оружия, не нужно сопровождать его обратный ход! Иначе неизбежно заклинивание затвора и глупая смерть главного героя. Бесит прям!