Девушка рисует сцены из «Гарри Поттера», которые не попали в кино, но полюбились каждому читателю

1 год назад

Кэти Надсон (Katie Knudson) — художница и книголюб, которая объединила две свои страсти в необычной серии комиксов. Она нарисовала добрые и берущие за душу моменты из книг о Гарри Поттере. Они не вошли в экранизации, но тронули каждого, кто зачитывался историями о Мальчике, Который Выжил. Если вы, как и мы, все еще ждете письма из Хогвартса, советуем на минутку вернуться в волшебный мир в новом прочтении.

В своих работах Кэти не меняет реплики героев и старается передавать атмосферу момента как можно точнее. Но все же вы заметите одну особенность: в комиксах Loquacious Literature Гарри - индиец (вероятно, наполовину), а Гермиона - афроамериканка. Художница объясняет это тем, что книги не акцентируют внимание на цвете их кожи, а такой подход бросает вызов ее собственным представлениям о героях. К тому же, добавляет Кэти, интереснее рисовать разных людей, чем использовать персиковый для всех персонажей.

Мы в ADME большие фанаты книг Джоан Роулинг и думаем, Кэти смогла выразить в комиксах главное: как ценна дружба, как важно стремиться быть лучше и как противостоять несправедливости.

«Гарри Поттер и узник Азкабана», глава 15

«Гарри Поттер и Орден Феникса», глава 13

«Гарри Поттер и Орден Феникса», глава 23

«Гарри Поттер и Орден Феникса», глава 29

«Гарри Поттер и Принц-полукровка», глава 7

«Гарри Поттер и Принц-полукровка», глава 15

«Гарри Поттер и Принц-полукровка», глава 24

«Гарри Поттер и Дары Смерти», глава 31

Как вам такое путешествие в мир Хогвартса глазами Кэти?

Фото на превью Loquacious Literature

Комментарии

Уведомления

Косвенные доказательства белой кожи Гермионы есть, и даже не в одном месте. Узник Азкабана "Гарри сильнее потянул веревку. Клювокрыл щелкнул клювом и прибавил ходу. Вместе перескочили через изгородь. Из-за дерева выглянуло бледное лицо Гермионы" - действие было в сумерках. Еще из Узника Азкабана: "Рон еще больше усыпан веснушками, Гермиона очень загорела, оба что есть силы машут ему". Принц полукровка: "К удивлению Гарри, Гермиона покраснела. Рон ничего не заметил, он был слишком увлечен".. Я считаю что старушка Роулинг просто побоялась делать какие-то официальные заявления, чтобы избежать хая от толерастов

-
-
Ответить

Хорошая идея, в фильмах не хватало некоторых эпизодов) Сцена с Малфоем недостаточно эмоциональна, есть в ней деревянность, а остальное хорошо.
Но зачем пихать все народы мира в комикс, вот для чего, если книге это не соответствует? Могли сделать Малфоя тогда русским Х)

-
-
Ответить

Комикс милый, но акцент на национальностях не понравился. Хотела возмутится, но потом вспомнила все фанфики и фанарты по Гарри Поттеру, которые я видела, и поняла, что это - цветочки.
Кому-то это может нравится или нет, но это часть фанатского творчества, которая не ориентируется на ожидания аудитории, а только на собственное самовыражение.
А вот Роулинг расстраивает - все, что она хотела сказать, выписано в 7 книгах. И не надо теперь толерантности, притянутой за уши.

-
-
Ответить

просто невероятные комиксы, отрада для глаз любителя Поттерианы. Получила неописуемое удовольствие рассматривая каждую картинку. Особенно порадовал тот факт, что сцены именно неэкранизованные. Позабавил баттхерт в комментах по поводу расы героев. А, собественно, какое это имеет значение?

-
-
Ответить

Похожее