Комментарии к статье «Проверьте, правильно ли вы произносите названия 18 мировых брендов»

К тексту статьи
Уведомления

«Вэтмó » - все верно. Жила в Женеве, сейчас в Брюсселе.

Можете проверить в поисковике; в ютюбе даже есть видео отпроизношении этого слова/бренда.

-
-
Ответить

Спасибо, я 10 лет изучала французский, в том числе и как специальность. Я умею пользоваться словарём и транскрипцией. И в словарях, и на ютубе произносят как положено "вэтман" с носовым н. И это единственно правильное произношение.

3
-
Ответить

Это Вы его так слышите, а для изучавших язык на конце /ã/. И никаких о там нет.

-
-
Ответить

О на ютубе есть видео How to pronounce 60 French brands. Там всё в порядке, всё по правилам. Музыка для ушей)

2
-
Ответить
4 года назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.

Ну, здесь многое зависит от уровня знания английского...

1
-
Ответить

Эйсос? Вы серьезно ? Сама компания сказала , что плавильне : асоус. Почитайте

3
2
Ответить

Эйсос? Вы серьезно ? Сама компания сказала , что правильно: асоус. Почитайте

2
-
Ответить

Эйсос? Вы серьезно ? Сама компания сказала , что правильно: асоус. Почитайте

2
-
Ответить
4 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
4 года назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!

чаще всего амперсанд произносят как ЭН, рок эн ролл, эм эн эмс, эминем, проктер эн гэмбл, но бывает что произносят и как ЭНД. строгих правил нет.
прежде чем спорить, сначала матчасть прогнать надо.

-
-
Ответить
4 года назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
4 года назад
Три вещи нельзя скрыть: солнце, луну и истину. А комментарий - можно.
4 года назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.

Если я до того бренд не знала, то читаю правильно, один раз ошиблась. А вот со знакомыми, конечно, есть проколы. Но все же, как можно умудриться в слове Алибаба поставить не туда ударение, у меня даже специально это не получается ?

-
-
Ответить

хотела написать, что мои 14 лет были довольно недавно, а потом поняла, что это было почти 15 лет назад... таааааак грустно стало

3
-
Ответить

Грустно не то, что вам 29, а то, что вы 29 считаете второсортным возрастом))) Ну смешно. Все,что до 40 - все молодость. Потом - зрелость, тоже не страшно.

1
1
Ответить
4 года назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.

есть:( Мочино. А еще у меня были духи,которые назывались "чип чик! (Chip Chic или как-то так было написано.Аромат отличный) - я тогда очень обиделась на парня, т.к перевела это как...кхм ..как бы по мягче? "дешевая шкура"? или "дешевая чика". Тогда то я и узнала,что марка Итальянская, и "ch" не стоит читать как "ч", а название духов надо перевести как "шик" .Но это было давно,я еще студенткой была, так что прошу ручку с камушком или помидоркой убрать обратно в кармашек:)

7
-
Ответить

Студентка – это понятно. Может быть, в то время этот бренд не был так известен, как сейчас. Но пост вышел сейчас, и было странно видеть среди прочих брендов Москино. )

2
-
Ответить
4 года назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.

угу)) а косметику NYX вообще с похабной усмешкой читала задом наперед и русскими буквами..ну если уж мы о брендах тут)

4
-
Ответить
4 года назад
Не шумите. Комментарий спит.

Представьте, я про себя все бренды читаю на французский манер - то есть по правилам произношения французского языка :-)) Вслух стараюсь произносить, как принято.

Но это ещё что! Я все ники здесь, на сайте, тоже читаю по-французски. А? Представляете, как вы все называетесь? Вот оно! :-))

да-да - ничего личного, просто привычка :-))

3
-
Ответить
4 года назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.

Мои дети неизменно подтрунивают над бабушкой, моей мамой, которая упорно учит английский, обладая базовым знанием немецкого. "Прям как наша ба, перед компом, сторого так ему (видеоуроку) в ответ : ДОГ ! ФРОГ !" Вообще она абсолютно все английские слова и фразы чётко и жёстко, истинно по-немецки артикулирует :-))

Комментарий с изображением на AdMe.Media
-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.

Сa'мсон, Найки, Ливайз, Ламборгини, Зирокс... Булгари точно читается с ударением на первый слог, а вот Эйзу'c удивил, знакомые иностранцы произносят именно Э'сус или Э'йсус

-
-
Ответить
4 года назад
Это слишком личное, не можем показать.
4 года назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.

помню фильм "Шоу-гёрлз", там ГГ платье очень хотела от Версасе, которое ей потом купил мужчина и сказал, что это Версаче

-
-
Ответить

Правила транскрипции французского языка доставили ))) На адме есть хоть один человек, владеющий французским?!

-
-
Ответить
4 года назад
На этот комментарий прилегла кошка.
4 года назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.
4 года назад
Нет смысла скрывать правду, но мы попробуем.
3 года назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.

автор, ваше ветмо не катит, во фр.яз. сочетание букаф ent читается как носовое «ан», то есть будет ветман с ударением на «а». А в moët t на конце не читается, по прежнему, если вы хотите «моёт», придется написать так: «moëte».

-
-
Ответить

В данном случае «т» читается . Это немецкая фамилия. Как, например, Hermès читается Эрмес. И Луи де ФюнеС. Funès .

Вообще , много нелогичного во французском, как и в каждом языке. Почему Boétie « боэси» и moitié «муатье». В большинстве случаев произношения связаны с происхождением слова. Хотя Metz произносится Мес, а Ritz Риц.

-
-
Ответить

А что, если неправильно произнести, то можно вазвать сатану? Или что? Вещь останется без изменения. Какая разница, как читается название? А, может, это теперь вместо «кто выше пописает»? Носовое «н», проглоченное «d»...Ипхоне он и в Африке iPhone.

-
-
Ответить

с чего это R не произносится в англ.языке? Автор только британский акцент знает, а о других и не слышал вовсе?

-
-
Ответить

где вы взяли правило "как было в родном языке, так и надо говорить"? Нет такого правила, а то придется половину русского языкам менять.

"Москино" - московские кинопрокатчики не поймут. Давайте еще смягчим, Моськино!

-
-
Ответить
4 года назад
Этот комментарий наказан.

О, я помню, у нас в учебнике английского были "Сказки Уолта Дизни". С большим трудом мы поняли, что речь о Диснее. Оказывается, авторы-то были правы! ?

-
-
Ответить

Ничто так не выдает нищеброда как умение разбираться в брендах.

Абрамович и Потанин ходят в пульсометрах Polar, а коллега, который бравировал знанием наизусть всей линейки Брайтлинга, попрошайничал у всех сигареты, чтобы по высокой сингапурской цене не покупать.

-
-
Ответить

хотела вот вам рассказать такую штуку, на тему правильного произношения.

чехи называют wi-fi «вифи», Н&М - га-эм, С&А - цэ-ачко.

и если спросить, например, где тут у вас Эйч энд Эм, вас вряд ли поймут, округлят глаза, скажут, что первый раз о таком магазине слышат.

-
-
Ответить
4 года назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
4 года назад
Комментарий обезврежен.

Сложно переучиваться когда долгое время говорил неправильно.

Помню как слово "успех" (success) я называл "сукас"

Бывает :)

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий арестован полицией нравов.
4 года назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
4 года назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.

Мой парень ASOS называет отсОсом. Так что вещи я покупаю в отсосе...нда ?

-
-
Ответить
3 года назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.