AdMe
AdMe

Комментарии к статье «9 вещей, которые во многих странах называют русскими, а мы об этом и понятия не имели»

Уведомления
Для меня много лет назад было откровением только то, что у нас называют американскими горками, в Америке называется русскими горками)
47
-
Ответить
Обе стороны считают друг друга дикими и сумасбродными просто =)
30
-
Ответить
Не поэтому) Американцы назвали аттракцион «русскими горками», так как он был похож на русские ледяные горки, с которых катались на санках. А русские переняли у американцев уже готовый аттракцион и логично назвали его «американскими горками».
36
-
Ответить
"Катальная горка" построенная для Екатерины II в Ораниенбауме, по праву может считаться дедушкой всех таких горок. Конечно, никаких рельсов еще не было. Это был ледяной путь с углублениями для санных полозьев.
4
-
Ответить
Но версия прикольная 😁
13
-
Ответить
В Америке из никто русскими горками не называет. Это roller coaster 🎢
3
-
Ответить
Russian Mountains - это их первоначальное, историческое название.
3
-
Ответить
Не в Америке. В Европе первоначальные подобия горок так назывались по аналогии с русскими ледяными горками дня катания, но в Америке никто из так не называет и маловероятно когда либо называл. Американцы не слышали многие даже об этом названии, а в статье говорится что из так в Америке называют.
1
-
Ответить
Пломбир это французское изобретение
1
4
Ответить
речь не о пломбире, а о мороженом в вафлях, он же брикет
15
-
Ответить
Насчет тройных обручальных колец- странно. Ни в одном из литературных произведений русской классики, ни в коллекциях музеев или в ювелирных работах русских мастеров ничего подобного именно как "русское кольцо" не попадалось ни разу.
23
-
Ответить
на Алиэкспресс годика 4 назад этих колец, кажется, было просто засилье.
2
-
Ответить
тоже ни разу не слышала "русское кольцо". Обычно такие кольца называют по бренду "Картье". Кольца Тринити.
7
-
Ответить
Луи Картье был близко знаком с Жаном Кокто французским писателем, поэтом, художником, сценаристом и кинорежиссёром. Одним из крупнейших фигур французской культуры XX века. Многогранная одарённая личность.Жан попросил Луи сделать ему особенное кольцо, которое бы отражало 3 стадии любви: дружбу, страсть и верность.
Именно так, при двойственном союзе, гениальной идеи Кокто и мастерства Луи, появилось одно из самых знаменитых и культовых украшений кольцо Trinity (Тринити) или кольцо Троица.
Вообще с Россией не рядом.
2
-
Ответить
Это не "русский соус", а "кетчунез" =))
40
-
Ответить
Точно. Русский соус - это вот.

В составе, кстати, никакого майонеза нет: кукурузный сироп, вода, соевое масло, томатная паста, уксус, сахар, соль, свекольный сок (концентрат), лемонный сок (концентрат), дрожжи, желатин (?), вкусовые добавки: лук, яблоко, уксус, лимонный сок, специи, краситель и еще какая-то дрянь, чтобы не портился. На вкус - редкая гадость.
6
-
Ответить
Беее...вот издеваются над собой, бедняги. Мыши плакали, кололись, но продолжали есть русский соус 😂😂😂
5
-
Ответить
Боюсь, что "кетчунез" - это непереводимый русский фольклор) Синонимов не подобрать вообще
3
-
Ответить
И не нужен им наш секретный рецепт. Пусть едят тот соус (картинка вверху) и думают, что мы это очень любим 😁😁😁
1
-
Ответить
Ketch(o)unnaise ведь. По образу, тскать, и подобию.
1
-
Ответить
5 месяцев назад
На этот комментарий прилегла кошка.
Майочуп
-
-
Ответить
Русское колесо - в Чехии так называют колесо обозрения. Не знаю, может ещё где-то. Ну и русский поцелуй. Намекаю - Брежнев. Ещё есть русская ветрянка - следы от пуль на Национальном музее в Праге.
9
-
Ответить
Интересно! А че не фашистская? Или там только русские стреляли? Или имеются ввиду события в Праге в 1968 году?
3
-
Ответить
5 месяцев назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
5 месяцев назад
Если комменты скрывают, значит, это кому-нибудь нужно.
В европейской части России немало было "очагов чешского штамма ветрянки". К счастью, вовремя ликвидировали.
4
-
Ответить
Насчёт «русских пирОгов» (ударение на о) - так в Польше называются не любые вареники, а только вареники с картофельно-творожной начинкой. Да, смесь картошки и творога - что и есть самое странное, поскольку нигде в России, как мне кажется, так вареники не делают.
28
-
Ответить
Только при чем здесь Россия? По ссылкам переходить умеете?
Pierogi ruskie, pierogi galicyjskie – popularny w Polsce[1] i na Ukrainie[2] (czyli na Rusi) rodzaj pierogów.
Русь - это не Россия.
5
12
Ответить
Вот я нисколько не страдаю квасным патриотизмом, но ваш коммент даже мне показался странным)
17
-
Ответить
ну так пироги и не российские, а русские, как раз от слова Русь
6
-
Ответить
5 месяцев назад
Нет комментария - нет проблем.
5 месяцев назад
Нет смысла скрывать правду, но мы попробуем.
5 месяцев назад
А был ли комментарий?
Про русский маникюр - в последнее время очень часто встречаю отзывы русских девушек, живущих заграницами, что там нереально найти аккуратный маникюр. Здесь на адми тоже такое встречала. В итоге русские маникюрщицы весьма популярны и зашибают деньгу, так как маникюр очень не дешев.
20
-
Ответить
Популярны только среди русских, мне кажется. Для европеек такой маникюр выглядит слишком искусственным, как накладные ногти.
1
1
Ответить
это сначала. Потом они сравнивают оба варианта и видят разницу
2
-
Ответить
В Японии очень ценятся русские мастера. Потому что даже японки удивлены аккуратности в работе мастеров из России.
4
-
Ответить
подружка немка ходит в русском меховом жилете из крашеной чернобурки и когда прохладно, советует мне такой же и не понимает, почему у меня его нет, это же наше национальное и в нём реально тепло и ветер ни по чём )))
8
-
Ответить
филиппинская соседка спрашивала меня, почему ни у кого из нас нет шапки-ушанки
13
-
Ответить
ага, когда её носить то?! при +10 зимой 😂
6
-
Ответить
У испанцев есть "русский салат" (они имеют в виду оливье), куда входят тунец, маслины и прочие исконно русские продукты))
36
1
Ответить
у турков тоже есть русский салат, я бы сказала, эконом вариант оливье: горошек, морковь, картошка, причём консервированное, и все это залито большим количеством йогурта.
7
-
Ответить
Салаты на тему оливье - это везде "русский салат".
14
-
Ответить
5 месяцев назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?
Нет, разумеется. Хотя вот именно про Португалию не скажу. Речь о обычных супермаркетах, в русских магазинах, разумеется, и во Франции оливье - это оливье.
3
-
Ответить
В Суздали в ресторане, тема которого старорусская кухня, есть солянка с оливками. Думаю, испанцев при этом можно понять и простить
9
-
Ответить
5 месяцев назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
А иронию-то вы и не заметили))
За испанцев в целом не отвечаю, мне попадались всякие, но вывод всегда один: придурки рассеяны по поверхности земного шара достаточно равномерно для того, чтобы встретиться в каждой нации. Именно нации, испанец - это не раса.
И у людей, кстати, есть хвост. У всех. В нем даже больше позвонков, чем у некоторых хвостатых животных. Просто его не видно))
-
-
Ответить
5 месяцев назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.
ensalada rusa - редкостная дрянь в испанском приготовлении
-
-
Ответить
ПирОги - это просто польский вариант вареников, никакого отношения к России они не имеют. И, таки да, как правильно писали выше, только в РФ Русь=Россия.
-
-
Ответить
Не только в РФ, а ещё и в СССР, и в Империи. А как иначе-то
-
-
Ответить
Ну, в Украине даже в советские времена идеология была отдельно, а Русь отдельно. Даже в украинском языке прилагательные отдельные: мова - російська, а традиция, например - отдельно руська, а отдельно російська.
Польша то тоже в состав российской империи входила, однако и там Русь с Россией никто не смешивал.
-
-
Ответить
Мало ли кто там что смешивал. Сути это не меняет.
-
-
Ответить
5 месяцев назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.
Россия - это по большей части вообще не Русь 😉
-
-
Ответить
Путаная какая-то статья, дублирующая высказывания. Про мороженое вообще сами не поняли что написали: сначала они его "производили до 80х годов", а потом оно стало "уже не привозным". Чтаа?
-
-
Ответить
На сколько я поняла: сначала мороженное такое привозили из России и называлось оно российское мороженое, а потом стали у себя делать, а название стало брендом. Типа как у нас советское мороженное, которое ни грамма не по советским стандартам сделано, а просто так называется.
-
-
Ответить
Да я-то тоже поняла. Бесит только, что нужно еще догонять, что там аффторы имели в виду, ведь по их тексту так не скажешь.
-
-
Ответить
Русские ресницы - треш, как у куклы советской, почему люди считают это красивым для меня загадка
-
-
Ответить
А на представленном фото кажется, что девушке подбили глаз.
-
-
Ответить
5 месяцев назад
Не шумите. Комментарий спит.
А ещё есть русские качели в цирках. Жутковатый номер, всегда страшно за акробатов
-
-
Ответить
или русская рулетка... вообще, как-то странно, что всё жизненно опасное называется русским х)
-
-
Ответить
"Русская рулетка" - безопасна. Доказано пятью исследователями из шести. ))))
-
-
Ответить
5 месяцев назад
Это слишком личное, не можем показать.
"Колесо смерти" тоже иногда называют "Русским колесом" :)
-
-
Ответить
Недавно смотрела спортивную гимнастику Олимпийских игр и, как выяснилось, в упражнениях на перекладине есть ещё и "русские повороты"
-
-
Ответить
В ближайшем супермаркете (город Осло) продаётся так называемый русский салат. В состав входят креветки. Норвежцы такие норвежцы.
-
-
Ответить
Ну не плохо тогда они о русской кухне думают)). Выше написали тунец, оливки, ещё и креветки))
-
-
Ответить
А что с креветками не так? Очень даже водятся в наших морях.
-
-
Ответить
Немцы пекут russischen Zupfkuchen, эдакий сухой кекс из участков шоколадного и нешоколадного теста. Что в нём русского мне никто сказать не мог, а проглотить эту фигню можно только с большим количеством жидкости.
Есть russische Eier - эти, кажется, скорее из восточной Германии
-
-
Ответить
Russische Eier продают и в западной Германии, и в Баварии, и в Баден-Вюртенбург. На севере тоже видела. Холодец люблю, но это не пробывала и не хочу.
-
-
Ответить
да такие вещи надо только самим делать, майонез опять же...
-
-
Ответить
странно что не написали про русский хлеб
-
-
Ответить
Тройное кольцо - Тринити, дом Картье.
-
-
Ответить
Именно для того, чтобы написать это, я зашла в комментарии. Адме, наверно, придумали сами, что это называют русскими кольцами.
-
-
Ответить
В ЮАР едят блюдо под названием Russian and chips (русский с картошкой фри)- русским называют жирную жареную сардельку. Я подозреваю, что с сардельками юаровцев давным-давно познакомили русские, оттуда и название.
-
-
Ответить
В Европе майонез имеет очень выраженный вкус уксуса, и практически во всех странах во всех супермаркетах продают "русский салат" в состав которого входит несколько овощей (картофель, зеленый горошек, морковь) и могут быть вареные яйца или другие ингредиенты (тут уже вариации в каждой стране свои) и заправлено всё это их майонезом, таким образом этот так называемый "русский" салат имеет вкус уксуса независимо от ингредиентов... Некая пародия на наш "оливье" почему-то считается традиционным "русским салатом"... Зато когда местные пробуют наш "оливье" с нашим майонезом и всеми нашими ингредиентами - сначала очень удивляются (они же знают что такое "русский салат"), а потом спрашивают рецепт :-)
-
-
Ответить
3 месяца назад
Тайное всегда становится явным. Или не всегда.
3 месяца назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
3 месяца назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
3 месяца назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.
3 месяца назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
3 месяца назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.
3 месяца назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
Спасибо за Ваш комментарий, попробую найти Хельманс в Италии и во Франции (давно уже не обращала внимание на майонез в супермаркетах, так как беру в русских магазинах, да и не очень часто) может он везде с хорошим вкусом! ;-)
-
-
Ответить
2 месяца назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.