AdMe
НовоеПопулярное
Творчество
Свобода
Жизнь

20 фраз, которые оттолкнут от вас жителя другой страны. А мы считаем их нормальными

Уведомления
почему в некоторых не обьясняются причины,почему так нельзя говорить в этой стране?Или я что-то не так понял🤷‍♂️
10
-
Ответить
P.s. если кто-то не понял о чем я написал,то лучше не спрашивайте у меня.Извините, объяснять не хочеться,лень😅
4
-
Ответить
Потому что это жестокие стереотипы которые бесят жителей этих стран. Что в Австралии обязательно всюду кенгуру "О боже, где кенгуру, обещали же!!" или в Ирландии обязательно удача и клеверы, или в Мексике все "Амигос", не надо
1
-
Ответить
спасибо за ответ)
-
-
Ответить
при чем тут Австралия?))) перечитайте внимательно, там написано: Австрия. Не пытайтесь узнать у австрийцев, где здесь кенгуру. © debtsnbooze / Reddit
это как раз о том, что есть люди,которые не различают Австралию и Австрию (страну в Европе - где не водятся кенгуру)
4
-
Ответить
Какие все ранимые. Если меня спросят где мой ручной медведь или пила ли я уже водку сегодня, я только посмеюсь
57
2
Ответить
А у вас есть ручной медведь?
2
-
Ответить
Да вон сидит, на балалайке играет
24
-
Ответить
А моему - медведь на ухо наступил (( даже Интернационал свграть не может (((
5
-
Ответить
А шапка-ушанка где? И портрет Сталина?
9
-
Ответить
Шапка ждёт зимы, летом мы Будённовки носим. А портрет на груди наколот)
29
-
Ответить
Напротив портрета Ленина, надеюсь?
5
-
Ответить
Нет. Там Маринка анфас
14
-
Ответить
Интересно, сколько осталось человек, которые помнят, о какой Маринке идет речь)
14
-
Ответить
Комментарии на Адме должны не только развлекать, но и образовывать!
11
-
Ответить
Это да! :)
1
-
Ответить
Многие тридцатилетние ещё слушают Высоцкого... Кто младше - единицы.
3
-
Ответить
Посмею не согласиться.
-
-
Ответить
Походу я единица немного
1
-
Ответить
Хочется верить, что нас много)
-
-
Ответить
Какие ж буденовки? Картуз, пардоньте
3
-
Ответить
причём на левой...
5
-
Ответить
А кстати!
Какую водку Вы пили сегодня?
2
-
Ответить
Водка бывает только хорошая и очень хорошая)) Сегодня очень хорошую))
9
-
Ответить
Прикольно) Чувствую себя американским шпионом из Голливудского фильма, которого собираются забросить в Россию и готовят к каверзным вопросам.
6
-
Ответить
Все нации, когда над ними шутят: это хамство и культурная аппроприация!
Русские: гы клюква люблю клюкву
5
-
Ответить
Все ранимые, да. В Исландии всех сразу начинай гащывать по имени, как то догадайся, а главное не забудь потом )))
А в Швейцарии надо полагать, все носят бейджи с указанием должности.
4
-
Ответить
Никогда не произносите жаргонное сокращение Фриско при жителе Сан-Франциско. Был опыт, знакомые обиделись.
И, если только не хотите обидеть, никогда не употребляйте при украинцах фразу "на Украине" - только "в Украине".
13
5
Ответить
Та я сама говорю "на Украине". По аналогии с "на Гавайях". Ведь дома так же хорошо😍
15
4
Ответить
Также при разговоре с жителями Сан-Франциско являются табу слова "лиловый негр" и "манто".
13
-
Ответить
)))А в сингапуре, стало быть, под запретом бананы и лимоны?
15
-
Ответить
3 недели назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
Думаете, многие жители слушали Вертинского?)
8
-
Ответить
За негра можно схлопотать от чёрных расистов, за манто - от зоозащитников ;)
5
1
Ответить
Манто - это просто пальто на франсе. Причем любое, даже пуховик синтетический
2
-
Ответить
Можно украсть? :)
2
-
Ответить
а "притон"?
1
-
Ответить
"Притон" - это уже политкорректно. Избегая этого слова, Вы оскорбляете чувства долгие годы угнетаемых содержателей притонов!
5
-
Ответить
Малайца, малайца-разлучника не забудьте!
-
-
Ответить
ну вообще-то Украина происходит от русского слова «окраина», и поэтому правильнее будет сказать «на Украине»
4
11
Ответить
Тут даже не в происхождении дело (на самом деле слово "украина" произошло не от РУССКОГО слова, а от ДРЕВНЕРУССКОГО, что разные вещи), а в сложившейся традиции произношения.
На Украине, Белоруссия, Алма-Ата, Париж, Лондон...
В языке всё меняется. Новые топонимы и правила их использования появляются, могут закрепиться, а могут кануть в Лету.
Вспомните, как в конце 80-х годов три страны Прибалтики (Литва, Латвия, Эстония) внезапно стали называть "Балтией". Лет десять-пятнадцать так называли. А потом как-то "Балтия" снова стала Прибалтикой...
9
1
Ответить
Так говорили советские историки, на самом деле это название появилось в 1187 году, и означало оно "свой край", "своя земля". Пример:

Ой по горах, по долинах,
По козацьких українах
Сив голубонько літає,
Собі пароньки шукає.

Почитывайте книжки по зарубежной истории, если вас в гугле забанили.
4
2
Ответить
но в любом случае, вас обижает "на Украине"? у меня муж-украинец, половина родни и друзей, соответственно, тоже. обижаются и порравляют только те, кто проникся "новой историей Украины". остальные сами говорят "на", т.к. так привычнее и искренне пофиг
15
3
Ответить
Именно. Выражение "на Украину" - это норма современного русского языка. "Норма" в лингвистике, если кто забыл - это отражение текущего состояния. Раз большинство носителей используют вариант "на Украине", значит это нормой и является. Станет большинство говорить "в", нормой станет "в".
Так кофе постепенно становится существительным среднего рода... И не стоит по этому поводу горевать.
8
1
Ответить
Хороший кофе - только ОН.
Если "г....о", то ОНО... ))))))))
10
-
Ответить
Таки да, меня "кофе - оно" тоже нервирует.
Но языку не прикажешь.
Хотим мы с Вами, или нет, но кофей постепенно становится кофиём... Среднего рода.
Как кашне и пальто...
3
-
Ответить
Пальто когда-то не было среднего рода?
1
-
Ответить
Таки да. Слово заимствовано из французского, где оно мужского рода. Как и манто.
-
-
Ответить
Я не знаю ни одного украинца, которому было бы это "привычно". Сила привычки, знаете ли, 30 лет уже. Да и в конце концов, говорите как хотите! Если хотите обидеть украинца.
7
3
Ответить
Ещё раз поясняю для обидчивых... ;)
"На Украине" - это норма РУССКОГО языка. Так это исторически сложилось.
Например: "Ехал В Чертаново, а попал НА Канатчикову дачу."
И то и то - районы Москвы. Но к одному применяется "в", а к другому "на".
Нормой УКРАИНСКОГО языка является "в Украине". Понимаете? УКРАИНСКОГО.
Если бы я разговаривал на украинском, то для того, чтобы не прослыть безграмотным, я бы говорил, разумеется, по-украински, то есть, в Украине.
Ещё пример.
Допустим, Вы разговариваете с англичанином, понимающим русский язык. Разговариваете на русском языке.
Как скажете? - "Я мечтаю посетить ЛОндОн" или "Я мечтаю посетить ЛАндАн"?
Говорить по-русски про ЛАндАн - глупо.
Ровно настолько же, как и говорить по-русски "в Украину".
-
-
Ответить
Простите, с трудом припоминаю русский язык, сначала перевожу, потом пишу.
-
-
Ответить
А вы не обижайтесь. Что за комплексы? Вы независимое европейское государство. Вам не пофиг как говорят в другой стране? Мне пофиг. И на минуточку, это русскоязычный ресурс. Домен ru, не ua, не путайте
-
-
Ответить
Действительно, что-то я подзабыл, просто когда я регистрировался, мне было без разницы. это было до 2014 года.
-
-
Ответить
Так с 14 года могли понять, что такие нравоучения ничем хорошим не заканчиваются)
-
-
Ответить
я вам просто задала вопрос, т.к. в моем окружении достаточно украинцев, но даже их коробит, когда кто-то поправляет "в" вместо "на". полагаю, что люди, живущие в Киеве всю жизнь не меньшие украинцы, чем те, кого это обижает 🙁
-
-
Ответить
3 недели назад
Нет смысла скрывать правду, но мы попробуем.
На мой, пусть и дилетантский, взгляд, слова народной песни, записанные в XIX веке не могут служить подтверждением того, что слово "україна" появилось в 1187 году в значении "свой край". Лучше дать другую ссылку.
-
-
Ответить
Я привел пример. Этот пример вовсе не означает, что название страны появилось из песни.
-
-
Ответить
А другой пример не хотите привести?
Як умру, так поховайте на Украйне милой?
Украинского не знаю, слова привела по памяти, но НА помню отчетливо))
-
-
Ответить
Да в конце концов, "I live in Ukraine", а не "on Ukraine"!
-
-
Ответить
Вы это серьезно? Т.е. мы в русском языке должны не только нормами украинского, но ещё и английского языка руководствоваться?)) Смешно же такие аргументы приводить.
-
-
Ответить
Позвольте Вас поддержать)
Як умру, то поховайте. Мене на могилі, Серед степу широкого, На Вкраїні милій, Щоб лани широкополі, І Дніпро, і кручі було видно, було чути, Як реве ревучий (с)
Я живу В своей стране. И нахожусь НА ее территории.
Но общаюсь на русскоязычном сайте. Придерживаясь общепринятых правил адекватного поведения.
Даже если люди допускают ошибки - это не значит что они делают это злонамеренно. Когда я ошибаюсь и меня поправляют я просто запоминаю и впредь стараюсь их не допускать.
Важно оставаться человеком. И не доводить спор до абсурда с переходом на личности и превозношением себя-любимого.
Здесь есть и казахи и белорусы и наверняка люди других национальностей. Это же прекрасно что есть такая шикарная возможность просто общаться.. делиться.. узнавать новое и интересное).
Мне кажется что даже допустив ошибку при общении с аутентичным населением никто не будет затевать кровную месть. Хотя бы из понимания что всех нюансов гость знать не может.
Уважение.. вот что главное)
-
-
Ответить
Спорить не буду, но не обижайтесь, если в Украине вам плюнут за это в лицо не только в переносном смысле. Хамством за хамство. Когда вам тысячу раз сказали, что украинцы "на Украине" считают оскорблением, а вы упорно продолжаете так говорить, то именно хамством и оскорблением это и является.
-
-
Ответить
3 недели назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.
Приезжайте)) В моей Украине никто не плюется в людей)
Хотите - будем называть Вас по имени.. или пани... или панянка)
В любой стране есть странные люди .. потерявшие чувство собственного достоинства.
Это печально.
-
-
Ответить
3 недели назад
На этот комментарий прилегла кошка.
Ух как Вас раззадорили...
Я из центральной Украины. Могу по-русски. Могу на *щірій*.
Мне кажется Ваши претензии не по адресу. Разве в моем комментарии были оскорбления...или оскорбительство.
Мне захотелось Вас поддержать - только и всего.
Если укажите мне на мои *капризы* и *требования* о которых Вы пишите...это будет честно.
П.С. В чем бы ни было дело - я Вам просто желаю хорошего дня.. адекватных людей в окружении и собеседников)
-
-
Ответить
3 недели назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
И первое и второе для меня неприемлемо. Ни хамить ни оскорбляться не вижу причин или поводов.
А для Антона комментарий вполне понятный. Мне кажется что он своим поведением и высказываниями оскорбляет окружающих. Согласитесь это странно при этом от кого-то чего-то требовать.
Но больше всего расстроило что этот пользователь расписывается за всех украинцев. *Они оскорбятся... они плюнут*.. да с какого перепугу?
Не срывайтесь... У нас вот сегодня день учителя) хороший и светлый праздник. Дети за окнами с букетами)
-
-
Ответить
3 недели назад
Комментарий арестован полицией нравов.
Спасибо!
Так и останется *будь ласка*. Можно еще сказать *будьте ласкаві* или *якщо ваша ласка*.
-
-
Ответить
3 недели назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.
На здоровье))
Последние словоформы используются при обращении. Ну допустим при просьбе что-то передать.. Ответить на вопрос.
А если за что-то благодарите - то первый вариант)
-
-
Ответить
Красиво )) теща до сих пор любит использовать это слово.
-
-
Ответить
И мне нравится. В годы банковской работы.. когда нужно было (положено по должности) общаться с клиентами на языке на котором говорили они приходилось быстро перескакивать с русского на украинский...это был хит) Даже если барышня пришла с претензиями (что не редко).. начинаешь фразу с *Пані* Оксана/Олена/Світлана.. и сразу появляется улыбка)
-
-
Ответить
Вот, теща так говорит в банке и поликлинике ))
-
-
Ответить
Коментар для Антона Богдановича.
Уявлення не маю з якої Ви України і чому вважаєте що саме Вам усі українці світу делегували повноваження стандартизувати їх поведінку.
Можна казати 1000 та навіть більше разів. Ви краще підтвердьте свої слова діями.
Нажаль Ваша поведінка + використання непідтверджених припущень + відверте провокування співрозмовника лише погіршує ситуацію. А ще дає привід оточуючим вважати усіх українців хамами невихованими.
Шануйтеся.
-
-
Ответить
Вот не знаю языка, а интуитивно согласна)) И да, если вам лично неприятно, готова употреблять предлог «в»)
-
-
Ответить
Спасибо!)
Вот как то так сложилось что для меня это не имеет сакрального значения)) Но очень приятно что у Вас такое лояльное отношение)
Поверьте...я очень горжусь своей страной. Её историей и культурой. Но указывать... да еще в такой грубой форме *как правильно*.. поучать и с менторскими интонациями *высказывать свое фэ* - это слишком.
Такое поведение не красит любого человека. И это никак не зависит от его национальности.
А Вам желаю прекрасного дня)
-
-
Ответить
Жена говорит "в Украине", но когда начинает говорить с подружкой из Чернигова или увлечется, то может и перейти и "на" )) она там родилась и долго жила, уже языковая привычка.
-
-
Ответить
А у нас суржик дикий)) Днепропетровская обл. мы когда гостили у родственников во Львове так меня специально просили за столом что-то рассказать и ухохатывались с моих фраз) А половину и не понимали))
Был такой случай. Прошу племянницу вынести одеяло. Улица.. осень..вечер) Мы с ней одногодки (так уж вышло). Она ходила.. долго что-то в доме шебуршала. А потом выходит и разочарованно говорит: *Одеяла нет..но коц*
Тут настало мое время подзависнуть) Оказалось что *коц* это и есть одеяло.. но называется по другому. Трудности перевода) Что она там полчаса искала.. остается тайной)))
-
-
Ответить
Так жена как раз жила во Львове и Ровно )) Тоже вспоминает, как к ним в класс пришел мальчик из Днепропетровска и не верил ей, что цвях - это гвоздь ))
А учителя довел до истерики, утверждая, что нет слова ликарня ))
Она за него сочинения писала на украинском ))
-
-
Ответить
Угу))))
Как знакомо) Диалог:
-Маємо забити когута.. допоможешь?
-Ні.. мені тре злапати півня..
*когут і півень это петух)))
Охотимся вдвоем на одну птицу сами этого не зная)))
-
-
Ответить
Очень нравится название пивень - сразу представляешь птицу, которая поет.
а петух - птицу, которая дерется и ухлестывает за курами ))
-
-
Ответить
сразу представляешь птицу, которая поет
.
Не-а. Совсем не "поёт". ))
-
-
Ответить
Не то слово. Закладывает – не оторвёшь! как та ворона из видео.
-
-
Ответить
Словарь она искала, очевидно же!
-
-
Ответить
украинского не знаю, хоть и была почти 10 лет замужем за украинцем.
Согласна с Вами, что просто надо адекватно и доброжелательно относиться друг к другу)
-
-
Ответить
Доброе слово сказанное на любом языке это же приятно)
-
-
Ответить
Если мне за такую оговорку плюнуть в лицо, то хамом буду не я.
И отдельно отмечу, что циклиться на таких мелочах, это расписаться в такой куче комплексов, что лечиться пора.
-
-
Ответить
Если Вы требуете изменить нормы русского языка, то тогда тоже измените нормы украинского. Для начала - пишите Россия с удвоенной "с", а не "Росiя".
-
-
Ответить
Украина произошло от слова "край" то есть земля, страна, до сих пор во многих славянских языках это слово употребляется в таком значений (польский, словацкий, тот же украинский) а вы Рита идити учитесь а не умничайте
-
-
Ответить
Да ладно, в Бразилии большинство не откажутся станцевать самбу. Ну кто её ненавидит, может конечно отказаться, но таких мало.
-
-
Ответить
Какие все бесцеремонные! С какого перепуга я буду спрашивать у женщины, где ее красная точка? И часть вопросов такой же космической глупости.
-
-
Ответить
Вопрос про красную точку аналог нашего: когда замуж собираешься?)
-
-
Ответить
Еще про точку джи можно спросить. Коль уж пошла такая пьянка )))
-
-
Ответить
Надо включить в следующюю подборку)
-
-
Ответить
Пост для американцев. Таких, какими их представлял Задорнов^^
-
-
Ответить
первый же пример "не спрашивать у австрийцев про кенгуру" навел на эту мысль.
-
-
Ответить
Не понимаю, почему бы не ответить просто - "в зоопарке"
-
-
Ответить
А что, Бушу можно, а мне нет? )))
-
-
Ответить
Задорнов был дерьмо то еще. Не хочу даже рассматривать что он болтал про американцев. Это явно заказное. Но то, что он пытался выдать за корни русского языка, все это "РА" и прочее - это просто позорище. И как он вел себя на сцене... отвратительно.
-
-
Ответить
А даже если заказное? Продвижение идеологии ещё никто не отменял. Мне тоже может неприятно, что в каждом втором фильме русские - это зло (зачастую еше глупое зло), а американцы "нас все спасут". Хотя последнее время вызывает смех, как "Довод" Нолана.
-
-
Ответить
Ваше "неприятно" мне тоже неприятно, даже очень. Инфовойны были маленькими, но повзрослели с недавних пор. Где вы отыскиваете эти фильмы? Я помню пару, со Шварцем и с ... такой, похожий на мейн-куна .
Но вот это постоянное задорновское - это, как по мне, уже просто нацизм. Насчет украинцев он тоже много гадостей наболтал.
И мне жаль, что вы обратили внимание на первую часть моего коммента, а остальное пропустили. Акцент был сделан мною именно на второй части.
-
-
Ответить
Что значит, где выискиваю, да любой блок-бастер: "Великий уравнитель", "Защитник", "Крепкий орешек" 2013 года, Да тот же "Довод". Комиксы - "Железный человек". Даже фантастику не обошло, в голимой "Гравитации" и то русские виноваты, что мусор в космосе летает. То что вы не смотрите эти фильмы, прекрасно, но их смотрят миллионы.
В отношении второй части - я задорновские умственные экзерсисы не слушал и слушать не собираюсь, как вы верно отметили, это явно заказной материал, как впрочем и уйма украинских маразмов, начиная от промелькнувшего тут коммента об исторических украинских документах 1187 годы выпуска и многих других.
Я думаю эта пена сойдет, вместе со сменой руководителей.
А инфовойны останутся, вон Китай вполне благополучно учит Голливуд рублем, как видим получается.
-
-
Ответить
Китай учит Голливуд... Вы смотрите телевизор, или подобное же в интернете.
Александр, я тепло относилась к вашим комментам и до сих пор к вам лично. Но, пожалуй, на этом наше общение стоит закончить. Тут подходит только одно: если нужно объяснять, то не нужно объяснять. Думаю, у вас тоже самое. Поэтому - будем жить и будет видно. И не важно, кто прав-неправ. Добра вам.
-
-
Ответить
Я не понял, что я смотрю в интернете, но знаю какое количество фильмов Китай запрещает к прокату.
В остальном, ваше право.
-
-
Ответить
Для меня самый яркий пример - Бондиана. Смешно каждый раз) Вообще эта тема часто всплывает в фильмах и сериалах. А так сразу не назову, но список довольно обширный.
-
-
Ответить
По моему опыту, французы радуются, когда говоришь по-французски и всячески стараются понять. Мой французский очень мало использовался последние годы, поэтому он, как правильнописание у Винни Пуха, хороший, но почему-то хромает, так в Бельгии и Франции был вполне положительно воспринят и понят. Никто не обиделся
-
-
Ответить
Их еще не достали фразой "женемапасисжур"?
-
-
Ответить
Лично знала одного чувака (французский был его родной язык), которого русские сотрудники так достали этой фразой, что он всерьез полагал, будто фраза эта из школьного учебника)
-
-
Ответить
Да... Ильф и Петров - классики русской литературы...
Кого ещё из маравших бумагу в XX веке так часто цитируют, как их?
-
-
Ответить
Булгакова, Стругацких сейчас цитируют не меньше.
Имхо, показатель того, что автор попал в точку - это то, что цитата всегда оказывается к месту)
-
-
Ответить
По-моему, в статье не о том. А конкретно о фразе "пардон мон френч". Или как она там.
-
-
Ответить
Именно! Ибо на английском " Pardon my French" говорят когда крепко выражаются, французы в курсе, вот им и обидно. Так что любая другая формулировка типа "простите мою грамматику/мои ошибки" или "я плохо/мало говорю по-французски" вполне подойдет.
-
-
Ответить
Как всё сложно. Того по имени называй, того по фамилии... Того не спрашивай, то не говори... Может лучше тогда как англичане: исключительно о погоде говорить? Ну или о животных. Словом, о чем-нибудь постороннем. Что не причинит вред особо ранимым ушкам)
-
-
Ответить
Что вы?! А вдруг вы недостаточно почтительно отзоветесь об английском климате? Лучше молчать, и не подходить ближе 2 метров, и не улыбаться, а то вдруг чего. Да и из дома лучше не выходить, во избежание.
-
-
Ответить
О животных тоже нельзя, см. первый пункт)))
-
-
Ответить
По-моему, значительная часть примеров - это не заморочки жителей конкретной страны, а банальная вежливость и образованность
-
-
Ответить
Приехать в другую страну и не знать на каком языке в ней разговаривают? Автор, вы серьезно?
-
-
Ответить
Знакома с выпускницей лингвистического факультета, для которой стало открытием (намного позже окончания Вуза), что английский язык относится к германской группе (почему же он тогда так похож на французский?) и что в Бразилии говорят на Португальском.
Знакомый из Бразилии сообщал, что американские коллеги регулярно пытались практиковать с ним испанский. Потому что он ведь из Южной Америки, там все говорят на испанском.
-
-
Ответить
это "синдром Паганеля" :)))
-
-
Ответить
На самом деле просто испанский более распространен, (американцы и вовсе испанский как иностранный часто выбирают) и если объясняться с португальцем/бразильцем по-испански, толку будет гораздо больше, чем пытаться что-то растолковать на английском. Обидно им когда думают, что это их родной язык. А так чудесно общаются без заморочек. Если хотя бы пару слов местных подучить и вставлять - прям зауважают.
-
-
Ответить
Конкретно эти люди работали в штатах в одной компании и общались на английском, конечно же. Так что попытки продемонстрировать знание испанского были не от нужды, а от чистого сердца. И нет, этот бразилец не говорил по-испански.
-
-
Ответить
Я и не настаиваю, что бразилец мог говорить по-испански. Хотя, раз уж дело было в Штатах, не удивлюсь, если там так и считали))) По-моему вся статья как раз с какого-то американского источника
-
-
Ответить
Половина советов в статье для тех, кто до сих пор щи лаптем хлебает и думает, что Земля плоская.
-
-
Ответить
Это для американцев материал. Они очень необразованные
-
-
Ответить
Ну да, это понятно, что нагуглили с вольным переводом. Но нахлобучили заголовок "....Мы!! считаем их нормальными". Кто эти мы? Это уже какая-то "крымчанка, дочь офицера" получается.
-
-
Ответить
бедные необразованные американцы, лидирующие в науке, технике и инновациях
-
-
Ответить
Лидирует Китай. И все в Америке из Китая. Бабло закончится - и все рухнет, как карточный домик.
-
-
Ответить
по работе муж общается с большим количеством швейцарцев, ВСЕХ называет по имени, никаких проблем вообще. Тут, где мы живем, индийцев большинство, и точку на лбу можно увидеть У ЛЮБОГО, даже у мужчины!
-
-
Ответить
Счастливый край замужних индийцев!
-
-
Ответить
Вы не представляете, как близки от истины)))
-
-
Ответить
вот, чтоб не быть голословной, нашла фото (у меня сотрудник с такой ходил, и она не всегда красная)
-
-
Ответить
Я так поняла, что лучше к этим ваших иносранцам совсем не подходить, а ещё лучше, не ездить) По стране, полагаю, тоже. А то как приеду в Москву со своими поребриками с шавермой, как обидятся и наваляют мне по самое небалуйся :)
Часть предположительных вопросов выглядит крайне некорректно и я слабо представляю себе, кто такое мог спросить
-
-
Ответить
Догонят и побъют в парадном
-
-
Ответить
булкой хлеба по голове!
-
-
Ответить
ох, уж эти москвичи со своими булками хлеба :D
-
-
Ответить
я в конце 80-х годов месяц отпуска жила у родственников в тогда еще Ленинграде, так они меня периодически просили купить булку хлеба)
-
-
Ответить
так что булки хлеба реально существуют, сама убедилась в этом)
-
-
Ответить
а я их только по Москве знаю) так что не надо )
PS да, к сожалению, существуют, целая сеть их..
-
-
Ответить
А как в питере белый и чёрный называют?
-
-
Ответить
в зависимости от - белый:: батон, круглый пшеничный, чёрный: ржаной круглый или кирпичик, серый, соот-но аналогично, правда, серый круглый уже давно не видела, так что просто дарницкий/столичный
-
-
Ответить
Боже, как все сложно :)
Помню как-то во Франции в пекарне попросила багет, а указала на похожую форму, но из другой муки, продавщица даже обиделась)) как я могу путать французский багет! и какой-то другой хлеб :)) (хотя для несведущего все три типа были на одно лицо).
-
-
Ответить
Я просто просила воон тот чёрный, Или вот этот белый слева :))
-
-
Ответить
В Ленинграде. Не в Москве ж.
-
-
Ответить
на работе была, ответила впопыхах)
-
-
Ответить
почему именно москвичи? у нас тоже все говорят булка хлеба. ни разу не слышал чтобы говорили буханка.
-
-
Ответить
потому что либо батон, либо булка, но "булка хлеба" изначально южно-русское и я такое, слава сотоне, слышала только пару раз в нерезиновске)
-
-
Ответить
жена моего родственника из Ленинграда или области, точно не знаю. Вот она и просила булку хлеба купить.
-
-
Ответить
в Москве и Подмосковье(а я коренной замкадыш) всегда говорили батон белого и буханку, имея ввиду черный хлеб. Черный круглый и буханка в виде кирпичика
-
-
Ответить
Вы по грибы ездили? Видела, продают до сих пор что-то на рынке. А сегодня погода чудная. Я даже выползла из своей берлоги, погулять-побродить по вантовому мосту и дальше в лес)
-
-
Ответить
неа, не ездил ( хотя хотел. я убиваю себя каплями бутылочной мечты, я наверно умру от алкогольной тоски, плесень, ностальгия сведёт меня с ума.. Дельфин вроде пел
-
-
Ответить
Не надо так, Дмитрий. Я надеюсь, песня не про вас.)
-
-
Ответить
чёт настроение подвал. как пели Дубовые гаи - солнце греет землю, меня греет хэш
-
-
Ответить
Вы шутите? Какие еще булки хлеба в Москве? Батон белого. А булка это булка. Сдобная, например.
-
-
Ответить
ну, как бы, у нас тоже батон, он без уточнений, и булка это булка, но народ почему-то упорно прёт, что это из Ленинграда тут так никогда не говорили, а я лично только в Москве такое слышала. КОгда изучала вопрос узнала, что это, скорее, краснодарский край сотоварищи
-
-
Ответить
Сибирь как-то далековато от краснодарского края. И у нас булка хлеба. Не буханка точно.
-
-
Ответить
у нас в восточной Сибири точно
-
-
Ответить
а к вам это.. того) При чичичипи с югов ссылали)
-
-
Ответить
Так ведь не только с югов) По бабушкиной линии родню с Новгорода сослали, правда еще при императоре.
-
-
Ответить
у нас из Украины и Горького туда сослали родственников
-
-
Ответить
3 недели назад
Не шумите. Комментарий спит.
Может приезжие ? Они называют себя москвичами с Москвы и величают хлеб булками 🤷‍♀️ Ведут себя надменно и хамовато по отношению к только что приезжим (да ко всем вообще то) и считают себя закоренелыми москвичами.
У меня такое объяснение
-
-
Ответить
Ни разу в мск не слышала ни от кого булка, буханка или батон
-
-
Ответить
Я уроженец Москвы и всегда в магазине просил батон белого. Или буханку черного.
-
-
Ответить
Вот и я тоже всю жизнь в мск как и мои родители как и бабушка с дедушкой, и когда никто в нашем окружении булкой хлеб не называл. Батон и буханка, да. А булки - сладкие к чаю :)
-
-
Ответить
Буханка - это "кирпич". Дальше только цвет нужно уточнить
-
-
Ответить
Я всегда путалась в этих батонах и буханках, да и сколько себя помню хлеб не надо было просить, он на полках лежал подходи и бери, поэтому никогда эти названия не использовала, ну или в пекарне : один белый или один чёрный просила :) плюс название хлеба. Так проще
-
-
Ответить
Я чаще всего использую "хлеб" (злаковый, ржаной и пр.). Но в детстве окружающие говорили "булка хлеба". И сейчас слышу, так говорят.
-
-
Ответить
Это Вы питерцев не слышали. Коренных. Которые иногда бывают в Москве.))) Это наши слова.
-
-
Ответить
Булка - белый хлеб у нас, буханка - любая единица хлеба (условно говоря), батон - белый продолговатый хлеб.
-
-
Ответить
всю жизнь мечтал съездить в Финляндию и потролить финов. этакий дурачок бродит по улице и к каждому пристаёт - "а фрикадельки-то шведы изобрели! шведы изобрели фрикадельки, мать вашу!". насчёт кенгуру в Австрии - это точно не вопрос от тех, кто учился во времена СССР, там давали базовые знания во всех областях. всего понемногу. так что даже самый упоротый двоечник знал, что кенгуру обитают не в Австрии, а в Африке.
-
-
Ответить
Не верно!
Кенгуру обитают не в Африке, а только в Южной Африке.
В Северной Африке их нет!
-
-
Ответить
А ведь совсем недавно были..
-
-
Ответить
Ускакали
-
-
Ответить
По воде, аки посуху. До самой Австралии.
-
-
Ответить
Опустим детали :)
-
-
Ответить
Большинство мне в принципе в голову бы не пришло - ну очевидно же, что в Ирландии не носят только зелёную одежду каждый день, а в Англии не каждый знаком с королевой

А вообще вспоминается рассказ моего друга. Он отдыхал в Греции, и в бассейне в отеле познакомился с парнями из России. Когда они узнали, что он из Украины, начали доказывать, что он должен любить сало. По его словам, когда он на такие заявления ответил вопросами о ручных медведях и водке, на него обиделись...
-
-
Ответить
Несчастные люди в плену стереотипов. У меня была одногруппница в институте, которая представлялась так: "Привет, я Юлианна, я из Украины, не спрашивай меня про сало". А это последнее, о чем бы я заговорила с новой знакомой
-
-
Ответить
"Привет, я Юлианна, я из Украины, не спрашивай меня про сало"
То есть, само самой разумеется, что сало она любила и незачем было об этом спрашивать... :)))
-
-
Ответить
Ну Мюсли!! Эти рассказы про русских у бассейна - уже притча во языцех в нашем инете ))) Только страна нахождения бассейна меняется.
-
-
Ответить
На меня смертельно обиделся итальянец, когда на его "ненавижу вино!!!"и наивно спросила "что ж ты за итальянец то?". Все. Рассказал мне про свою родню чуть не до времен Ромула и Рема. Но сам при этом усилено оскорблял моего знакомого с Сицилии, мол, понаехали иммигранты долбанные
-
-
Ответить
Моя двоюродная сестра переехала в Испанию и ей там доказывали, что все русские - алкоголики и много пьют.
На что она ответила, что в России пьют по праздникам, а в Испании за завтраком бокал вина, за обедом - бокал вина, ужин с вином. Так кто же выпивает больше алкоголя? Говорит задумались))))
-
-
Ответить
У нас много туристов, и как то все русские тут не пьют вообще, даже у бассейна с пивом не видела, а вот англичане начинают с утра..
-
-
Ответить
Англичане и голландцы. В нашем отеле как-то тусили подростки из Голландии - я таких пьяных даже в Финке не видела.
-
-
Ответить
Знакомая рассказывала, как отдыхала на Кипре. Среди отдыхающих было много англичан, каждый вечер гуляли и пили, даже ночью горланили.
-
-
Ответить
Я бы попросила как раз канадцев, что меня окружают последние 15 лет, не спрашивать меня как в Сибири со страшными морозами. Задолбало.
-
-
Ответить
А еще тупее статью можете написать?
-
-
Ответить
Сложно, но Адме постарается ))
-
-
Ответить
>>Исландия. Местные будут обращаться не "сэр", а по имени
Откуда они знают моё имя? О_о7
-
-
Ответить
Мишель, у вас полный ребрендинг, я вижу :)))
Вы ещё и пол сменили?
-
-
Ответить
Наступили очень странные времена =]]
-
-
Ответить
Эк вас 2020 изменил, а ведь еще только октябрь 🤔
-
-
Ответить
=]] с ужасом ожидаю декабря - что-то там случится?
-
-
Ответить
В конце 21 наступит :)
-
-
Ответить
Некоторым пунктам действительно не хватает пояснения. Например, в Исландии принято обращаться по имени, т.к. фамилий у них нет в принципе, только имена и отчества. Ólafsdóttir и Ólafsson - дочь Олафа и сын Олафа соответственно. Поэтому и обращение "сэр" (которое, вероятно, используют те, кто принимает отчество за фамилию) будет звучать странно. Типа "сэр Петрович"
-
-
Ответить
Сэр Петрович невзначай
Сунул куй в английский чай.
Всё вокруг вдруг стало новым:
Куй – английским, чай – куёвым.
-
-
Ответить
При чём тут итальянская безработица? У итальянцев просто принято долго оставаться в родительском доме, поздно становиться на ноги, поздно по меркам многих других стран заводить семью. И это не менялось ни во времена экономических подъёмов, ни в кризисы. Но так делает далеко не каждый итальянец, также, как не каждый русский пьёт водку.
-
-
Ответить