опять секреты полишинеля
15 неожиданных открытий о нашем мире, которые мигом отвлекут от любого негатива
Как говорится, век живи — век учись. Особенно это актуально сегодня, когда почти вся нужная информация доступна в режиме 24/7. Неудивительно, что пользователи сети регулярно делятся собственными невероятными открытиями с другими. В результате получаются веселые, а главное, полезные треды.
Мы в ADME работаем с информацией каждый день, и порой нам кажется, что нас сложно чем-то удивить. Однако некоторые факты стали для нас настоящим открытием.
- Пеппи Длинныйчулок на самом деле зовут Пиппи — сокращенно от имени Пиппилотта. Это имя придумала дочка писательницы Астрид Линдгрен, а имя Пеппи было предложено отечественными переводчиками для лучшего звучания.
- Согласно книге Киплинга «Маугли» Багира — это самец, но в классическом отечественном переводе и в советском мультфильме «Маугли» Багира стала женского пола. Тем самым переводчики немного исказили истинный смысл взаимоотношений главного героя и пантеры. У Киплинга отношения между ними строились на мужской дружбе, а не на материнской любви.
-
Есть версия, что Мона Лиза на картине Леонардо да Винчи — это не девушка. По словам главы Национального итальянского комитета по охране культурного наследия, на знаменитом полотне может быть изображен юный красавец Джан Джакомо Капротти, который долгое время работал у художника в мастерской и за свои многочисленные проделки заслужил прозвище Дьяволенок.
-
Прозрачная жидкость в кокосе — это не кокосовое молоко, а кокосовая вода. После созревания плода внутри него образуются капельки жира, которые затем превращаются в молоко, а со временем загустевают и становятся белой мякотью. То есть белая часть, которую мы едим, и есть затвердевшее кокосовое молоко.
-
Душица — это орегано, а чабрец — это тимьян.
-
До XIX века морковь была фиолетового цвета, и лишь изредка встречались желтые и белые экземпляры. Позднее селекционеры решили скрестить эти виды. Так что привычная нам оранжевая морковь — это гибрид фиолетового и желтого корнеплодов.
- Слово Joker переводится как «шутник» (от английского слова joke — «шутка»).
- На самом деле слово «маникюр» произошло от латинского слова manus — кисть, а педикюр — от pedis — стопа.
-
Слово «тинейджер» возникло потому, что все английские числительные от 13 до 19 заканчиваются на -teen.
-
У Кузьмы Минина Минин — это отчество, а фамилия у него была Сухорук.
-
Подмышка называется так, потому что она находится под мышцами. Подмышка ограничена с передней стороны большой грудной мышцей, а с задней — широчайшей мышцей спины.
- Персонажи мультика «Спанч Боб» олицетворяют собой 7 смертных грехов. Спанч Боб — вожделение, Патрик — лень, мистер Крабс — алчность, Гэри — чревоугодие, Сэнди — гордыня, Планктон — зависть, Сквидвард — гнев.
- Число 40 называется «сорок», а не «четдесят», потому что раньше соболиные и куньи шкурки обматывали в ткань, которая называлась «сорок», по 4 десятка и использовали как единицу измерения.
- У выдр в шкуре есть специальный кармашек, в котором они хранят камушки, которыми разбивают твердые раковины моллюсков, добывая себе пищу.
- В названии фильма Тарантино Kill Bill заложен двойной смысл. Его можно перевести не только как «Убить Билла», а также как «Список убийств».
- Странное слово «ракамакафо» из песни Bomfunk MC’s — это rock the microphone, то есть «я трясу микрофоном».
- Вампиры не отражались в зеркалах, потому что за стеклом в зеркале находилось серебро, из которого раньше изготавливали основы для зеркал. А серебро, как известно, ядовито для вампиров.
- Слово roulete (рулетка), написанное с ошибкой, в контекстной рекламе стоит дороже, чем roulette, потому что низкий IQ указывает на более высокие расходы на сайтах онлайн-казино.
- Фрекен Бок из сказки про Карлсона на самом деле зовут Хильдур, а «фрекен» — это просто приставка в шведском языке, которая используется для указания на то, что женщина не замужем. О настоящем имени домоправительницы можно узнать, в частности, из этого отрывка: «Фрекен Бок подняла на него заплаканные глаза. — Где это я буду выступать завтра вечером? — мрачно спросила она. — Как где? По телевидению! — сказал господин Пек. — В передаче „Искусный кулинар“. Вы расскажете всем шведам, как приготовить соус Хильдур Бок».
- Шалтай-Болтай — это не яйцо, а пушка, установленная на стене английского города Колчестер во времена Гражданской войны в XVII веке. По одной из версий, когда ее сбила вражеская артиллерия, вся королевская армия не смогла ее поднять обратно.
- С точки зрения ботаники помидоры, тыква, баклажаны, кабачки и болгарский перец — это фрукты, так как внутри них есть семена, с помощью которых они и размножаются. А грибы имеют больше общего с человеком, чем с растениями.
- В США дожди часто наносят вред плодам на вишневых деревьях, так как влага способствует быстрому гниению ягод. Чтобы спасти урожай, власти придумали сушить деревья с помощью вертолетов. Пилоты специально летают над вишневыми садами и обдают их нисходящим потоком воздуха.
- Дизайнер Кристиан Лубутен угрожает или подает в суд на любого, кто окрашивает подошву обуви в сплошной теплый цвет, не только в красный, но и в розовый, оранжевый. И обычно выигрывает.
- Человеческая стопа равна расстоянию от локтя до сочленения кисти.
- Безопасность автомобиля строится на предположении, что авария неизбежна, и проектирование нацелено на выживание пассажира и минимизацию травм. А безопасность самолета — на предположении, что выживание маловероятно, поэтому упор сделан на предотвращение катастрофы.
А вы помните какой-то любопытный факт, который поразил вас в последнее время?
Комментарии
стопа равна расстоянию от локтя до сочленения кисти - хотела написать "хочу посмотреть на этого лыжника!", но приложила стопу к руке и поняла, что лыжник - это я (((
А у меня таки меньше стопа
с внутренней стороны руки прикладывайте, согнув руку в локте )
Так и делала, как ещё-то
Угу. Всё равно меньше на пару см. Но я и так знаю, что у меня размер ноги меньше, чем у других такого же роста
Да у меня и росту негусто :)
ага, я себе шею едва не свернула, пока сверяла
Карантин, дистанционное обучение!!!
Про рулетку с ошибкой - все куда хитрее. И играют не только слабоумные, и у рекламы нет цели спасти умных. Все наоборот - взгляд грамотного человека спотыкается на ошибке и он внимательно перечитывает рекламу. Аналог - наша реклама "Пиво "Руское" (с одной с!)
про ящик под духовкой - эту лажу вы уже писали. Физика так не не работает, и вниз тепло не идет, а вот пыль с пола ящик засасывает на ура!
про фрукты - "слышал звон, да не знаю, где он". Вообще-то это про ягоды - плоды с множеством семян.
кстати, откуда в часовых кампаниях золотая пыль? Часы не выпиливают из кусков золота, технологии совсем не такие.
Про отбрасывание тени от пламени - не вредно и физику напомнить. Дело не в особенном пламени, а просто свет - волна, а волны друг друга не тушат, они просто складываются.
Если бы они складывались, то за свечкой был бы узор из тени. А вот то, что свечка сама освещает место, где должна была бы быть тень, это другое дело.
Про тинейджера поняла относительно недавно, раньше как-то не задумывалась. Что - для кого-то стало откровением наличие перевода слова Joker?
Это они ещё "джойстик" не пробовали переводить
Хм... половина откровений - для тех, кто, кроме комиксов, никогда ничего ничего не читал, а сейчас вот дорвался до Эдми.
Но двусмысленность названия Kill Bill меня позабавила, я никогда не думал под этим углом :).
это можно перевести как, скорее, "счет за убийство"
У слова bill много значений, в том числе и "счет", и "список".
В повседневном употреблении, пожалуй, в значении "счет" оно используется чаще.
Но конкретно к данному фильму, мне кажется, вариант "список" подходит больше. Потому что там реально фигурирует список тех, кого Мамба должна убить. А вот тема "счета" выглядит притянутой за уши.
Не могу удержаться про Виагру, ну конечно, они те ещё флейтистки....
Вот именно, ВИА = вокально-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ ансамбль. А в ВИАгре (как и в ВИА Сливки) инструментов не замечено.
...виа ГРА... ВИАГРА.. .удачная игра слов, сексуальная игра.. но первоначальный состав ВИА ГРА -- ВИ-нницкая-А-лена ГРА-новская (надежда мейхер-грановская по матери, говорила)
Винницкая Алена на момент создания группы - довольно известная телеведущая украинских музпрограмм, замужем за тоже известным киевским рок-музыкантом Сергеем Большим(в клипе"попытка №5" кто-то очень похож), хорошо пела.. https://24smi.org/celebrity/4187-alena-vinnitskaia.html
а Надежда тогда пела слабенько, занималась танцами, юная провинциалка, лет 19, заводная, с "чертовщинкой"..https://uznayvse.ru/znamenitosti/biografiya-nadezhda-granovskaya.html
Спасибо. Измерила стопу. Сошлось.
и еще про стопу)) я невысокий, а размер ноги 45)) стопа длинней руки от локтя до сочленения)) у соседа рост почти 2 м и нога тоже 45 размер - рука длинней))
значит, неправильная у вас фамилия-то )
так отож)) они длинные, но недостаточно, чтоб сравниться со стопами-лыжами))
По последним данным, Минин = Минич - действительно отчество. А вот фамилии у него не было. Сухорук - это прозвище другого нижегородского Кузьмы, которого историки приняли за него. (Из передачи на т/к Звезда.)
Всё возможно.
Joker -- это шутник.
Да ладно? Я вот всегда думала, что это слово переводится как "пупырышка".
А я когда-то читала что ВИАГРА это аббревиатура имён первых двух солисток ВИнницкая Алена и ГРАновская Надежда
да,
по первоначальному составу.
С точки зрения ботаники нет такого понятия как фрукты
Вот что-что, а фигуры у всех людей разные. Может, у кого стопа и равна предплечью, но шо-то я сомневаюсь, что среди читателей Адми все сплошь витрувианские люди. У меня, например, предплечье длиннее стопы. А есть люди, у которых чудовищные ласты отросли при весьма скромном росте и пропорциональной ему длине рук.