Комментарии к статье «20+ человек, которым родительские приметы и традиции уже поперек горла стоят»

К тексту статьи
Уведомления
3 года назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
3 года назад
Красиво сказано… но не к месту.
3 года назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.
3 года назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.

точно вам говорю: надо язык прикусывать! моя бабушка шила с 12 лет и практически до своего последнего дня, бабушке виднее )))
кстати, учитывая что я много чего зашиваю на себе, но при этом помню дофига всего нужного (и ненужного тоже), метод реально рабочий ))

1
-
Ответить
3 года назад
А был ли комментарий?

Да, как раз про ниточку, зажать в зубах любую) И - "потому что перпендикуляр" : математику любили, поэтому всем понятно было)

-
-
Ответить
3 года назад
Комментарий слишком горяч, чтобы его показывать. Берегите руки.

Действительно, получился перевод с полной потерей смысла.
"Why?"
"Because Y is a crooked letter and Z is no better."
Тут же и рифма, и игра слов, а в переводе не осталось ничего.

22
-
Ответить
3 года назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.
3 года назад
Это слишком секретные материалы.
3 года назад
Слишком остроумный комментарий. Наш сервер не смог справиться.
3 года назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.

Бред бредовый... при переводе потерялся весь смысл(

Впрочем, для редакции главное - быть троечником)

21
-
Ответить

«Это было круче, чем сопли на дверной ручке» "That was slicker than snot on a doorknob" Кажется, речь идёт о чём-то скользком, потому что круче соплей на дверной ручке только перевод адми.

24
-
Ответить

Там slick в значении гладко / как по маслу / эффектно. Так что "круто" не совсем уж не в тему.

2
-
Ответить
3 года назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.

Да. и про чистое бельё. Нафига надевать его ПЕРЕД сном? Может, всё же приготовить перед сном, а надеть с утра?

5
-
Ответить
3 года назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.

Ну ээ... Я перед сном надеваю чистое нижнее белье, а вы разве так не делаете? Перед сном же помыться стоит, смыть пот и грязь после целого дня. И да, утром я тоже моюсь и надеваю чистое белье. Хотя, может, я просто черсчур повернута на этом?

5
-
Ответить
3 года назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.
3 года назад
На этот комментарий прилегла кошка.

Ага, в интернете говорят что нельзя мыться чаще раза в неделю))
В душ ходить можно 2 раза в день. А при тренировках - чаще (после тренировки ещё) Нельзя при этом мыться агрессивными средствами. А смыть дневной пот теплой водичкой - можно и нужно. И да, я об этом говорила с врачом.

3
-
Ответить
3 года назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.

Я перед сном надеваю пижаму, а не бельё. Душ принимаю, но чистое бельё надеваю только по утрам. Мне кажется, спать в белье не очень удобно, хочется чего-то посвободнее, попросторнее)

4
-
Ответить

Я сплю голая, разве бельё не мешает? А вот насчёт душа согласна с вами, я тоже моюсь и утром и вечером (душ).

RagDolly, мой ответ вам упрыгнул вниз)))

3
-
Ответить

Я себя некомфортно чувствую без нижнего белья. То есть, в пижамах сплю только если очень холодно, но в трусиках всегда. Мне не мешают, если это хлопковые, обычные. А без.. ну вроде это не совсем гигиенично, мне кажется.

3
-
Ответить

меня как-то в 7 утра в роддом на скорой увезли.. да и мало ли какая ситуация/станет плохо/ потеряешь сознание - почему-то мне подобное тоже близко, хотя я так не делаю до сих пор) но мысли есть.

-
-
Ответить

Моя мама, когда сомневается в чьей-то компетенции, до сих пор говорит странную фразу: "Из неё такой (например) врач, как я танцевать!" Имеется в виду, наверное, "как я балерина".

5
-
Ответить
3 года назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.
3 года назад
Это слишком личное, не можем показать.
3 года назад
Скрыто ради всеобщего блага.

Так раньше говорили в Одессе.Люди,приехавшие строить город,говорили и думали на своих языках.Общим языком был русский.Поэтому и рождались такие "перлы".Посмотрите историю "одесского"языка.

-
-
Ответить

Когда мы с будущем мужем съехались, то у нас начали появляться не свойственные для себя словечки и действия. Например, из-за меня у мужа появилось в словаре фраза вроде "белый и пушистый", а я стала постоянно спрашивать о том все ли он взял с перечислением всех важных предметов типа ключей и водительских прав. В этом случае мы с шутливым укором и улыбкой говорим, что "переопылились" друг от друга.

5
-
Ответить
3 года назад
Этот комментарий съел енот.
3 года назад
Сдаётся место для комментария.
3 года назад
Этот комментарий ушел в отпуск. Без обид.
3 года назад
Комментарий взял перерыв на кофе. Или два.
3 года назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.
3 года назад
Комментарий отправился на поиски пропавшей строчки кода.
3 года назад
Комментарий закрыт на реставрацию.
3 года назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
3 года назад
Не шумите. Комментарий спит.

Когда моя мама говорила мне в детстве "типун тебе на язык", он на следующий день там появлялся. Старшей дочери я несколько раз это сказала - тот же результат. Больше не говорю)

-
-
Ответить
3 года назад
Лучший комментарий - это его отсутствие.

Мама, что характерно, в очередной раз сказала это мой старшей, и я попросила её так не говорить, объяснила. Она ооочень удивилась. На следующий день дочь продемонстрировала свежий типун) мама тоже больше не желает типунов никому 😇

-
-
Ответить

Ну если так ещё только... Хотя эта присказка у меня с той поры вышла из обихода, так что и заменять, по сути, нечего)

-
-
Ответить
3 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
3 года назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.

В переводе нужно бы разъяснить игру слов. Насчёт чашки - хорошо что вы не казашка). У казахов считается плохим тоном гостю полную чашку налить - наливают на два глотка, чтобы больше внимания гостю уделить.

-
-
Ответить

Не только у казахов, узбеки тоже так поступают. И чтобы почаще наливать, и чтобы пиалу можно было взять не обжегшись. У меня тетка с дядькой до сих пор из пиалушек пьют, я им так и наливаю, до половины

-
-
Ответить

В вопросе про почему и букву Y потерялась игра слов. Оригинал:

When I was a kid and asked my grandparents "Why?"[вай?], they invariably reply with:

"Because Y [вай] is a crooked letter and Z is no better."

Когда я спрашивал дедушку и бабушку "почему?" [вай], они отвечали: потому что Вай (Y) - кривая буква [аналог нашей присказки "я - последняя буква алфавита], а Зет (Z) ничем не лучше. Дополнительная игра слов: z можно прочитать как that (это), и смысл будет "и это ничуть не лучше"

-
-
Ответить
3 года назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.
3 года назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
3 года назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
3 года назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
3 года назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
3 года назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?
3 года назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
3 года назад
Комментарий на концерте любимой группы. Не ждите его до утра.
3 года назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
3 года назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.
3 года назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
3 года назад
Комментарий нашел портал в Нарнию и решил не возвращаться.

В моей семье в качестве таких фраз в основном служат цитаты из фильмов.
Например, когда кто-то хочет рассказать, как плодотворно он провёл день и сколько дел переделал, то тараторит "Я вытерла пыль и с бюро, и с каминной полки, и с мраморного бюстика" ("Собака Баскервилей").
А если у кого-то слишком грандиозные планы, то ему говорят: "Чёт ты размахнулась на двадцать пять рублей-то, Надюха, а?"
С одной подругой повелось обозначать идиллическую ситуацию фразой "Стало всё хорошо и птички" (в конце одного фильма юноша подарил возлюбленной птичек, а после наступил хэппи-энд).
С другой подругой пользуемся несколько трансформировавшейся фразой из анекдота про Гарри Поттера: "Ну ты бы ещё сову Рона вспомнила".

-
-
Ответить

Собсно, анекдот:
“Куда подевалась жаба Невилла?”, - недоуменно бормотал Гарри Поттер, заглядывая под кровати в спальне.
“Ну, ты бы еще крысу Рона вспомнил!”, - подумала Букля, довольно чистя клюв.

-
-
Ответить
3 года назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.
3 года назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.

просто адме неправильно перевел.
When it was cloudy out and we were wondering if it was going to rain my grandma would say something like "it's not going to rain, there's enough blue in the sky to knit a cat a pair of pants"

Когда было пасмурно и мы думали, не пойдет ли дождь, бабушка говорила: да ну, какой там дождь, на небе столько синего, что хватит кошке на штанишки!

в смысле - много синего, небо чистое :)

-
-
Ответить

Если учесть, сколько коту теоретически надо пряжи на штаны, возможно, это был сарказм... Типа наоборот, к дождю. Я понимаю, если слону штаны связать...

-
-
Ответить
3 года назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
3 года назад
Комментарий отправился в кругосветное плавание. Без интернета.
3 года назад
Комментарий был признан слишком крутым для этой планеты.

Насчет грязи, которую не нужно баламутить: есть русский аналог "не тронь *овно - вонять не будет"

-
-
Ответить

Про дедушку и туалет не перевели до конца и соль потерялась:

My Grandpa used to always say when going to the bathroom - "I'm going to talk to a man about a dog". He never came back with a dog. My mom was disappointed.

Когда мой дедушка шел в туалет, он всегда говорил: собираюсь переговорить кое с кем о собаке. Но возвращался всегда без собаки! Мама очень расстраивалась.

-
-
Ответить

Дедушка и осел.
If someone was worried about something unnecessarily, he'd tell them "don't worry about the mule gone [going] blind."
"Не переживай, что осел ослепнет", в смысле - решай проблемы по мере их поступления.

-
-
Ответить

У нас в школе родился перл. Как-то раз во время перемены сразу нескольким парням из моего класса приспичило в туалет. Все разом подорвались и пошли. Потом посмотрели друг на друга, и кто-то процитировал: "Мы длинной вереницей идем за синей птицей".
С тех пор у нас выражение "пойти за синей птицей" (или короче - "пойти за птицей") означало "пойти в туалет" :).

-
-
Ответить
3 года назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.
3 года назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.
3 года назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.
3 года назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.

У нас (я выросла на территории Казахстана) некоторые говорили "позвонить Сакену" (это по-маленькому) и "позвонить Серику" (это, соответственно, по-большому. При этом и Серик, и Сакен - реально существующие имена...

-
-
Ответить

В конце 90х у нас был какой-то выезд в зимний пионерский лагерь на три недели, и одна девочка к середине мероприятия прям сильно заскучала по дому, аж рыдала. Мы впятером ту девочку успокаивали, а моя мама в таких случаях говорила, что надо сходить пописать - типа тогда рыдать нечем будет (не знаю, как это работает, но работает!) В общем, отправили девочку в туалет, через несколько минут в нашу комнату заходит соотрядник, тсзть, и обеспокоенно спрашивает, знаем ли мы, куда та девочка такая зарëванная пошла. Мы: "Эээээээ... Маме звонить!" - и фразочка ушла в народ: до конца смены посещение уборной по небольшому поводу все так и называли. А под финал мероприятия произошла модернизация: тоже кто-то кого-то искал, нашел, спрашивает: ты где шарахаешься так долго, сколько можно маме звонить! - и ответ: я не звонила, я телеграмму отправляла.

-
-
Ответить
3 года назад
Красиво сказано… но не к месту.

вместо вентилятора, мама говорила: "Ветер под носом есть". Если что-то вот только так и не иначе: "и кошка не ходи!". Если кто-то жаловался на слишком теплую одежда или не хотел носить шапку: " Ошпареных меньше, чем обмороженых" и шапка снова надевалась.

-
-
Ответить

Меня тоже в детстве спрашивали "Ветер под носом есть?", когда я жаловалась, например, на горячий суп)

-
-
Ответить
3 года назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.

Борьба с щекоточным монстром... в детстве... баловалась с мамой... И потом искренне удивилась, что парень не был рад неадекватному поведению взрослой девушки 🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️ Ладно с мужем дурачится, ему то можно уже своих тараканов в голове показать, а парня зачем пугать? 😂

-
-
Ответить
3 года назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
3 года назад
А был ли комментарий?
3 года назад
Комментарий слишком горяч, чтобы его показывать. Берегите руки.

Одна моя знакомая (назовем ее Светой) была в гостях У другой моей знакомой (назовём ее Машей). Они сидели на кухне и сама Маши жарила рыбу. Лично знакома с мамой, потрясающая женщина, поэтому живо себе представила ситуацию. Света спросила - а что за рыба? Сама ответила - не карп! Прошло минут 15, Маша со Светой общались на всякие интересные темы, и тут мама поворачивается и заявляет - карасик! Теперь фраза « не карп!» у нас в обиходе
в семье)))

-
-
Ответить

У нас в семье классика: "все хорошо, прекрасная маркиза" используется, если дела не очень, но не хочешь об этом говорить.

-
-
Ответить
3 года назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.

радует бездарный корявый перевод английских фраз...

А по поводу шить на себе - ну была такая примета, что одежду зашивают только на покойнике, когда укладывают его в гроб. И чтоб на себе не навести порчу - надо зубами сжать кусок нитки, пока штопаешь одежку на себе.

-
-
Ответить

я тоже на себе ничего стараюсь не зашивать. А если уж приходится, то или язык закусываю, или нитку. Так меня бабушка учила. =)

-
-
Ответить