19 человек, которые достигли вершины мастерства в искусстве самоиронии и плевали оттуда на все условности

Самоирония может прибавить вам обаяния в глазах окружающих и любую шутку сделать удачнее. Не каждый решится выложить в интернет свое неудачное селфи, посмеяться над тем, как его подкалывают друзья, или хлестко подшутить над самим собой. И общение с таким человеком дарит неиссякаемый заряд оптимизма.

AdMe.ru обожает людей, которые не боятся посмеяться над собой, и делится с вами этой подборкой фотографий, смело выставленных в сеть и способных поднять настроение кому угодно.

«Наконец-то подобрал мебель под стать своему балкону»

Сотрудники «Почты России» умеют подшутить над собой

Нечеловеческая сила юмора

Поистине талантливая женщина в поисках своего избранника

«Впервые за долгое время отправился в поход. Похоже, мои походные ботинки так же не в форме, как и я сам»

Не каждый умеет резать правду-матку

«Это я ставлю свои будильники»

«Мой агент из отдела автотранспортной инспекции был так мил, что позволил мне подурачиться для фотографии»

Эти ребята явно не лишены самоиронии

«Заходите и попробуйте худшую пиццу, которую когда-либо ел один чувак с TripAdvisor».

Когда здраво себя оцениваешь

Когда дико болят мышцы, но дома нет ванны. Импровизируй. Адаптируйся. Преодолевай

Когда письмо от дочери — повод для гордости

«ТЫ СТРАННЫЙ ЧЕЛОВЕК. Дорогой папа! Я очень тебя люблю, ты странный, смешной и глупый. Мне нравится, что ты смотришь со мной „Жемчуг дракона“ и „Странные дела“ и всегда заставляешь меня улыбаться. От Кортни».

«Долгая гребля на байдарке + складки на животе = мой самый противоречивый загар»

«Моя подруга нашла фото, которое я подарил ей в детском саду. Мой старший брат тогда помог мне написать на обороте письмо»

«Этот год в детском саду был лучшайшим: ты так меня смешила, что я наложил в штаны. С любовью, Ричкинс».

«Мама спросила, какой торт я хотел бы на день рождения. Я ответил, что такой же, какой хочет любой взрослый мужчина, которому исполняется 31»

«С днем рождения, Джонатан».

«Это моя машина, и я очень этим горжусь. Сегодня я припарковал ее рядом с феррари»

«Я просто хотела поделиться тем, как мы с братом впервые покатались на американских горках»

«Пыталась сделать смайлик из ежевичного пирога. В итоге получилась самая жуткая штука, когда-либо выходившая из духовки»

«Моя 2-годовая аренда квартиры заканчивается завтра. Сегодня, собирая вещи, я ударился о дверцу духовки. Пока, сладкие депозитные деньги»

А как вы относитесь к подтруниванию над собой? Если вы готовы поделиться своими неудачными фотографиями или самоироничными шутками, прикрепляйте их в комментариях.

Фото на превью BossAvery2 / Reddit

Комментарии

Уведомления
3 года назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.
3 года назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
3 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
3 года назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?

А где мой коммент?. Ещё раз: а почему человек сплавлялся без спасательного жилета?

1
-
Ответить

Да, это дословный перевод "the bestest". Дело в том, что слово "лучший" переводится как "the best", а девочка прибавила к уже готовому слову окончание превосходной степени -est. То есть, это ошибка не переводчика, а ребенка)

9
-
Ответить

Наилучший – правильная форма, но девочка неправильно составила слово. Как аналог неправильному английскому "the bestest" можно подобрать такое же неправильное русское "лучшайший". Если бы в английском тексте было слово "the best", переводчик бы использовал "наилучший".

10
-
Ответить

Ну, во всяком случае, "the bestest" словари знают, хоть и подчёркивают, что это "informal, not standard", а вот "лучшайший" вряд-ли хоть в одном словаре есть. Тогда уж было бы правильнее подобрать по смыслу, как это дети говорят - "ты самый-самый лучший". Это правильно передало бы и смысл построенной ребенком в английском формы, и было бы более привычно русскоязычным ушам и глазам :)

-
2
Ответить

Взрослый тоже может сказать "самый-самый лучший". Это абсолютно правильная форма, а повторение слова "самый" используется, чтобы показать всю значительность человека в глазах говорящего. Зачем изначально неправильно составленное на английском слово переводить, фактически изменяя его посыл?

Я даже залезла в онлайн-словарь английского и нашла там слово "the bestest". Там его значение такое: "(in children's use) the very best" – т.е. "самый лучший (при использовании детьми)". То есть "the bestest" – исключительно детское слово, как какая-нибудь "вава" в русском. Оно не используется в речи людей, которым больше шести лет.

Поэтому, если говорить о правильной передаче смысла фразы, то "лучшайший" здесь подходит больше, чем "самый-самый лучший".

5
-
Ответить

Ни разу не видела ребенка, который говорил бы "лучшайший". Это похоже на слово, придуманное взрослым человеком (чем, собственно, и является). The very best - самый лучший, the best - просто лучший. Ребенок как раз пытался сказать английский аналог русского "самый-самый лучший". Ну или "самый-самый-самый" :) Взрослые, конечно, могут так сказать, но все же это больше присуще именно детской речи.

Я все жду, когда переводчики всё-таки вспомнят, что переводить надо не дословно и добуквенно, а смысл, причем с учётом нюансов языка, на который они переводят. "Котята" и "щенки" в случаях, когда речь идёт о взрослом животном, утомили. "Лучшайший" из этой же серии. Попытка была хорошая, но лучше бы переводчик вместо словотворчества подумал, как подобный смысл передается русскоязычным детьми.

1
-
Ответить

Охх, не знаю, по-моему, это не так важно, как вам кажется:) У меня закончились аргументы против вашего варианта, но я все же считаю, что по смыслу и грамматической конструкции в тексте больше подходит "лучшайший".

7
-
Ответить

Ну, вы же предпочитаете книжки в литературном переводе, а не дословном? И чтобы юмор или какие-то специфические обороты были переведены так, чтобы вам было понятно, а не чтобы вызвать вопросы "что это было"? Вот поэтому и важно.

-
-
Ответить
3 года назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.

Вчера узнала, что я НАСТОЯЩИЙ мужик! Зашла в магаз с джинсами. Все, блин, до 170. Мне они почти как шорты. Тут продавец предлагает обратить внимание на воооон тот отдел. А там изображение сурового мужчины, и надпись из разряда: "Эти джинсы созданы для настоящих мужиков". В общем, заодно и шлепацы в том отделе прикупила))))

19
-
Ответить

с каких пор сарказм - это минус?? у меня он в топе списка моих плюсов! не, ну а че остается, если бить нельзя???

7
-
Ответить
3 года назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.

нет, меня голыми руками не возьмешь, как говорится, годы тренировок )) если сарказм не помогает, то на самый крайний (тяжелый) случай у меня есть бейсбольная бита (я не шучу, реально есть), а уж это аргумент-всем аргументам аргумент! ))

2
-
Ответить

И я не люблю сарказм, как манеру общения. Ладно, если в очень шутливой форме иногда задеть...но и то, не вариант. А если тех, на кого битой идти, то там можно:). Заметила, когда с саркастичными людьми начинаешь говорить на их языке, они ещё и обижаются.

3
-
Ответить
3 года назад
Комментарий слишком горяч, чтобы его показывать. Берегите руки.
3 года назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.
3 года назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.