Комментарии к статье «20 книг, глубокий смысл которых мы не понимали в юности. Зато теперь готовы зачитать их до дыр»
Когда проходили "Ярмарку тщеславия", я сказала, что по моим впечатлениям Теккерей восхищался Бекки и сопереживал ей. Преподавательница английской литературы меня чуть не предала анафеме на месте ))))
Я сейчас взялась за полное собрание сочинений Чехова (в очередной раз). Чем старше становлюсь, тем меньше там видится сатиры и тем больше безысходности.
В «Ярмарке тщеславия» все как раз таки весьма прозрачно. Конечно, с возрастом все видится хоть немного, но иначе, но не отнесла бы ее к произведениям, которые молодежь не способна оценить.
Перечитать, что ли, "Робинзона Крузо"... Аж любопытно стало, что там насчет "замкнутой экономической системы"...
Это переводчик так постарался, снабдив издание своими комментариями? Или комментарии автора были переведены и опубликованы в русской версии?
Комментариев автора точно нет. Он-то писал в расчете на тех, кому это все и так известно. Так что комментарии либо переводчика, либо кэрроловеда.
Встречал ещё «Прим. переводчика», «Прим. автора». Я почему-то не любил в детстве / юности читать сноски, если в целом смысл был более или менее ясен, не смотрел комментарий. По ходу пропустил много интересной и полезной информации(
Да уж, я когда читаю ваши комментарии, в которых вы делитесь вашими литературными интересами, понимаю, что не для моего склада ума, даже и пытаться не стоит))
Не один мозг был сломан при попытке представить себе пространство Калаби-Яу ))))
Ага, саму книжку если скурить )))))
“Черт побери! Вы так вкусно рассказываете, что у меня аж слюнки потекли.” (c)
Я сейчас вспомнила издание "Улисса" с комментариями Хоружего. Этой книгой можно было убивать, даже читать необязательно было ))))
Объём текста увеличился в несколько раз благодаря комментариям!?
Насколько помню, комментарий и занимает большую часть этого 900-страничного издания ))))
У меня есть такая книга, начала читать лет в 20. Ввиду своей эмоциональности и чуткого воображения так и не смогла осилить роман до конца. Это "Хмель" А.Т. Черкасова. Первая его книга из трилогии Хмель, Черный тополь, Конь рыжий. Обещала себе вернуться к ней через десяток лет, чтобы взглянуть на повествование по другому. А так и не вернулась, нужно исправлять упущенное. Тем более, там отображена жизнь и быт в Енисейской губернии.
Когда-то читала "Обитатели холмов" и запомнила как сказку. Недавно вспомнила про книгу-продолжение, которая давно пылится на моей полке. Читается легко, но не покидает ощущение, что роман вовсе не о кроликах.:)
Мне стало интересно, и я загуглила. Прямого указания на возраст Татьяны в романе нет. Но вот что Онегин думает после прочтения письма Татьяны:
«Всё те же слышать возраженья,
Уничтожать предрассужденья,
Которых не было и нет
У девочки в тринадцать лет!»
Но в то же время сам Пушкин в письме своему другу Вяземскому пишет, что Татьяне 17 лет
На факультете иностранных языков его проходят, в курсе английской литературы. Нас, кстати, читать не заставляли. Преподавательница так и сказала - кто сможет, прочитайте. Прочитало 2 человека, и я не в их числе ))))
У меня был "Улисс" в школе на зарубежной л-ре(( И "В поисках утраченного времени" тоже. Правда, училка сразу сказала прочитать урывки в хрестоматии и критику, чтобы "понять, что хотел сказать автор". Я лично ничего не поняла, кроме того, что чувака в "В поисках..." торкнуло, когда он мокал печенье в чай. Пруста перечитать не смогла. "Улисса" осилила, местами даже понравилось.
"Старик и море" точно нужно читать после 35... Такой мощный посыл идти вперед и не сдаваться не смотря ни на что! Очень глубоко и по-взрослому...
"Старик и море" - не отдам) Раньше эту книгу нужно читать раньше! Ради молодых глаз человека, который не сдается.
Я испанский стала учить из-за цитаты в этой книге.
История о рыцаре в картонном шлеме сейчас современна и кажется списанной с фикрайтеров и увлеченных играми, книгами людей, уходящих в выдуманную Вселенную.
"Анна Каренина" сейчас кажется историей о разложении сознания под действием наркотиков
"Волны гасят ветер" каждые пять лет перечитываю этот роман АБС и смотрю на него с разных точек зрения.