AdMe
НовоеПопулярное
Творчество
Свобода
Жизнь

17 различий, которые больше не поставят нас в тупик

Уведомления
А что из этого вызывает трудности?
Некоторые вообще очень странно читать, типа круг и окружность, оса и пчела. Что реально есть люди кто этого не знает? =)
Тем более на адме только гении, так что думаю это знают все )))
46
6
Ответить
мда уж...даже странно услышать, что эти понятия оказываются путают)))
8
7
Ответить
Поверьте, сталкивалась с такими людьми, которые доказывали, что маслины - это вовсе не оливки! Хотя они и растут на оливковом дереве.. но всё равно не оливки)) И было не разубедить)
А так же были "музыкальные" личности, доказывающие, что говорить "пианино" - это моветон, надо говорить "фортепиано".
18
4
Ответить
Примерно тоже самое мне в "Чайном" магазине рассказывали. Чёрный чай и зелёный разные растения...а белый так вообще редкость, растёт только в Китае на какой-то одной горе уже сотню лет. Все мои доводы о том, что растение одно... никакого эффекта не произвели. Продавец остался при своём мнении)
16
1
Ответить
Продавец остался при том мнение, которое ему помогает впарить людям больше "редкого" белого и красного чая.
2
1
Ответить
Магазин просуществовал недолго, видимо не удалось убедить...ни себя, ни покупателей.
1
-
Ответить
Вот Вы смеетесь, а мне довелось наблюдать, как люди корову от лошади не отличают, козу от коровы, хорька от енота, ворона от орла. Я уж не говорю о таких бытовых мелочах, как отличие сотейника от сковородки, системного блока от процессора, интернета от браузера.
Так что удивляться нечему.
6
1
Ответить
Ждем статью на темы: чем отличается картошка и морковка, такси и троллейбус, город и деревня :-))))))
27
9
Ответить
- Так бы сразу и сказал, что ты знаток молочного хозяйства.
- Да, уж свиньи с коровой не спутаю.
(с) Ильф и Петров
15
1
Ответить
Материал ни о чем. Чем отличаются девочки от мальчиков...
Адме, в пятницу у вас с котиками лучше получается :)
11
7
Ответить
Макароны - один из видов пасты (короткие трубчатые). Макароны и паста синонимы только в странах экс-СССР. Вообще каждый вид (вероятно, количество их приближается или даже превышает сотню) пасты имеет свое название.
12
6
Ответить
в России каждый вид макарон тоже имеет свое название - рожки, витые рожки, гребешки, спиральки, бантики, ракушки (они же "сапожок"), есть еще перья
7
-
Ответить
тогда уж их стоит называть "макаронные изделия". К такому термину у меня замечаний нет, а макароны - это все-таки конкретный вид "макаронных изделий"/пасты.
7
4
Ответить
нууууу...в разговорной речи постоянно говорить "макаронные изделия"...
7
1
Ответить
Вот прямо спасибо за статью!
Особенно полезные разделы для меня лично - про фортепиано, проспект, дезодорант, эпиляцию и отель.
Да, пользовалась этими словами, но не понимала различий. Теперь знаю, спасибо еще раз.
19
10
Ответить
у нас в городе почему-то центральный проспект (который так и называется "проспект") представляет собой аллею с зелеными насаждениями и центральной пешеходной зоной, а то, что носит название "бульвар" - просто улица))
6
1
Ответить
А у нас в центре города проспект, а пешеходная часть в его середине - бульвар)) Причём даже разные названия.
4
2
Ответить
У нас в одной части одного из центральных проспектов посередине зелёная зона с пешеходной аллеей, раньше там ещё трамвайная линия была, потом убрали.
-
-
Ответить
4 года назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
И на фото с подписью "пчела" - шмель
10
-
Ответить
Осы и пчелы - главное, блин, забыть умудрились, ОСЫ - ХИЩНИКИ, пчелы - травоядные, точнее, нектароядные. Именно поэтому осы агрессивнее и намного опаснее, чаще летают поодиночке и залетают в человеческое жилье. Среднестатический городской житель может вообще за всю жизнь не увидеть ни одной пчелы, зато ос видят что в городах, что в провинции.
А вот что реально стоило бы уточнить - это то, что пчелы и шмели - НЕ один вид. Шмели, во-первых, опять же хищники (хотя скорее всеядные), во-вторых - живут в подземных норах, а не в дуплах как пчелы и не в бумажных домиках как осы, а в-третьих - почти вдвое превосходят размерами и весом и тех, и других.
Разве что полосатые тоже...
11
2
Ответить
Шмели - хищники??? Вы их с шершнями не путаете? ;-)))

Шмели не имеют челюстей, как осы и шершни, но имеют хоботок, как пчелы - поэтому они физически не могут сьесть что-то кроме жидкого нектара. Жалить - могут, но для защиты, а не для нападения на добычу.

Шмели и медоносные пчелы относятся к одному семейству - настоящих пчел, так что строго говоря, шмели - тоже пчелы :)

Но вообще в статье ерунда написана. Ос огромное количество видов. есть те которые вообще одной пыльцой и питаются.
11
-
Ответить
И все они - осы, пчелы и шмели, попадая в цветок, волей-неволей его опыляют, таская пыльцу на себе.
-
-
Ответить
не знала отличий отеля от гостиницы)
А насчет пасты... честно видела статью о том, что паста по составу теста отличается от макарон сортом муки или чем-то еще. Одни статьи путают, другие разоблачают)
4
3
Ответить
вы не знали отличий отеля от гостиницы, потому что их нет)) Вопрос на засыпку: как переводится слово "гостиница" на английский?
40
-
Ответить
Это тонкости отечественного туристического бизнеса... ну или личное мнение ADME. Просто гостиница - русское слово, а отель - нерусское ))
9
-
Ответить
И опять умников понабежало, да что ж такое. Да, представьте себе, есть люди которые не знают, чем круг отличается от окружности, а отель от гостиницы. Это для вас новость? Может быть для вас новостью станет, что даже читать или писать умеет далеко не все население Земли?

Статья интересная, спасибо.
14
8
Ответить
Люди, которые не знают чем круг отличается от окружности (то есть, не имеющие даже школьного образования), но при этом регулярно читающие АДМЕ? Интересно кто же это может быть?
17
8
Ответить
А АДМЕ это что, сообщество для избранных, вход по инвайтам с тестом на айкью?
12
4
Ответить
увы, нет
7
7
Ответить
4 года назад
Если комменты скрывают, значит, это кому-нибудь нужно.
Я в чем-то не прав?
5
4
Ответить
4 года назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
4 года назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.
Что понравилось? Статья? Да, занятная. По крайней мере интереснее чем очередные упражнения для плоского живота или хитрости уборки.
13
4
Ответить
4 года назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
До недавнего времени завсегдатаи АДМЕ действительно претендовали на то, что они некий клуб интеллектуалов. Видимо далекое эхо тех лет, когда тут шла речь о творчестве и рекламе, а не о даунах, толстяках и авокадо.
2
1
Ответить
Отель от гостиницы ничем не отличается.
А сфера и шар вы тоже не знаете, чем отличается?
6
3
Ответить
Я? Я все знаю.
4
1
Ответить
Для оливкового масла используют оливки и зеленого, и черного цвета. Из зеленых оливок масло дороже и считается лучшего качества, хотя я особой разницы не ощущаю во вкусе. В Испании вообще нет такого понятия как маслина, есть оливка - плод оливкового дерева разной степени зрелости.
9
-
Ответить
Нигде нет такого понятия как маслина.
2
1
Ответить
Как это, нигде???
1
-
Ответить
Как это вы вдруг решили, что нигде нет? В Болгарии нет понятия оливка совсем. Там одно единственное слово - маслина. И зеленая и черная и коричневая - все маслина.
2
-
Ответить
Не только в Болгарии. В интернете пишут, что слово "маслина" пришло из старославянского. Скорее всего, так оно и есть.
1
1
Ответить
"Чем ворон отличается от конторки?" Похоже, авторы статьи сами ничего не понимают. Половина примеров - "гостиница и отель", "оливки и маслины", "паста и макароны" имеют только одно отличие, этимологическое. "Гостиница" это русское слово, "отель" - нерусское, "маслина" - от слова "масло", "оливка" - тоже от слова "масло", только латинского, "olia". Не ищите смысловые различия там, где их нет))
21
8
Ответить
Простите, но, по-моему, в статье так и написано, что маслины и оливки, макароны и паста - это одно и то же.
11
5
Ответить
Вроде и написано, но не объясняется, почему. Оказывается, во всем мире маслины называют оливками! Да вы что! А деда Мороза Санта-Клаусом. Прямо секрет Полишинеля))
Что касается макарон, то надо различать "макароны" как русское заимствование из итальянского (в этом случае они действительно являются синонимом итальянской "пасты"), и итальянские maccheroni, которые - наряду со спагетти, фетучини и прочим - всего лишь разновидность пасты.
11
5
Ответить
"Оказывается, во всем мире маслины называют оливками! Да вы что! А деда Мороза Санта-Клаусом. Прямо секрет Полишинеля))" - да ну ?? Прямо ВО ВСЁМ МИРЕ? Тогда советую погуглить Пер Ноэль или Йоулупукки - узнаете для себя много нового и интересного ;)
5
5
Ответить
Спасибо, в курсе)
3
1
Ответить
Аналогов нашему Деду Морозу ваще нет... Пер Ноэль и Йоулупукки - "рождественские", Санта Клаус - Святой Николай, а наш - светский :)
-
-
Ответить
а светским он стал только при коммунистах :)))))))))) а раньше тоже был рождественским
-
-
Ответить
Дело в том, что "Дед Мороз" как таковой и появился при коммунистах... более того, в 30-е годы... Не некий старец, символизирующий зиму, не Морозко, а именно Дед Мороз, как символ Нового Года.
-
-
Ответить
Статья как раз-таки и показывает, что нет разницы. В отличие от людей, которые ищут разницу, и получается так, как Вы написали: "ищут смысловые различия там, где их нет". Непонятно, что Вас так возмутило) И, чтобы некоторым упертым товарищам понять разницу, им достаточно и того описания, которое приведено в статье. Захотят "докопаться" до корней - найдут сами. И 3 примера, которые Вас возмутили, - это вовсе не половина статьи (3 из 17). Вы не филолог случайно? ;)
ADME порой пишет чушь, но эта статья достаточно интересная, чтобы к ней так предвзято относиться)
-
-
Ответить
Ну может и предвзято)) Но я просто считаю, что если вы уж объясняете суть различий, то объясняйте правильно, а не так: кошка и собака не одно и то же, потому что собака лает, а кошка гуляет.
-
-
Ответить
Это точно не к АDME))) Да простят они меня)
Здесь иногда бывают такие объяснения, что диву даешься.
-
-
Ответить
А я бы хотела найти отличие между публикациями ADME и "Фитнесом для мозга" - статьи часто копируются один в один!
Хотя, возможно, отличие все-таки есть - ADME позволяет оставлять комментарий, за что я им благодарна. :-))
-
-
Ответить
Небольшое добавление: у круга есть площадь, у окружности ее нет. Это как сфера и шар. У шара есть объем, у сферы только площадь поверхности. Это если, конечно, брать суровую школьную геометрию.
-
-
Ответить
согласен почти со всеми недоуменными комментами
но "гостиница" и "отель" - убило)
какое может быть различие. если это одно и то же... только различия в русском языке.
-
-
Ответить
– Я в него сейчас кочергой брошу.
– Зачем бросать, если почта есть. Это уже бандероль получается. Сейчас мы ее упакуем и коту передадим. Платите десять копеек...
Вам кочергу прислали бандеролью. Хотели в вас запустить.
– Что?! – кричит Матроскин. – Да я за это в него утюгом!
– Это уже посылка получается, – говорит Печкин. – Потому что больше килограмма. Платите двадцать копеек за доставку.
-
-
Ответить
На самом деле, забавная статья и небесполезная, потому что, например, "маслины и оливки - это разное" - я слышу очень часто.

Что касается макаронных изделий, то еще полвека назад в русском языке их было всего 3: макароны, лапша и вермишель. Все прочие изыски появились сравнительно недавно и по настоящему еще в язык не вошли (слово "паста" в значении макаронные изделия в современных академических словарях отсутствует), поэтому мы их и употребляем по принципу "каждый по своему вкусу".

Другое дело, что какие-то школьные вещи типа круг-окружность или явные синонимы (гостиница-отель) можно было и не брать.
-
-
Ответить
всего 3: макароны, лапша и вермишель
даааа????? а рожки куда заныкали?
-
-
Ответить
4 года назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
а для того, что тут названо суши - нигири, насколько я помню.
-
-
Ответить
Tash - суши - это общее название японского блюда с рисом и сырой рыбой. Нагири это разновидность суши, где на комочек риса мажется васаби и кладется сырая рыба сверху. Если рис убрать, то получиться это не нагири, и даже из раздела суши это блюдо вылетает, и называется сашими.
-
-
Ответить
Таня, я именно об этом написала, если вы не поняли: суши - общее название блюд из риса с рыбой и прочими начинками. Далее они подразделяются на (футо)маки (те, что у нас вслед за американцами называют роллы) и нигири (те, у которых на комочек риса положен кусочек рыбы/креветки/омлета и т.д.). И все-таки он нигири, а не нагири. По крайней мере, в Европе и России именно такая транслитерация усвоилась.
-
-
Ответить
Iskander - вы не правы! Роллы это вовсе не русское изобретение. Роллы - это общее название японских блюд с рисом скатанных в рулет, а маки это разновидность роллов, где "кожурка", сделанная из морских водорослей, находится снаружи - он так и называется  Maki Roll. А вот, как пример не маки ролла - калифорния ролл это не маки, а просто ролл, так как водоросли не снаружи, а рис снаружи с кунжутным орехом.
-
-
Ответить
В книжном магазине учили, что фэнтези - то полностью выдуманный мир и персонажи, а фантастика - современный мир с выдуманными элементами, даже есть какой-то процент выдумки, отделяющий одно от другого
-
-
Ответить
Ошибка здесь! Мультиварка - показано фото InstantРot, а в тексте написано, что мультиварка готовит не под давлением, т.е. InstantPot не под давлением. У меня дома InstantPot - еще и под каким давлением он готовит!!!! Где ошибка не знаю, то ли его мультиваркой неправильно назвали (может сие творение есть скороварка), то ли мультиварка все-таки под давлением готовит, как и скороварка.
-
-
Ответить
Не согласна с фото "бульвар". Это всё-таки пешеходная зона, а фотография поставлена, по сути, того же проспекта, только озелененного. Вот бульвар:
-
-
Ответить
а мне кажется, там пешеходные зоны расположены по бокам
-
-
Ответить
По бокам - возможно, но основное изображение - не бульвар.
-
-
Ответить
Там вобще на фотке бульвара - авеню de la Grande Armée, которая является продолжением Елисейских по другую сторону Триумфальной арки (вид с арки).
-
-
Ответить
Как мне представляется, то бульвар - это не обязательно озелененная широкая улица, а широкая улица, где обычно прогуливается много людей (на бульварах расположены например популярные магазины).
-
-
Ответить
Ну так оно. В общем, бульвар - это для пешеходов, проспект - для машин.
-
-
Ответить
Не всё так просто... Вот например проспект Коммунистический в городе Междуреченск. Чисто пешеходная зона лишь в нескольких местах пересекаемая узкими улицами по которым движется транспорт.
-
-
Ответить
Раньше все было так как нада, но вскоре начались работы... (Стоит посмотреть на старые фото и на стройку)
-
-
Ответить
лучше б про реган и орегано (и базилик туда же) написали
-
-
Ответить
Вот я бы добавила, чем отличается роман от повести.
-
-
Ответить
Размером произведения и масштабом сюжета.
-
-
Ответить
ведь бывают и маленькие романы, и очень толстые (длинные), и автобиографичные (всю жизнь охватывают), и короткие..
-
-
Ответить
Шмели-то, конечно, пчёлы, но на фото шмель, а написано - пчела. Недочет!
-
-
Ответить
Добавлю и свои пять копеек. К сожалению, и в паре Англия-Великобритания автор умудрился допустить небольшую ошибку. СтранЫ Великобритания уже лет сто как не существует. Есть страна Соединенное Королевство или, официалный полный вариант, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (у них так в паспортах написано). Великобритания - это географическое понятие, но уже давно не геополитическое. Англия - это часть Великобритании. В общем, называть Англией всю страну - это все равно, что говорить Москва, подразумевая страну Российская Федерация ;)))
-
-
Ответить
Регионы в Великобритании называются "counties" ("графства"), а не "countRies" ("страны"). Ошибочка вышла у автора :)
-
-
Ответить
Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия - это countRies в составе UK. А counties - это более мелкие административно-территориальные единицы внутри countRy.
-
-
Ответить
Познавательно, но все это мы усвоили, класса до 8го.
А вот чем отличаются сися и пися? Может в девятом скажут...
-
-
Ответить
Баха от Оффенбаха
-
-
Ответить
А ещё: число и цифра.
-
-
Ответить
А у меня всегда вызывали сложность "Повод" и "Причина".
-
-
Ответить
- В чем разница между пианино и роялем?
- У рояля струны, дека и механическая часть расположены горизонтально, а у пианино - вертикально. Именно поэтому рояль намного больше пианино.
- Я догадывалась, что ты - музыкант.
- Я грузчик.
-
-
Ответить
Как много "интересностей" внёс в толкование иностранных слов ADME...
Итак,
- с оливками и маслинами всё ясно. Тут, пожалуй, единственное корректное объяснение.
- суши и роллы - чистой воды эклектика: смесь японского с английским. Кому и зачем это объяснять? И так понятно, что ролл - это что-то "круглое"...
- по-французски ВСЕ способы удаления волос называются эпиляцией. Депиляция же - выпадение больных (омертвевших) волос. Поэтому, в принципе, эпиляцию в результате не механического (химического и прочих) воздействия на волосы, в результате которого они отмирают и выпадают, можно назвать депиляцией.
- гостиница и отель - издержки отечественного турбизнеса. Вообще-то гостиница - это просто перевод. Разницу выдумали туроператоры (и ADME). На офсайтах Метрополя и Рэдиссона они именуется гостиницами...
- паста - итальянское (международное) название для ВСЕХ "макаронных изделий". Macaroni (фр.) или maccheroni (ит.) - просто одна из разновидностей "пасты с дырочкой внутри", а приписка про "твёрдые сорта пшеницы" - вообще ни к чему: паста (маккерони) - итальянский "товар", в Италии его делают из твёрдой пшеницы. Из мягкой не пшеницы - уже что-то другое ))
-
-
Ответить
Суси - это рис, сваренный с добавлением уксуса, то есть чуть подкисленный.
И, соответственно, все любые блюда из этого риса.
"Домашние" суси могут представлять собой просто миску риса, на котором сверху разложены кусочки рыбы, омлета, икра и т.п.
"Роллы" по-японски называются макидзуси, и это одна из разновидностей суси.
Та разновидность, которая в России обычно называется просто "суши" - это нигиридзуси.
Где-то так.
-
-
Ответить
Большинство людей, которые бравируют своим якобы знанием отличия круга от окружности, при просьбе нарисовать круг нарисуют именно окружность. И даже не сделают попытки объяснить, на что именно нужно смотреть в этом рисунке, чтобы он интерпретировался именно как круг. Что доказывает, что в обыденном контексте разницу они не ощущают (либо пренебрегают). А уже если попросить их объяснить отличие сферы от шара или тора от полнотория - там и подавно будет полный швах.
-
-
Ответить