AdMe
НовоеПопулярное
Творчество
Свобода
Жизнь

50+ английских фраз, которые помогут блестяще проявить себя в общении

Уведомления
>> AdMe.ru собрал популярные фразы на английском для тех, кто хочет прослыть знатоком языка

Неплохо было бы ссылаться на источник http://o-sachava.livejournal.com/5006.html
1
-
Ответить
Да...только некоторые фразы вообще не английские...например:
"I just want to pay your attention" (правильно: I'd like to turn/direct your attention to...)
"People say tastes differ" (лучше просто "It's a matter of taste," например)
и "Let's discuss pro and contra" (правильно: Let's discuss the pros and cons.)

Тоже, несколько книжные/старомодные переводы "Вот это да!" как "Dear me!", "Очень жаль" как "It's a thousand pities," "Не смею возражать" как "I dare not protest." Когда человек с русским акцентом такие фразы произносит, забавно, конечно...но более современные варианты есть (вот это да: wow, oh man, my goodness. очень жаль: what a shame, that's too bad. не смею возражать: i can't object.)
1
-
Ответить
Как раз это фразы, без которых можно вообще обойтись. Так как я живу в Америке, четко вижу,- нас учат то, чего не надо вообще, а то, о чем и как говорят в быту краткими фразами американцы,- нас никогда не учили этих фраз. Не надо излишнее учить, для понта, у США понт не уважаем, потому что он ни о чем, - надо учить простые житейские фразы, но точно как выговаривают это американцы, а то,- учат совсем не то, что, как и о чем они в жизни говорят. Слушаю-слушаю,- ни одной фразы меня не научили ни в школе, ни даже тут в колледже у США, почему так учат, не понимаю. В классе, аудитории все окей, а как куда то пойду, или сосед, соседка рядом американец что то спрашивает, говорит, - ничего не понимаю, - ну не то совсем, что учат нас, не те бытовые слова, и не так учат выговаривать. В англискойм языке есть каждого значение несколько слов. После 10 лет жизни у США поняла, надо учить те слова, которые в данной местности говорят, а нас учат, например в Калифорнии так, как говорят на востоке, и наоборот, поэтому мы никак не можем с американцами что рядом общаться, но можем, когда поедем куда то у США далеко, если попадем в тот регион, откуда тот, что нас учил, учитель.
-
-
Ответить