40+ английских разговорных выражений, благодаря которым вы будете говорить как носитель языка

Культура
1 год назад

Мы привыкли изучать иностранные языки по учебникам и книгам, которые, увы, часто отстают от живой речи, постоянно пополняющейся новыми словами. Из-за этого окружающим кажется, что мы говорим слишком академично и старомодно. К счастью, этот недостаток легко исправить.

ADME покопался в социальных сетях и современных словарях, чтобы понять, как говорят и какие слова часто используют носители английского языка сегодня. В результате получился этот список, которым мы с радостью делимся с вами.

  • IRL — вживую (сокращение от in real life).
    Interestingly, most of them are Internet friends (people I have never met IRL).
  • AF — часто употребляется для усиления какого-либо признака или состояния, обозначения их крайней степени (сокращение от as fuck).
    It’s −40 degrees outside. I’m cold AF.
  • GOAT — лучший, отличный (сокращение от greatest of all time).
    This dress is GOAT. Too bad I can’t afford it.
  • SO — пара, вторая половина (сокращение от significant other).
    Me and my SO went to Cuba for a vacation.
  • TBT — хештег, который используют для ностальгических постов в соцсетях (сокращенно от Throwback Thursdays).
    #TBT to my summer 2010 trip to Mexico.
  • ASAP — сейчас же, без промедления (сокращение от as soon as possible).
    This work has to be done ASAP.
  • Babe — привлекательная девушка, милашка.
    She’s such a babe!
  • Basic — похожий на остальных, неоригинальный, недалекий.
    This girl is so basic. She wears mom jeans with a crop top and goes to Starbucks every day.
  • Bestie — лучший друг, близкий человек.
    How come you didn’t go to Anna’s birthday party? She’s your bestie.
  • Binge on something — делать что-то не контролируя себя.
    I tend to binge on ice cream. That’s why I don’t buy it.
  • Binge watch something — посмотреть несколько серий сериала подряд, без перерыва.
    I binge watched 5 seasons of Game of Thrones in two weeks.
  • Bromance — крепкая дружба между двумя мужчинами (от слов brother и romance).
    Our bromance started two years ago.
  • Done — быть сытым по горло.
    He cheated on me twice. I’m so done with him.
  • Clapback — остроумный ответ (чаще всего критикам).
    She made a perfect clapback to all the haters.
  • Extra — чрезмерный, прилагающий слишком много усилий.
    John wore a tuxedo to our small Thanksgiving party. He’s so extra.
  • Fam — друг, приятель.
    I’m hanging out with my fams.
  • Fire — слово, использующееся для выражения одобрения.
    This track is pure fire!
  • Fling — несерьезное увлечение.
    Are you dating Laura? No, it’s just a fling.
  • Fierce — сильный, уверенный в себе, красивый.
    Beyonce looked really fierce in her new video.
  • Ghosting — ситуация, в которой человек заканчивает близкие отношения, пропадая и не выходя на связь.
    Ghosting, the act of disappearing in a phantom-like fashion from someone you are seeing, is quite common today.
  • Goals — используется для описания вещей или явлений, которые говорящий считает идеальными.
    Ryan Reynolds and Blake Lively are my relationship goals.
  • Homie — близкий друг, приятель.
    What’s up, homie?
  • Lit — крутой, потрясный.
    Her performance was lit.
  • Low-key (также встречается вариант lowkey) — не привлекая лишнего внимания, втайне.
    I low-key ate an entire cake.
  • Netflix and chill — проводить время дома за просмотром сериалов (часто используется с намеком на интимную близость).
    Netflix and chill doesn’t sound like a good plan for a first date.
  • Ripped — накачанный, мускулистый.
    For most guys in the gym, figuring out how to get ripped is a priority.
  • Rip-off — обдираловка, неоправданно дорогая вещь.
    A thousand dollars for a smartphone is a total rip-off.
  • Savage — жесткий, бескомпромиссный.
    The author’s response to critics was truly savage.
  • Shook — потрясенный, удивленный, шокированный.
    I’ve just found out that she’s dating Pete and I’m shook. They didn’t seem to get on well.
  • Tea — слух, сплетня.
    Call me right back! I got some tea to spill.
  • Thick (также встречаются варианты thicc, thic) — фигуристый, соблазнительный.
    Rihanna’s new thick body looks totally awesome.
  • To be dying — умирать от смеха.
    This video is hilarious. I’m dying.
  • To be on point — идеальный, безупречный.
    She has a great sense of style. Her outfits are always on point.
  • To call someone out — призвать к ответу, потребовать объяснений.
    Calling her out in front of everyone wasn’t fair.
  • To fire shots — отпускать колкости в чей-то адрес.
    They had a major argument. Some serious shots were fired.
  • To give someone the cold shoulder — игнорировать, относиться с презрением.
    I really tried to make friends with her but she gave me the cold shoulder.
  • To hook up — флиртовать, подкатывать.
    Only problem is I don’t want to hook up with a stranger.
  • To glow up — похорошеть, преобразиться.
    She really glowed up after changing her haircut.
  • To have a crush on — испытывать симпатию к кому-либо.
    I have the biggest crush on Steve. I hope he’s single.
  • To roast — высмеивать, критиковать.
    She was roasted so hard she had to delete her Facebook profile.
  • To slay — сделать что-либо круто.
    You totally slayed it!
  • To stand someone up — продинамить, не прийти на свидание.
    After spending two hours in a bar waiting for my date I realized that she’d stood me up.
  • To stay woke — быть в курсе важнейших событий и социальных проблем.
    To live a full life I stay woke.
  • To throw shade — отзываться неодобрительно, оскорблять.
    I can’t believe he publicly called her that. He just threw some serious shade.

А какие слова добавили бы в этот список вы?

Комментарии

Уведомления

Reddit/tumblr для исходных материалов и urban dictionary в помощь. А так неплохая подборка, хотя далеко не полная. Но полезно подобное знать, если хочешь ориентироваться в англоязычном интернете

-
-
Ответить

Tu get ripped - это не "накачаться", а "подсушиться" - согнать жир и получить более рельефную мускулатуру.
To have a crush - не "испытывать симпатию", а прямо-таки конкретно влюбиться, втюриться. "Врезаться", иногда говорят по-русски :).

-
-
Ответить

Hook up не столько флиртовать, подкатывать, сколько зажиматься, целоваться, даже заниматься сексом. Границы размыты, но физический контакт определённо предполагается.

-
-
Ответить

Похожее