AdMe
AdMe

20 историй из жизни иностранцев, которых русский язык чуть не довел до сердечного приступа

Уведомления
Мой муж тоже всегда думает, что я ругаюсь со своей семьей, когда говорим на русском, а мы всего лишь быстро и громко разговариваем :-)
8
-
Ответить
А у меня с японским, как у вашего мужа с русским. Люблю японское кино и часто смотрю с субтитрами. Разговаривают двое возлюбленных, кажется сейчас поубивают друг друга, читаю титры, ан нет: Я так тебя люблю, выходи за меня замуж! ?
36
-
Ответить
А мне наоборот японская речь кажется очень мелодичной и изящной. Но удивляет, что иногда они начинают говорить с подвываниями, как в Кабуки каком-то.
7
-
Ответить
Девушки очень нежно разговаривают и героини Ghibli ?
1
-
Ответить
Мне непонятно, как в японском выстраивается рифма, размер рифмованных строк и нужна ли (если есть) вообще там рифма. Если для примера включить в Ютубе песню Крокодила Гены про голубой вагон на японском - очень наглядно видны принципиальные различия построения рифмованных ( ? ) строк.
* не в тему: и ещё мне очень нравится, как китайский хор поёт на своём родном "На поле танки грохотали" :-))
5
-
Ответить
11 месяцев назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
Это же марш. Там что, есть слова?
1
-
Ответить
11 месяцев назад
На этот комментарий прилегла кошка.
Вот уж даже не предполагала )
1
-
Ответить
11 месяцев назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.
А вот с рифмами в японском очень большая загадка. Язык-то слоговой, и казалось бы, изначально создан для рифм. А вот ее-то в японских стихах и НЕТ! Ни в каком виде, даже в переводных. Что-то есть внутри японцев, что рифму принципиально отторгает.
Довелось вскользь читать про каких-то японских модернистов начала 20-го века, попытавшихся, среди прочего, писать рифмованые стихи. Но их усилия не увенчались успехом.
1
-
Ответить
Хм, я вот тоже как-то слабо себе представляю ситуацию, при которой буду орать в кафе или ресторане: Девушка, подойте сюда! ? Ну может если у меня таракан в супе окажется.
5
-
Ответить
11 месяцев назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
Мне очень хотелось бы, чтобы и у нас появилось какое нибудь обращение, по типу мисс/миссис. С этими девушка/мужчина, действительно как то глупо, но вариантов нет...
2
-
Ответить
Ну если официанты не подходят и не подходят. И даже не смотрят на тебя. Приходится повысить голос.
2
-
Ответить
11 месяцев назад
Три вещи нельзя скрыть: солнце, луну и истину. А комментарий - можно.
11 месяцев назад
Не шумите. Комментарий спит.
между прочим, в свое время его Справочник по правописанию и стилистике был моей настольной книгой)
3
-
Ответить
Иногда смотрю канал Нурии на Ютубе, мне очень нравится. Замечательная девушка, и искренне любит русский язык.
10
-
Ответить
11 месяцев назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
И это мое домашнее задание по русскому языку))
4
-
Ответить
А еще есть Элен, француженка. Тоже булочка
2
-
Ответить
И еще одна, которая здоровается "прывет, рыбяты". Не помню имени( Вспомнил — бриннуля
3
-
Ответить
И швейцарка Лориан (на Нурию похожа).
1
-
Ответить
На мой взгляд, в русском языке сложная пунктуация. Кто-то за всю жизнь не может освоить базовые правила. А мне трудно понять текст без правильно расставленных знаков препинания или вообще без них. Так что нужны они. И склонение существительных тоже.
21
-
Ответить
А как вам склонение числительных? ?
5
-
Ответить
Этим вообще пытать можно. )
17
-
Ответить
Нормальные склонения, что что вы на них так ругаетесь
3
-
Ответить
Значит, ваш русский более совершенен, чем мой. Мне склонения сложных числительных по падежам даются сложно.)
2
-
Ответить
Склонение отчества тоже не из райских садов спустилось ))))
8
-
Ответить
Слышала от иностранца слово пятьверо, по принципу четверо))
10
-
Ответить
Точно, пытать можно) Вроде никогда проблем не было, но бывает, что и меня клинит))
1
-
Ответить
Изучающие английски ОЧЕНЬ страдают от сложных предложений, в которых знаки препинания не предусмотрены, а союзы не обязательны (He said he liked the girl he worked with ))
10
-
Ответить
Ну да, поначалу сложно, а потом мозг перестраивается) Хотя бывают сложные конструкции, особенно в технических текстах, от которых плакать хочется даже опытному переводчику))
6
-
Ответить
Да в любом языке куча исключений и странностей, чем лучше французы которые пишут слово из десяти букв, а читают в нем три первые??
36
-
Ответить
11 месяцев назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.
11 месяцев назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.
В немецком вместо, например, "триста двадцать пять" говорят "триста пять и двадцать" (((
4
-
Ответить
Да, и ещё прекрасное 19 сотен пять и девяносто - для 1995 :)
4
-
Ответить
11 месяцев назад
Большой Брат не дремлет.
Произносится Дээ, где Дэ (des) неопр.артикль мной.числа, а Э, hais, значит "изгороди"
2
-
Ответить
11 месяцев назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
Мы имеем в начале слова согласную - h - значит, можем произносить des hais - ДеЭ/ДэЭ. Если употреблять льезон, получаем - по крайней мере на слух - aies - спряжение глагола avoir - иметь. И сразу теряем изгороди, плетни и загородки? Впрочем, я так давно учила французский, что могу всё перепутать и ни в чём не уверена :-))
1
-
Ответить
11 месяцев назад
Это слишком личное, не можем показать.
Ох, если это происходит от чьей-то фамилии, то фамилия вообще не должна следовать ни орфографии ни логике - как исторически сложилось, так и будет. При чём там зловредный выдвиженец от Гваделупы со своей легендой, вообще не поняла - какие-то свои, внутрифранцузские счёты и тёрки, бог с ними :-))
-
-
Ответить
Не в тему - вы аватарку не ставили, или это глюк - вместо картинки подмигивает фиолетовая лампочка. Всё время на сайте что-то меняется, непонятно, где это делается специально, а в каком месте баги.
2
-
Ответить
11 месяцев назад
Этот комментарий наказан.
Я тоже не скачивала приложение, но поставить гордый профиль тёти Агаты таки удалось. Правда, это было довольно давно и косяки тогда у сайта были другие. Просто сейчас у меня иногда пользователи (да и я сама) превращаются в лампочки. Тогда я слёту не могу отличить, чьи комменты читать - ну да ладно, не беда, лампочка так лампочка :-))
4
-
Ответить
Вам вполне идет такая подмигивающая лампочка:) Я вас примерно таким и представляю, хотя понимаю, что воображение ох, как обманчиво.
2
-
Ответить
11 месяцев назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.
Воображению не запретишь)
-
-
Ответить
Или вот такой даже лучше?
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Красиво сказано… но не к месту.
Ну, пардон! Этот ваш майор на всех картинках какой-то тощий, не виноватая я :-))
И потом, это ж интернет - смело утверждайте, что вы роскошный мужчина в самом расцвете сил :-))
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
Первые два - англичане, третий - испанец. А у французов на обложке майор выглядит таким же схематичным, как и петух - просто не на что смотреть, но раз надо - пожалуйста:
-
-
Ответить
11 месяцев назад
А был ли комментарий?
11 месяцев назад
Тайное всегда становится явным. Или не всегда.
Не пользовался - дурак, пользовался - так хорошо, если просто сердцеед, а то ведь хлыщ, бабник, распутник и подлый донжуан - на всех не угодишь. Поэтому "штабелями" надо непременно пользоваться - хоть будет что вспомнить - так что не скромничайте! :-))
-
-
Ответить
Неправда ваша. )
-
-
Ответить
Знаете, вам еще повезло. У вас живая и улыбающаяся лампочка. А некоторым же покойницы достаются, с крестиками вместо глаз.
-
-
Ответить
https://forvo.com/search/deshaies/fr/
-
-
Ответить
Тут есть еще один прикол. Наше слово haie германского происхождения, т.е. в совсем ранний период произносился h, поэтому льезон нельзя делать. Льезон, как правило, работает со словами латинского и греческого происхождения. Ну, вот как-то так.
-
-
Ответить
Милый-милый Бегемот! (Тяжело тянуть из болота - это я внучка да веса рассказывала. К Вам никакого отношения не имеет). Льезон делается только в словах латинского и греческого происхождения! (Когда иногда говорю это своим ученикам, они готовы свихнуться). А изгородь эта чертова - германского происхождения. Адовы германские завоеватели, оставившие нам название страны, Франция, произносили своё типа "х", и в этих словах льезон невозможен! La haie то же самое, что Гаага.
-
-
Ответить
10 месяцев назад
Сдаётся место для комментария.
Ну и что, что имя собственное? Они ведь тоже откуда-то берутся. Какой-нибудь Дюпон тоже имя собственное, но это не мешает фамилии состоять из предлога с артиклем и слова "мост". Мне встречались уроженцы Гваделупы. Вот у кого уж точно ничего бы не стала просить объяснить.
-
-
Ответить
10 месяцев назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
10 месяцев назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
Видела
-
-
Ответить
А можно тупой вопрос - только сейчас в голову пришло: а если имя собственное не имеет отношения к изгороди, то тогда почему нельзя сделать льезон? Тут исключений быть не должно. Ну разве носитель фамилии будет настаивать на определенном произношении, как Миттеран, например, которого по нормам надо было бы произносить Митран, но это его бесило и в гневе он был опасен.

И кстати, совершенно непонятно почему мои ответы оказались здесь, А не там, где нужно.
-
-
Ответить
10 месяцев назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
Да нет, не надо. На каждое явление языка есть ответ. Но чаще всего, в силу скудости образования или ума, мы этого ответа не видим. А он есть.
-
-
Ответить
10 месяцев назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
Ответы падают вниз списка, а не держатся там, где их разместили? Я однажды возмущалась этой особенностью сайта - почему всё не висит там, где оставлено, а падает куда-то вниз? На что один пользователь ответил мне - А это надо сказать спасибо Исааку Ньютону!
-
-
Ответить
Мерси, тетя Нюра! Отличная поддержка.
-
-
Ответить
Пунктуация и ударения. Хотя в целом вроде у меня с грамотностью неплохо
-
-
Ответить
Для меня в русском самое сложное – как объяснить иностранцам падежи и спряжение глаголов.
-
-
Ответить
Думаю, примерно так же, как объяснить русским английские артикли и времена Perfect...
-
-
Ответить
очень позитивная подборка
-
-
Ответить
Самое крутое в русском — это 1, 2, 3, 4 года и — бац! — 5 лет! Это фантастика! И дальше снова 21, 22, 23, 24 года... и 25 лет. А почему не 5 года, а потом 6 лет? Почему не 21 лет?
________________
Вам еще повезло, вам это учить уже в сознательном возрасте, когда есть такое понятие, как правило (порой без логики) "Это так. И все. Просто запомни это." А мы с этим с детства сталкиваемся, а потом, становясь родителями, уже своим детям пытаемся объяснить эту непробиваемую логику ))))
-
-
Ответить
Не знаю, я в детстве никогда не задумывалась над этой странностью. По-моему наоборот в детстве это проще принять, что так и никак иначе.
-
-
Ответить
Я не помню, как я в детстве это приняла, но помню, как сыну объяснить пыталась. Вопросов было много )
-
-
Ответить
Извините, что влезаю "со своим", но это так живо напомнило собственный диалог с сыном:
- Расклади покрывало, мам, у нас будет пикник.
- Хорошо, только не "расклади", а "расстели". А вот тарелки мы сейчас не раскладём и не расстелим, а разложим.
- А почему так?
- Зайка, таковы правила. Они придуманы, чтобы люди в одной стране лучше друг друга понимали, ведь если все начнут говорить как им вздумается, мы никогда не сможем нормально договориться, и потом...
- Мааам... Просто расклади покрывало.
-
-
Ответить
Извините пожалуйста за минус( Хотелось открыть полность комментарий Ваш и прочесть. А вышло случайно заминусить.
-
-
Ответить
А вы нажимайте не на "ещё", а просто на коммент в любом удобном месте-он всё равно откроется, а вы в красную рожицу не попадёте)
-
-
Ответить
Спасибо Аля) Получилось.!!!
Как Матросскин говорил:УРРРА!!! ЗАРАБОТАЛО!!)))
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.
Мишель меня когда-то научил(а))
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Это слишком секретные материалы.
Разве повторное нажатие не восстанавливает status quo?
-
-
Ответить
Да.. восстанавливает. Но как в старом анекдоте .. не хочется что бы *осадочек остался*. Ведь это оплошность. А не банальное *перехотелось*)
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
Вот исходя из этой вероятности и приношу извинения)
-
-
Ответить
Тогда заплюсьте его.
-
-
Ответить
Да мой генерал!))
-
-
Ответить
мне можете ставить минусы, потом убирать их, я с ноутбука захожу, тут не видно, кто поставил и убрал) Я так, когда осваивала сайт, кому-то много минусов-плюсов поставила нечаянно, потом убрала) пусть этом человек не кидается в меня тапками, у меня нет смартфона)
-
-
Ответить
Спасибо .. но Вы Наташенька мне очень симпатичны) Так что если и заминусую.. то только по причине своей коряворукости)
Я то читаю давно.. наверное около года. А вот комментарии вдохновение пришло писать всего пару месяцев назад) Но все равно когда ошибочно ставлю минусы.. как то неловко становится .. даже если их потом убрать. Мне уж проще принести извинения)
-
-
Ответить
Спасибо! А я читаю несколько лет, но на связь стала выходить совсем недавно. И очень времени много занимает общение - на работе не всегда есть время, дома кот не глажен...
-
-
Ответить
Кот это святое.. нет.. священное животное))))
Выходите почаще. Мне приятно с Вами общаться и читать Ваши комментарии.
А работа... ну что ей сделается) Иногда душевный комфорт важнее)
-
-
Ответить
Спасибо!
Рабочее место берегу - у меня возраст и отсутствие знакомств, а сейчас работа у меня не самая плохая)
-
-
Ответить
Я тоже обе свои работы пламенно люблю))) И они меня по очереди.. любят)))))
-
-
Ответить
кстати, вчера по телеку смотрела какой-то репортаж про подмосковное лесничество, там показывали лизунец - в пне или торце бревна сделали железную выемку, в ней кусок соли - вспомнила, как Вы про лизунцы писали)
-
-
Ответить
Ага) Мы уже и соль приготовили - которая с летних выездов осталась. Никак графики не совпадут у всей семьи что-бы выехать в лесничество. А по грибы ездили.. да и забыли соль загрузить)))
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Лучший комментарий - это его отсутствие.
И я тоже за себя. Спасибо!)
-
-
Ответить
А тут есть логина. Та же, что и в 1+им.падеж , 2-4 родительный единственного числа, от 5 и выше роительный множественного. В далеком прошлом, когда о русских еще и речи не шло, наши общие предки индо-европейцы считали по пальцам без большого пальца, что помещалось на одной руке, т.е. до 4, сопровождалось единств.числом, а дальше - множественным. Ноль - позднейшее из чисел, стали употреблять, как большинство. Для некоторых понятий употреблялись разные слова.
-
-
Ответить
Логика, естественно...
-
-
Ответить
Чем же так экзотичен Африкаанс, упрощённый голандский. Чтобы понять некоторые аббревиатуры на вывесках, нужно прочесть сопутствующий перевод на английский.
-
-
Ответить
Люди, которые жалуются на букву Ы, ещё просто не учили турецкий. Вот там с этим большой прикол.
-
-
Ответить
А люди, которые говорят, что русский - очень агрессивный язык, просто не учили сербский. ))))
-
-
Ответить
ага или болгарский=) в нем нет буквы Ы, но зато есть Ъ - ер голямо. И эта буква имеет разное произношение в зависимости от слова ъгъл (угол) читается ыгал
-
-
Ответить
Я эту полугласную обожаю (хотя болгарским не владею). В детстве задумался - сначала над пластинкой фирмы "Балкантон" с мелодиями из популярных фильмов ("Един мъж та една жена" - "Мужчина и женщина"), а потом над компьютерами в школе (Компьютър персонален ПЪЛДИН 601). Как же, думаю, оно читается? Оказывается, как угодно...))
-
-
Ответить
она гласная буква в болгарском, для нас просто не привычно, что она может быть гласной=) и вы точно подметили, что читается как угодно))))
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.
Да, болгарский и македонский выделяются среди славянских языков - у них есть артикли.
-
-
Ответить
>Первое время в России я не знал, как привлечь внимание официанток. Они редко слышали мои тихие «исвиниче, пжалста». Когда мне потом сказали, что надо смело возгласить «Девушка! Подойдите, пожалуйста!» — я не поверил. Я не мог себе представить, что буду кричать: «Girl! Come here, please! Girl!» I mean, что за сексизм? Я реально отказывался это делать еще лет 5

Обратиться к девушке "девушка" -- сексизм? А к ребенку "малыш" -- эйджизм? Пипец, че
-
-
Ответить
У них это фанаберия. Это у нас можно обратиться к седеющей матроне в раздаточном окошке "Девушка", и получить счастливую улыбку и бесплатную добавку. А у них к юной красавице обратишься "Девушка", и схлопочешь - и от нее, и от братьев ее, и отец ее объявит ваши семьи кровниками
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.
>Если я скажу «Я хожу в Лондон» (как I go по-английски), на меня посмотрят как на сумасшедшего. Я должен говорить: «Я лечу», «Я еду», «Я плыву». Почему я должен уже решить, как я туда двинусь? «Ай гоу» — и все. «Ай гоу ту Ландон», «ай гоу ту шоп». Какая разница, как ты туда добираешься?

Я собираюсь, направляюсь, отправляюсь, движусь -- не?
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.
11 месяцев назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?
Вот именно, надо англичанина успокоить: говори всегда "еду". А там хоть лети, хоть плыви.
-
-
Ответить
У меня куча претензий к инглишу: неправильные глаголы; в некоторых словах при образовании множественного числа меняется корневая гласная, а не прибавляется в конце "s"; пишется ОNE, а читается ..., многозначные слова и т.д.
И ничего, учил, не роптал, не писал посты полные желчи и разочарования, не жаловался, и уж тем более, не ругал иностранный язык всякими обидными словами.
...[цензура], не можете выучить - не мучайтесь.
-
-
Ответить
И тем не менее, англ - один из самых легких языков для изучения (если сравнивать с тем же французским, немецким), с русским не сравнить. Я не фанат этих всех «только в русском языке можно ...», но его правда тяжело выучить, наверное как китайский.
-
-
Ответить
Я не говорю о "лёгкости изучения", у каждого языка своя "изюминка". Но это не повод негативно отзываться о языке и о тех, кто на нём говорит.
-
-
Ответить
О тех, кто на нём говорит - однозначно
-
-
Ответить
Мне немецкий давался намного легче, и не было проблем ни с грамматикой, ни с произношением. С английским взаимоотношения сложнее в разы.
-
-
Ответить
А у меня в точности наоборот)) английский легко заходит, а немецкий не смогла учить вообще, закрыла на первой странице)) даже японский давался легче, хотя быстро забросила
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.
11 месяцев назад
Комментарий обезврежен.
11 месяцев назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.
11 месяцев назад
Если комменты скрывают, значит, это кому-нибудь нужно.
11 месяцев назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.
11 месяцев назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.
11 месяцев назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.
11 месяцев назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.
11 месяцев назад
Комментарий закрыт на реставрацию.
11 месяцев назад
Нет смысла скрывать правду, но мы попробуем.
Не могу объяснить, отчего немецкий давался так легко. Особенно я балдела от времен, да и числительные понятны. В английском для меня боль - это их предлоги, при переводе я всегда путаюсь. И отсутствие запятых, уж молчу про произношение. А самая фишка, все сложное мне всегда дается легко (так и в детстве было), все, что проще - абы как. Английский в том числе.
-
-
Ответить
В немецком ведь предлоги сложнее, точнее глаголы с предлогами, нужно сразу запоминать с каким глаголом какой предлог употребляется, в английском тоже есть такие глаголы, но их гораздо меньше, к тому же они без падежей.
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Этот комментарий съел енот.
Я давно не обращалась к немецкому, но помню, что для меня все было логично и понятно. Все исключения легко запоминались. У меня хорошая визуальная память, текст на английском могу понять, но вот предлоги...
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.
Ой, а мне нравится их склонение)
Не знаю, но когда я пытаюсь понять текст, предлоги сбивают с мысли, и получается нечто несуразное. За то время, пока я дома, да в больницах я отупела совсем. Скачала себе разные приложения по изучению английского, и вот самое сложное, это расставить правильно пропущенные слова в тексте. И там эти предлоги! Они сводят меня с ума) Еще ни разу не было, чтобы я правильно расставила с первого раза.
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Нет комментария - нет проблем.
Понимаю, у меня в детстве был отличный преподаватель по немецкому:) Кстати, знание немецкого выручает - некоторые слова схожи с английскими.
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Комментарий арестован полицией нравов.
11 месяцев назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.
Я хочу добить английский до приемлемого уровня) Мечтаю в оригинале прочитать некоторые произведения. ГП, например. Ну, не на немецком же его читать)
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
Спасибо! Я уже в процессе, но осилено всего лишь несколько страничек.?? Правда у меня была довольно насыщенная больничная неделя. Но проблема с этими (не знаю, как их культурно назвать) предлогами. Еще не нашла хорошее приложение-переводчик. Есть встроенный, но он не все знает. Я установила iTranslate, но мне не нравится, что он дает один вариант перевода - он может совершенно не подходить по смыслу. И так не разобралась, что это еще за Portable Swamp такое)) По заглавным буквам догадываюсь, что это нечто магическое. Но, блин, переносное болото? Принципиально не смотрю в русскоязычную книгу.
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.
А вот изучающие китайский говорят, что как раз легко.
Трудно изучить японский. Там падежи простые, но он непредсказуем, как русский.
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Скрыто ради всеобщего блага.
Даже с точки зрения письма, в японском есть слоговая азбука (две), что позволяет читать слова на европейский манер, по слогам. В то время как в китайском только иероглифы, тысячи их, не говоря уже о куче диалектов) и запоминать нужно иероглифы и их составные части. Так что не знаю даже, если честно))
-
-
Ответить
Вот именно, что в китайском проблема в письменности (ну как в английском том же, ха-ха), а в японском вы прочтете азбукой больше окончания слов. А многие слова имеют 2 чтения (японское и китайское), и нужно знать какое когда употребляется. В общем, считаю, что там приколов больше.
-
-
Ответить
Ха, в русском тоже куча неправильных глаголов, правила чтения настолько же неочевидные как в английском, а слов многозначных и образующих множественное число не по правилам не меньше. Вы, кстати, только что взроптали :)
-
-
Ответить
)
я писал несколько о другом
-
-
Ответить
Мне показалось нелогичным, что вы критикуете иностранцев, учащих русский, и тут же таким же манером жалуетесь на английский. :) Любой язык сложно учить, и если у людей иногда вырывается вопль отчаяния, это не значит, что они не учат дальше. :)
-
-
Ответить
Ну, если тебе не дается математика, это тоже не повод ругать математику. Но ругают же! Это естественная реакция, стоит ли на это обижаться и вообще обращать внимание? И это вовсе не означает реально плохого отношения к языку и уж тем более его носителям. Просто забавно и все. И жалко людей )
-
-
Ответить
Чувак, недовольный произношением и написанием слова "осторожно", ты серьёзно? Можно подумать, что в английском все слова читаются так же, как написаны. Да хрен там! ))) Одно только "queue" чего стОит, что уж говорить о всяких там "laugh", "night" и прочих словечках. )))
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
11 месяцев назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
11 месяцев назад
На этот комментарий прилегла кошка.
11 месяцев назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.
Жаль беднягу, которому не объяснили слово "еду" для "go" если не пешком - не надо уточнений плыву или лечу. Вообще это странно - глаголы движения - это ж азы русских глаголов для иностранцев.
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
11 месяцев назад
Три вещи нельзя скрыть: солнце, луну и истину. А комментарий - можно.
11 месяцев назад
Не шумите. Комментарий спит.
11 месяцев назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
Про хоккей позабавили, спасибо)
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.
Давайте соберём петицию, чтоб вернули дореволюционную грамматику. И будем с большим интересом наблюдать...
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.
У меня ВКонтакте установлен дореволюцiонный языкъ. Паки годная тѣма, судари мои. Вѣсьма увлекательно-съ.
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Большой Брат не дремлет.
11 месяцев назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
11 месяцев назад
Это слишком личное, не можем показать.
Какая проблема с I go to London? "Я отправляюсь в Лондон". Все. Не надо указывать, каким видом транспорта. Просто отправляйся туда, чувак!
-
-
Ответить
11 месяцев назад
Этот комментарий наказан.
11 месяцев назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.
11 месяцев назад
Красиво сказано… но не к месту.
11 месяцев назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
Напомнило, как препод по английскому в медухе на мои вечные метанья между "do" и "does" радостно говорила "Балdoes!!"))) ну не держалось в голове, не держалось...
-
-
Ответить
«Я хожу в Лондон» (как I go по-английски)
"я отправляюсь в Лондон". а как - потом решишь
-
-
Ответить
Со словом "осторожно" вообще непонятно, что там такого сложного, - оно же читается полностью по всем правилам русского языка. О без ударения читается как А. Но, даже, если вы его прочитаете как О, вас всё равно поймут. Поймут, что вы иностранец, но смысл вашей речи будет ясен. Вот уж с чтением у иностранцев проблем нет. Выучили несколько легких правил - и запоминать какое слово как читается, не надо. И, да, мне доводилось учить русскому языку иностранцев (Китай, Корея, Япония).
Конечно, самое сложное - склонения, спряжения, окончания.
Но, что интересно, - когда спрашиваешь русских ребят, что сложного может быть в русском языке для иностранцев, они вспоминают обычно звуки Ы и Щ. Как будто Ы больше ни в каком языке мира нет! ?
-
-
Ответить
Самое сложное принять изначальный смысл слов или целых фраз, который изначально был заложен нашими предками.
-
-
Ответить