словари допускают два произношения слова: и усугУбленный, и усугублЁнный. варианта, совмещающего у ударную и ё, почему-то вдруг безударную, не существует. может, я просто плохо искала? ?
Комментарии к статье «14 доказательств того, что кроме «ихний» и «евонный» в русском языке еще много загадок»
Автор, скорее всего, опечатался. По ссылке-то правильно написано: усугублЁнный (через ё) и усугУбленный (через е). Ну т.е. так же, как вы написали.
Да просто они в одном слове оба варианта указали. Выше неудачная попытка сострить по этому поводу.
УсугУбить? С фрикативной г, конечно же?
Нам преподаватели-филоло ги говорили, что мЫшление у тех, у кого мОзги. А у кого мозгИ, у того мышлЕние.
Пятьдесят процЕнтов доцЕнтов носят в портфЕлях докумЕнты, а пятьдесят прОцентов дОцентов носят в пОртфелях докУменты!
У нас была надпись в рекреации в лор отделении, полатенце для лаборанта. Меня так забавляла она я всегда читала - пола́тенце для лабо́ранта
Там грамматическая ошибка, должно быть "для лобаранта".
вариант "по воду" уместен в народно-поэтической речи (c)
- По какому поводу вы идете по воду?
(строгий вопрос, навеянный темой карантина)
Лучше, конечно, по воде :)))
"тудой" и "сюдой" - не ошибка произношения, а местный сленг. И, кстати, я тоже живу на Дальнем Востоке и "кочкА" у нас произносят довольно редко.
И я живу на Дальнем Востоке, 27 лет во Владивостоке, 3 года в Хабаровске, побывав от Хасана до Совгавани, и не разу не слышала здесь кочкА, сем, или восем, и уж с экрана регионального ТВ однозначно.
А вот дАла, взЯла, пОняла, это да, это наше всё в местном диалекте, но опять же не с экрана тв.
Оооооо все эти дАла, взЯла, пОняла - в Карелии всё то же)) но не в городской среде))
Живу в Амурской области почти 50 лет, и не разу даже от старушек не слышала сем и восем! Кстати, приезжавшая из Поволжья родственница, филолог по образованию, восхищалась, что на Дальнем Востоке разговорный язык более правильный, чем в центральной России
Может я чего то не понимаю, но насколько мне помнится, ё всегда ударная, за несколькими исключениями...
Я думаю, автор хотел одним словом два варианта ударения показать
Как-то печально, когда учителя так разговаривают...
Да, печально. мне было 10 лет, поехала с теткой(сестрой отца) в деревню. Она учителем работала. и вот едем в поезде, а она мне говорит "ляжь", в смысле ложись. я в шоке была, у нас в семье все правильно говорили, и даже в 10 лет я понимала, что " ляжь" это пипец, тем более, что человек учитель
Ну математику из бонуса можно и не знать русского, ладно уж, особенно если математик хороший. А вот работнику отдела кадров не знать склонения фамилий стыдно...
Могу предположить, что реальные "физики" просто очень далеки от изучения "лирических" дисциплин. Они, вероятно, завернуты на своем предмете, такой уж склад ума. Я, например, вряд ли буду требовать от, скажем, литературоведа знаний в области математики или химии.
Физики универсальны) Они легко осваивают "лирические" дисциплины. А вот у лириков с физикой и математикой чаще туговато.
Баян: 2030-й год. Отмечается двадцатилетие реформы образования. С докладом выступает Фурсенко. — Такого, как у нас, образования нет нигде! Я облетел весь земной шар и знаю! Из зала возмущенные возгласы: — Не может быть! Земля плоская, предметы тяжелее воздуха летать не могут, а если что и взлетит Божией милостью — разобьется о небесную твердь!
Одноклассница учитель начальных классов.
Постоянно пишет с ошибками.
Например: ихние, отсюдова, лижбы и др
Бедные дети. "Доживём до понедельника" вспомнился:
- А ещё на чем можно до школы добраться?
- Так на траНвае же ©
Ваша правда ?
В "Доживём до понедельника":
- Не ложьте зеркало в парту, а они ложат.
Что ничем не лучше
В зависимости от того, лóжат плитку или кладут, цены прыгают от 10 до 50 долларов за метр)
Тоже есть такая знакомая((. Не до такой степени, получше, типа: едим, вместо едем. Но даже для меня, едва ли грамотного технаря, это чересчур ((
Для меня без высшего образования , как ножом по сердцу, когда я вижу что пишет учитель с высшим образованием, которая уже много лет преподаёт малышам.
При чём тут высшее, основы грамотности закладываются в начальной школе
Все могут ошибаться. Ошибки при использовании русского языка не допускаются в работе филологов, научных работников, редакторов, корректоров, журналистов, учителей русского языка. В школе у отличников по русскому языку чаще всего не стопроцентная грамотность)
Мне, наверное, просто повезло, но в нашем классе даже троечники писали грамотно
К сожалению, часто грамотного письма не удается достичь усердием, трудолюбием и талантом учителя. Очень много логопедических заболеваний.
Согласна, у меня муж легастеник. Читает много, пишет нормально, но игнорирует знаки препинания. В итоге я его письма исправляю, хотя язык мне неродной.
Стопроцентная грамотность редко встречается, но всё-такие есть ошибки, на которые можно не обращать внимание, типа пропущенных запятых, а есть ошибки, показывающие неграмотность.
Как при чем, я пишу об учительнице которая имеет высшее образование. И которая учит других детей.
Я имела в виду вас, вы же сами написали, что без высшего. А я ответила, что необязательно его иметь, чтобы быть грамотным человеком.
Безграмотная учительница из вашего примера, это, конечно, жесть.
Очень много сейчас таких преподавателей, к сожалению.
Да, очень.
Мне повезло, у меня были хорошие учителя в школе. Но какая-то научила писать "в-общем" с дефисом, и я много лет так писала. И хоть бы кто сказал!
Как я рада, что у меня в школе были замечательные учителя русского и литературы, и у моей дочки. А еще чтение помогает развитию грамотной речи и письма.
А мне нравится говорить "тудой" и "сюдой" после сериала "Ликвидация".
А ещё очень интригует выражение "по-над дорогой".
А вообще мне тоже показалось что автор в нескольких примерах слегка перепутал разговорный сленг, диалекты и правильное ударение с точки зрения филологии.
И у меня половина родни на Дальнем Востоке, Владивосток, Хабаровск, "кочкА, сем, восем" я не слыщала. У меня вот свекровь говорила " полотенец" и "чижолый", жила в Москве, мне считать это особенностью речи москвичей? :)
Когда учились в школе, там женщина работала, когда мыла пол кричала нам:"идите по-над стеночкой" всегда интересовало как это "по-над стеночкой"
Обожаю этот предлог: по-над морем. Но как над стеночкой?)))
Чтобы идти "по-над стеночкой", надо быть человеком-пауком :).
Если только речь не идет о шведской стеночке :).
В любимой всеми песне "Скрип колеса" так и поется
"А по-над водою туман расстилаааается". Не песня, а просто кладезь для лингвистов))))
> А ещё очень интригует выражение "по-над дорогой".
А чего тут интриговаться-то? Вполне законный предлог, хоть и малоупотребимый. Означает "вдоль и над чем-то (протяженным)".
Помните у Высоцкого? "Вдоль обрыва по-над пропастью, по самому по краю..."
Вот прям страшная статья (чувствую себя иноязычницей), ударения какие-то неадекватные. Понимаю, что автор ссылается на словарь «Русское словесное ударение» (кстати, можно и автора указать). А какого года этот словарь, какое издание? Русский язык настолько стремительно развивается, что никакие словари не успевают штамповать нормы. Каково же тем, кто сдает ЕГЭ по русскому?
Язык живой и подчиняется своим собственным законам. Нормативное ударение в словаре описывает лишь ударение на какой-то момент времени. Если люди говорят иначе – словарь добавит новое ударение, а нынешнее нормативное постепенно перейдёт в устаревшие.
Описанное „откудова-то“ является совершенно нормальным для ряда диалектов, а если вы заглянете в новгородские берестяные грамоты, и не такое увидите. Это просто живой язык.
Ну мы΄шление, полагаю,, от Горбачёва пошло.
и усугУбить. И упрОстить туда же, видимо
Я им говорю: "Не ложьте зеркальце в парту", а они ложут и ложут!
Живу на Дальнем Востоке во Владивостоке и что за бред я только что прочитала про Дальний Восток?! Никто так не говорит! Никогда не слышала кочкА все нормально говорят кОчка! Никто не говорит "Налаживать" и уж тем более никто не говорит "сем" или "восем". Все говорят семь и восемь как нормальные люди!
Автор, цензурных слов на тебя нет... >__
я с Дальнего Востока, никто никогда так не говорит, как рассказывает сибирячка
банты, торты, борта, фронта, порты, драйвера, принтера, клапана...
ну сколько можно воевать с русским языком? язык меняется, словарь только фиксирует, как говорило большинство лет 50 назад. стало слово частым - ударение ушло на конец. Вот и все правило. Если вам кажется, что правильно на корне - просто вы редко употребляете это слово.
Из моего избранного. Собираю жуткие кошмары. Вот так пишет сегодня российский народ:
"Нет этих ужасных искаверканных русских народных сказок
ждешь когда же закепят ягоды!?
играют в баскетбол, бамбинтон в парке
имеется в наличие запас
Если есть обнаружение повышенной температуры
В России на чеку
сначала жертв , а потом и самих полачей
Хороший торговый повельён"
Не зря Энштейн сказал, что только две вещи бесконечны-Вселенная и человеческая глупость, хотя насчёт Вселенной не уверен))
в советское время только щербет и видела. никакого шербета не встречала
Эротично как ?
Да они оба собираются - на овсяное печенье с кАкосом))
Мама говорила что у них в школе (60-ые годы) учитель математики говорил: Вот здесь надо ставить БЛЮС, а вот здесь МИНУС!
Очень люблю слово "ихний", иногда употребляю.
Из деалектизмов, догадаетесь что означает слово "однёрка"?
Единица?
Да. связано с этой цифрой
Маршрут трамвая №1. :) Литературное: "Трамвай едет по первому маршруту". Местное: "Дак трамвай как однёрка идет!" Отсюда другие "Ты чё здесь? - Однёрку жду."
Недавно по НТВ услышал - еёшная дочка.