Я всё равно буду писать "колл-центр".
12 слов, в которых нет удвоенной согласной. Но многие уверенно продолжают ее писать
Даже если у вас в школе была пятерка по русскому, вы не застрахованы от ошибок. Ведь в нашем языке немало правил и множество исключений. Многие из нас со школьной скамьи не могут усвоить, как определить, где согласные удваиваются, а где нет. Подливают масла в огонь и усугубляют путаницу и заимствованные из других языков слова.
Редакторы AdMe.ru постоянно проверяют свои знания орфографии и хотят предложить вам сделать то же самое. Мы подобрали слова, в которых нет удвоенных согласных, как бы ни хотелось их туда поставить.
Бизнес
Слово «бизнес» пришло в русский язык из английского, где оно пишется business. Если посмотреть внимательнее на эти слова, то станет понятно, почему возникает путаница. Ведь существительное «бизнес» в русский язык перекочевало без удвоенной согласной на конце. Дальше расскажем, почему так происходит довольно часто.
Фитнес
Когда заимствованные слова только появляются в русском языке, в них чаще всего сохраняются удвоенные согласные. Но нормы меняются, и вторая согласная отпадает. С «фитнесом» такая же история. В английской версии две буквы С — fitness, а у нас одна исчезла.
Однако есть и такие слова, в которых удвоение остается, например «стресс» или «компромисс».
Расчет
Здесь возникает путаница, потому что в слове «расчет» одна С, тогда как «рассчитывать» пишется с двумя. Дело просто в традиции написания. После приставки рас- может быть корень либо -счит-, либо -чет-.
Продюсер
В этом случае дело обстоит проще. «Продюсер» нужно писать так же, как английское слово-исходник — producer. Так что здесь все понятно, главное, не проводить аналогию с существительным «режиссер», где удвоение есть. Нередко мы видим эти слова рядом: режиссер-продюсер. Возможно, поэтому в «продюсере» так и чешутся руки поставить вторую С.
Стела
Нередко хочется сделать удвоение и в слове «стела». Но его здесь нет. Кстати, стела — это не любая скульптура, а каменная плита с надписью или рельефным изображением, которая увековечивает память о каком-то событии или человеке. А вот имя Стелла пишется с двумя Л. Отсюда и неразбериха.
Балюстрада
«Балюстрада», как и «стела», — с одной Л.
Чтобы не путаться во всех архитектурных нюансах, напомним, что балюстрада — это ограждение, например на лестницах и балконах, из балясин, которые соединяются перилами.
Эпиляция
Когда мы хотим избавиться от лишних волос на теле, идем на эпиляцию. Здесь неразбериха с написанием, возможно, возникает из-за схожести со словом «апелляция», в котором удвоенная согласная нашла себе местечко.
Инстаграм
По правилам названия соцсетей нужно писать с прописной буквы в кавычках, например «Твиттер» или «Инстаграм». Но вряд ли кто-то из нас часто пишет именно так. Более привычный вариант — твиттер или инстаграм — считается допустимым. Но стоит учесть, что в слове «инстаграм» нет удвоения в отличие от «твиттера».
Трафик
Слово «трафик» пришло к нам из английского. Стоит обратить внимание на иностранное написание — traffic. Как и в случае с «фитнесом» и «бизнесом», в русском языке одна согласная потерялась.
Также удвоение не сохранилось в таких словах, как «офис», «рэпер», «блогер», «шопинг», «сканер». Дело в том, что в английском повторяющиеся буквы в корне слова — норма. А нашему языку эта традиция чужда, поэтому из пары одинаковых согласных часто остается одна.
Юный
Возможно, многие помнят со школьных времен слова «стеклянный», «оловянный», «деревянный» и «серебряный», количество букв Н в которых мы заучивали. И когда перед нами возникает прилагательное «юный», мы задумываемся: а вдруг здесь тоже две Н? Однако в этом слове нет суффикса, поэтому Н всего одна.
Ресепшен
В этом случае трудности не только из-за удвоения: многим в целом непонятно, как же писать это слово. Во-первых, никакой повторяющейся согласной здесь не место. Во-вторых, верно писать «ресепшен», а не «ресепшн» (без Е).
Рукола
Мы помним, как непросто было учить правила русского языка в школе. А вот переучиваться бывает еще сложнее. Раньше мы писали «руккола» с двумя К и были молодцами. Теперь такое написание — ошибка. Ведь с 2013 года норма — «рукола».
В каких слова вам постоянно хочется поставить удвоенные согласные, хотя нужно писать одну?
Комментарии
а кто сказал, что надо иначе?))
Тут давеча утверждали, что правильно "кол", но я наотрез отказалась)
какой в Опу кол?! 😂 когда call.
или наши как всегда в своем репертуаре, когда перенимают слово из иностранного, что-то да надо переделать 🤦🏼♀️
Честное слово, с пеной у рта утверждали, что правильно "кол", а я - неграмотная дура))
я тогда с вами 🤗
В Румынии из соседней статьи)
Пены у рта не было, тем более не было «неграмотной дуры» – не надо так жестко отзываться о себе. Было приведено правило, согласно которому не всегда удвоенные согласные в заимствованном слове сохраняются: «офис», «офшор», «фитнес», «кол», «рукола» и другие слова отлично его демонстрируют.
Мне непонятно, почему, допустим, слово «офис» с одной «ф» не вызывает у вас таких сильных эмоций, как часть слова «кол»? Какой смысл сохранять вторую «л», если без неё понятно, что «осиновый кол» не родня «кол-центру»?
Другое дело, что вам самой привычнее писать «колл-центр». Ваше право.
Стоп, я вообще не о вас. Это было в другой подборке и с другим пользователем (как видите, я много где ратую за написание "колл").
Ну мне тоже написание "кол-центр" кажется странным. Именно из-за ассоциации со словом "кол", пусть даже и понятно, что они к друг другу никак не относятся. Так что, на мой взгляд, именно тут можно было оставить двойную "л".
Возможно, эта «л» исчезла по той же причине, почему исчезли удвоенные согласные в словах «рукола», «офис», «шопинг» – из-за «немой» второй согласной. Ведь мы же произносим согласные в словах «кол-центр», «рукола», «офис» кратко, а не форсированно, как в языках, откуда они были заимствованы.
Но тогда почему сохранилась удвоенная «к» в «брокколи»? Хотя, по мне, никакой разницы в произношении «к» в «брокколи» и «рукола» нет.
Вообще, у меня тоже имеются вопросы к составителям современного орфографического словаря. Например, зачем буква «е» в словах с окончанием на «шн»: «ресепшен», «фешен» (это вообще капец), «экшен»? Ведь в русском языке немало примеров, когда прекрасно без гласной существует сочетание шипящего и сонорного звуков: «конечно», «сердечно», «булочная».
В общем, мы, филологи, вынуждены подчиняться правилам правописания.
Ну или революцию нужно устраивать. )
Тогда надо сначала создать орфографическую оппозицию ) И орфографическое подполье.
Ага, я согласна диссидентствовать. Пошлите со мной. 😁
Пошлёмте, пошлёмте )
И рукколу, и шоппинг, и колл-центр говорю с удлинённой согласной.
А глаз царапается, когда в тексте они с одной согласной
Да-да, просим, просим! )))
В ту же опу, что и office. Который в русском стал «офисом».
мне логику не понять точно, раз есть, раз нету 🤭
Ну, на то он великий и могучий. )
В центр.
Юстас - Алексу.
Колом.
А нет ли тут связи с румынскими корнями какой?))
Вы наблюдательны и остроумны, но, тем не менее, связи нет, мы с дедушкой Владом в плохих отношениях 🤭
Укусил?
Идеологические разногласия
По крайней мере, деда Влад не завывал, обмотавшись гирляндой)))
Если изоляция плохая, любой завоет...
В этом вся соль)))
Даже на экзамене по русскому? )
Я свои экзамены уже сдала))
простые слова, странно, что вам хочется их неправильно написать 🙈
Почему же? Рукколу точно хочется. Ее даже ворд не подчеркивает ) Да и стела, честно говоря, тоже не так проста )
я впервые руколу увидела на иностранном и там с одной ))) запомнила. а про стелу читала до того как узнала, что имя Стелла есть.
Ну а я, вероятно, сначала прочитал "Волшебника Изумрудного города", а только потом что-то про стелу )
Почему вы вдруг перешли в мужской род? )))
А, поняла! Вслед за мной, женская солидарность )))
бабушка выписывала в моем детстве всё что только можно было, чего только я не читала, как только научилась/научили, а это случилось рано))) Волков был позже, потому что книга библиотечная, а туда я уже сама.
Я иногда так пишу, ибо забываю, что там одна "к".
А я, видимо, вообще пропустила момент, когда правописание изменилось, поэтому сильно удивилась ) В Москве так вообще есть несколько таких кафе, я вывеску их вижу периодически. Там Руккола ))
Я тоже продолжаю встречать старый вариант. Еще и привычка) Во многих рецептах эта "руккола". Мозг отказывается запомнить новое написание)
Хых, вы пропустили. Спросите, как я пропустила! Я же каждый день работаю с текстами. И вот в один такой непрекрасный день я вдруг увидела в словаре, что с 2013 года пишется с одной «к».
Галлерея, граммотность
Длинна, расса - встречаю постоянно
Я к своему стыду часто косячу в слове "удлинитель"(
пипец...
Я не так давно увидела в нашем киоске надпись на ценнике "куринное яйцо")
типо, приедит, поедит.
Терасса, мороженное/пироженное, диллема
Киррил
Не соглашусь. Люди, которые пишут "мороженное/пироженное", вряд ли знают слово дилемма...
Так а с чего вы решили, что так одни и те же люди пишут? У одних пироженное, у других диллемы. А сегодня вон шикарное ГИППОТИТ попалось на глаза 🤣
«Гиппотит» звучит гордо, я щитаю. Как драгоценный камень.
Или таки лошадиных?
Оченна интересно! Это сокращённый "гиппопотам" или удлинённый "гепатит"? Может, вообще глагол? (ударение на "о")
Гепатит, ага. Вариант с глаголом ваще огнищще🤣
"Гостинная", "Масленница", "варенники", "поликлинника"(и "калл" туда же на анализы), а также тьма отглагольных прилагательных с этой же проблемой.
А вот ещё недавно в магазине наткнулась на такое:
«Времяпровождение», конечно, так себе слово – разговорное, но не смертельное. Оно существует наравне с «времяпрепровождением». Только одно используется в разговоре с подругой, а другое – в правильных текстах. Думаю, для развлекательного сайта вполне допустимо.
Меня всегда удивляло это препровождение. Во-первых, язык сломаешь, во-вторых, время ведь проводят, а не препроводят
У меня всегда была другая теория происхождения "юННости" и заключалась она в том, что "виноваты" юннаты.
Ещё вспомнилось, что некоторым часто очень хочется удвоить "н" в слове "длина" и "с" в слове бисер.
да, мне кажется, юннаты многим подкозлили))
ДлиННа потому что длиННый.
Если следовать такой логике, должна быть ещё "стариННá", потому что "стариННый" 🤔
"Длинна" потому что слово "длина" слишком короткое.
Из разряда "Жестокий мир. Почему в слове "картавость" есть буква "р", а слово "аббревиатура" такое длинное?"
Дак "юннат" от "юного" происходит, а не наоборот
Конечно не наоборот! Я теоретизировала на тему происхождения распространённой ошибки, а не об этимологии слова. :)
Приятного аПеТТита!
"Это просто нужно запомнить" (с). 😬
"Вот, разобъяснил, и сразу стало все понятно"
Масон, конечно.
>>По традиции, после приставки рас- может быть корень либо -счит-, либо -чет-...
Ну да, а ещё в корнях гар/гор если пишем "а", то ударение падает на него, а если пишем "о" - то нет.
И с каких пор правило превратилось просто в традицию?
Это, чёрт его дери, правило!
не знаю, кто там продолжает "её" писать, судя по приведённым примерам, там же и комфорка и калидор.