Про "от слова "совсем" и" ну, такое" согласна. Очень мне режет слух и взгляд. А вот в бонусе этимология описана не верно. Происхождение этой фразы связано с уплатой налогов. Не мытьем (добровольной выплатой налога мытарю), так катаньем (через наказание - "кат" - палач).
Комментарии к статье «11 выражений, которых вы не найдете в лексиконе грамотного человека»
А я до этого думал, что фраза пошла от того, что если самому долго не мыться, то грязь потом можно скатать, и таким образом избавиться от неё ???
Ваша версия даже лучше оригинала)
Ага, "без понятия" это прям высокий штиль по сравнению с "ну, такое" ))))
ну "без понятия" хотя бы грамотно с точки зрения русского языка звучит. а "ну такое" - это что вообще?
На этот вопрос Вам сможет ответить только филолог. Мне, как носителю русского языка, это выражение вполне нравится, хотя употребляю я его не очень часто и, в основном, при коммуникации в интернете.
а мне оно как-то совсем не по душе. уж не знаю, как оно возникло, но, как по мне, звучит некрасиво. но в других помидорами не кидаюсь, если услышу)
И это хорошо ))))
Думаю, самое близкое значение - "на любителя".
о, вот это хорошая замена)
Согласен, примерное так и есть, «ниже среднего», «так себе», «не очень». Есть у меня друг, часто ее использующий, но меня не бесит, он интроверт, и это это протяжное «нууу такооооое...» вполне гармонично звучит.
Как дела, как настроение? - Ну такое...
Фильм понравился? - Ну такое...
А меня передергивает. Может, не сталкивалась с людьми и ситуациями, когда это звучит уместно и органично)
Екатерина, да это нормально, что-что, а реакция на раздражители уж точно сугубо индивидуальное дело) Не факт, что для вас такой человек вообще существует)
Я это воспринимаю как "не очень", "на любителя", "так себе"
Половина советов сводится к "не пользуйтесь разговорными/просторечными оборотами". То же "не суть важно", к примеру, фиксируется словарями ак разговорная конструкция. Скажем, у Ефремовой: https://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/277387
И почему, собственно, я не должен ей пользоваться? Там, где в принципе уместны разговорные конструкции, т.е. в *разговоре* - почему бы и нет?
Не разговаривайте на русском языке. Да и вообще ни на каком не разговаривайте, общайтесь телепатически )))
ну так тут вся логика, думаю, в том, что если используешь просторечные обороты, то и впечатление производишь соответствующее
согласна! разговорная речь на то и разговорная
Хорошая статья, спасибо! Особенно за «от слова совсем».
Ужасно, когда люди пишут и говорят не правильно. Я не считаю себя очень грамотным человеком, но базовые знания имею. Стараюсь всегда писать грамотно и лучше. Моё мнение, что по тому как пишет и говорит человек, можно определить его ум и грамотность.
"Неправильно" в вашем предложении пишется слитно.
Я совсем не хочу подчеркнуть вашу ошибку, а всего лишь обратить внимание, что в статье все примеры из разговорной речи. Так же как они не уместны в деловых беседах и официальной переписке, они вполне допустимы в дружеских разговорах. Я не считаю это показателем грамотности, тем более ума, тк любой может ошибаться.
Это не относится к некоторым профессиональным словам, средствА, например. Это как раз указывает на грамотность.
Со всем могу согласиться. Хотя "от слова совсем" иногда употребляет с друзьями, но в шутливом контексте.
как человек с филологич.образованием, заявляю: фразы для статьи подобраны неудачно) бОльшая часть из них используется не ошибочно, а просто в определенных ситуациях, в разговорной речи, например. нет ничего страшного в том, что в простом разговоре с друзьями мы используем не "отполированный" язык, а просторечные выражения.
а фраза "от слова совсем" тут вообще ни к чему. в самой же статье написано, что это языковая игра. если так посмотреть, многие писатели неграмотные, потому что постоянно придумывают какие-то интересные обороты
да, смешали все в кучу.
Это слишком просто. Так в русском языке не бывает. Кроме правил, есть еще двоякое восприятие текста.
Я хотела обратить внимание, что правил написания наречий с частицей "не" намного больше. По вашему вопросу.
Нетрудно видеть. Не трудно видеть. Написание зависит от того, что конкретно автор слов хочет сказать. Утверждение или отрицание. Пример с гугла, самой лень думать.)
Отвратительно звучит: у меня у сестры у ребёнка...... Да блин, ну куда проще: у ребёнка моей сестры
Да проще, стройнее и грамотнее, конечно! Но я за собой замечаю такое и в речи, и я письме: «у меня у друга», «у меня у коллеги», сейчас буду заострять на этом внимание и перестраивать фразу до выдачи в эфир)
Если в речи с друзьями, то можно иногда. Вы же не обращение президенту пишете:))
Согласен, но коль уж сам за собой стал замечать, то ничего не поделать, буду работать)) Сам себе самый строгий критик))
Позвольте спросить: я в какой-то теме задала вам вопрос про работу. Вы ответили что-нибудь? Мне теперь не найти, но интересно услышать ваше мнение.) Я даже не помню, что за статья эта была)
Ответил, конечно) И ещё к одному вашему комментарию в той же ветке вопрос задал. Чтобы вам не искать, продублирую сюда:
***
Да, верно, сейчас работаю в депозитарии банка (в аналогичном тому, а вдруг и в том же самом, который вам выписку направлял ?), моя команда занимается непосредственно расчетами с ценными бумагами. Биржевыми уже по итогам торгов, а внебиржевыми по полной программе.
***
Да, по вашему комментарию чувствуется, что вы были увлечены и вовлечены в процесс, и вам это нравилось, и у вас получалось)) Если обладаете таким природным чутьём конъюнктуры и перспективных трендов на рынке, то грех не придать ему прикладное значение)) А почему, как вы написали, «отошли от дел», если не секрет? Изменились обстоятельства или нашли новое приложение своим навыкам?
Спасибо вам за ответы! А то за новшествами потерялись ценные комментарии)
Сложно сказать. Акции пришлось продать. Я старалась сделать процесс более выгодным для нас. Деньги маме нужны были на ремонт, лечение, еще что-то. Долго тянула (по мнению мамы) с последними остатками ЦБ, постоянно были скачки, считала, что нужно ждать (у меня были акции Сбера в количестве 1 штуки). Так прошло полгода, в итоге, по настоянию мамы, я от них "избавилась". Спустя неделю акции заметно выросли)) Интересно и то, что я на тот момент работала со стат. отчетностью в банке, было представление, какие показатели компании нужно оценивать. Было интересно самой, возможно потому, что мне со школы везло с преподавателями. Они учили анализировать, сопоставлять данные, нравился и сам процесс анализа информации.
Затем у меня сменилась сфера деятельности, стала заниматься другим увлекательным для меня делом - текстом. Деловая переписка с УО и разными гос. структурами, иногда претензиями клиентов. Увлеклась на несколько лет)
Забыла указать, что в основном мониторила акции голубых фишек. Наверное, я не такой опытный инвестор) Среди компаний второго эшелона были (и есть) довольно привлекательные, но я не рискнула. Верно написала тогда, что это дело меня так и не отпустило до конца)) До сих пор в новостях обращаю внимание на показатели индексов Насдак, Доу-Джонса и т.д. Зачем? Открытый вопрос.
Спасибо за такой развёрнутый ответ) Честно говоря, я в биржевых торгах не очень «шарю», сам никогда не инвестировал и не спекулировал на бирже, но, полагаю, что вы, работая со статистической отчётностью компаний, чьи инструменты торгуются на бирже, обладали действительно мощным инструментом для анализа, что в совокупности с хорошей интуицией - залог успешной игры на бирже) Но да, ситуация понятна, если инвестировали не свободные средства, которые можно было оборачивать сколь угодно долго, то рано или поздно все равно пришлось бы выйти из игры, надеюсь, вы все равно оказались в плюсе и приумножили первоначальный капитал)
Любопытно, что вас увлекла работа, связанная с перепиской с уполномочеными органами (УО - это ведь они?), мне кажется, далеко не каждого может действительно увлечь такой характер работы. А что именно нравилось? Анализ нормативно-законодательной базы и применение результатов к конкретным ситуациям на практике? Сам почти год занимался похожим функционалом, тоже интересно было, но вот последующий процесс согласования немного напрягал, очень бюрократизированная совковая структура была.
Больше работа с текстом нравилась) Да, УО - это они самые) Тем более, последняя работа так совпала, что мне предоставляли свободу слова, как бы странно это не звучало. Я согласовывала письма с начальством в редких случаях. Чаще они ко мне ходили, чтоб я написала ответ в нестандартных ситуациях. Шаблонные ответы проходили мимо меня - на них операционисты отвечали. Конечно, здесь важна нормативная база, что-то сама знала (налоговый кодекс), что-то изучала по мере работы (даже в уголовный приходилось заглядывать, тк общалась напрямую с СК). Приходилась даже спорить с одним следователем по рабочему вопросу.
Ну, и самое забавное. Подходит ко мне руководитель и просит составить ответ на претензию одного министерства в том, что Банк утратил важные документы, не подлежащие восстановлению, и его требование наказать виновных и предоставить отчет. Но на самом деле, эти документы позже нашлись - сотрудник забыл, куда их "случайно" переместил. А потом уволился. Надо было все это в канцеляризмы перевести))
Знакома с этими согласованиями - со всех причастных подразделений нужно добиться галочки, а потом письмо отправлять) У нас подобное только к ответам на претензии Центробанка требовалось.
Да-да, понимаю, о чем вы) Так и есть, свобода слова и творчество, тут надо тот ещё креатив проявить, выискивая нужные статьи и пункты в нормативных актах, анализируя, какие будут безопаснее всего, не вызовут дальнейших вопросов и двойного толкования, слепляя все воедино с помощью оборотов и вводных слов. Да, это интересно, но только не в тех случаях когда за пару дней такое письмо составишь, а потом месяц носишь его физически из кабинета в кабинет согласовываешь, как на прошлой работе( Хорошо, что это в прошлом, сейчас тоже на такие запросы отвечаю, но ни с кем особо согласовывать не надо. История про «утраченные» документы - улыбаюсь) На днях тоже что-то из этой оперы было: сказали коллеге, совершившему операционную ошибку все, что о нем думаем, на стесняясь в выражениях, а на предписание ответили, что в качестве принятых мер было внедрено технологическое решение ???
Я кстати хотела перевестись в депозитарий банка, но туда не так-то легко попасть)
Это смотря в какое время) Когда я только начинал свою профессиональную деятельность в 2007 году, рынок показывал рекордный рост, инвестиционные компании со своими депозитариями росли как грибы после дождя, спрос на аттестованных и грамотных специалистов превышал предложение. Но осень 2008 года изменила все: много компаний лопнуло, «карманные» депозитарии были поглощены более крупными структурами, начался процесс глобализации бизнеса. И сейчас действительно эта сфера настолько узкая, что поменять работу практически невозможно, некуда пойти. А глобальных кастодианов, которые не только торги на Московской бирже обрабатывают, а предоставляют сервисы по внебиржевым расчетам на иностранных рынков, сейчас вообще по пальцам одной руки пересчитать.
Это был 2013-2014 год) И я очень жалею, что не получилось. Причем никто не обучал меня, так вышло, что сама заинтересовалась и изучала все через интернет. Понравился сам процесс. А начиналось все с простого анализа рынка)
Да, в это время в депозитарии было не попасть, сам скитался без работы полгода после закрытия биржи РТС, в расчётном депозитарии которой я работал, примерно тогда же и крупные игроки ING, UBS и Deutsche начали сворачивать свою деятельность в России, высвободив большой кадровый ресурс в сжимающийся рынок.
Интересно с вами было общаться на эту тему, спасибо!)
И вам спасибо, взаимно! ?
Вот это двойное «у ....», ещё не так страшно )))). Я однажды прочитала «у меня у ребёнка у одноклассницы у мамы...». И тут уже у меня )))) закружилась голова от этого ууууу
Великий и могучий ? А самое главное то, что пусть и не сразу, но смысл то понятен ?
Оно неграмотно, потому что русский язык, это не перевод с немецкого. "Оно есть важно" , это тоже неграмотно. Если явление одно, то говорят "Оно важное".
Ой как приятны такие статьи)) Меня ооочень бесят фразы: "Ну такое" - это вообще что? "От слова совсем" - на форумах узнала о ней, тоже выглядит нелепо, но все ее суют просто везде. "Не суть важно" в принципе сама говорю иногда)))) А все остальное просто фейспалм... Да и в целом, неграмотность в наше время звучит как просто необразованность.
А автор знает, что такое разговорная речь, которая во все времена сильно отличалась от литературной, и жаргонизмы (кейс как раз оттуда)?
И, кстати, я "ну такое..." в разговорах употребляю вместо "хрень". Хрень, я так понимаю, лучше звучит?
Интересное наблюдение: сколько встречала людей, но ни одного - с абсолютно грамотной речью.
Рафинированная речь, безусловно, важна, и ее следует развивать. Но, в то же время, практически любой язык меняется, обрастает новыми словами и выражениями, избавляется от каких-то некогда популярных. И это - нормально. Мало того, нередко именно какие-то особенности речи (ошибки, обороты) выделяют собеседника из толпы и позволяют его лучше запомнить.
Я работаю в научной сфере и наблюдаю такую тенденцию: даже на научных конференциях есть сдвиг в сторону более живой и менее формальной речи, потому что люди просто устали от скучных, сухих докладов.
П.С.: После изменения дизайна сайта жутко неудобно писать комментарии - приходится постоянно прокручивать бегунок, чтобы видеть, что пишешь.
Всё лучше, чем когда они в перерыве решают обсудить рыбалку!
Грамотная речь и рафинированная - это не одно и то же. Я, например, грамотна, скажу без ложной скромности. :) Но поиграть языком, где-нибудь ввернуть жаргон или прочее - это же и есть живой язык. Вот безграмотность, бездумное употребление слов-паразитов - это точно зло! Страшно бесит "походу" (по какому нафиг ходу?), "такое" - это вообще смех вызывает, мусор какой-то.