От англ. Common packing — Совместная упаковка - упаковочное место, в котором находится более одного вида грузов.
Это случаем не то же самое, а то статейный вариант (comlect packing) нигде не встречал.
В Томске еще не видел такого пива. Для "Томского Пива" это что-то новенькое и вполне удачно, после всяких там "Большое Пиво", "Крюгер" и т. д. Главное, что бы качество было на уровне.
Попахивает абсурдом :(
Кто позволит смешать память о близком человеке с брендом? Или согласие на подобный изврат достигается путем спонсирования похорон (сомневаюсь). Да, и бренду это не к лицу, так как большинство людей будет возмущено, а подобная реклама будет рассматриваться, как издевательство.
П. С. Я все понял. Первоапрельская шутка. Развели блин.
Как мне показалось, тема секса и доставки еды не удачно обыграли. Ассоциация такая, как в типичной порнухе, сантехник пришел и оказал услуги домохозяйке :)
От англ. Common packing — Совместная упаковка - упаковочное место, в котором находится более одного вида грузов.
Это случаем не то же самое, а то статейный вариант (comlect packing) нигде не встречал.
А ведь, такие знания получаются путем многолетнего опыта проб и ошибок. Огромное спасибо неизвестному автору.
Кто позволит смешать память о близком человеке с брендом? Или согласие на подобный изврат достигается путем спонсирования похорон (сомневаюсь). Да, и бренду это не к лицу, так как большинство людей будет возмущено, а подобная реклама будет рассматриваться, как издевательство.
П. С. Я все понял. Первоапрельская шутка. Развели блин.
Кстати, у Алекса Хердта, в «Белом квадрате» две разные кавычки :) это что, тест на внимательность :)
Я тоже хочу такие яйца :)
Тема с бабулькой, вполне продающая реклама, цепляющая юмором :)
© 2003–2012 AdMe.ru
Редакция: news@adme.ru
Реклама на сайте
О проекте
Coloribus advertising archive
Баннеры работают на технологии