Publicom Lowe разработали серию принтов для спортивной газеты School of Sports, в которой показала все превратности профессионального спортивного сленга.
Если вы думаете, что Jabalina - это самка кабана, Home Run - это бегающий дом, а Juego de Dobles - это парочка шизоватых суперменов, то вам срочно нужен спортивный ликбез. Газета School of Sports согласна восполнить пробелы в ваших знаниях. Причем абсолютно бесплатно.
Нажмите, чтобы увеличить.
Текст на принте: Home run? Answer: when the batter hits the ball and it goes outfield. It’s time you learn more about baseball with the new weekly “School of Sports” from Diario Diez. Absolutly free, every thursday.
Home Run (figure of speech used in baseball)
Нажмите, чтобы увеличить.
Текст на принте: Saque de banda? Answer: when the ball completely crosses the sidelines. It’s time you learn more about soccer with the new weekly “School of Sports” from Diario Diez. Absolutly free, every thursday.
Saque de banda (literal meaning: to throw out a music band out of a show. Spanish phrase used as a figure of speech for soccer)
Нажмите, чтобы увеличить.
Текст на принте: Juego de Dobles? Answer : way of playing tennis, in which two pair of players compete against each other at a match. It’s time you learn more about tennis with the new weekly “School of Sports” from Diario Diez. Absolutly free, every thursday.
Juego de Dobles (figure of speech; Used in spanish when playing tennis; literal meaning:stunt-doubles playing games)
Нажмите, чтобы увеличить.
Текст на принте: Jabalina? Answer: spear-like object with a metalic point. It’s time you learn more about athletics with the new weekly “School of Sports” from Diario Diez. Absolutly free, every thursday.
Jabalina (Homonym word meaning: female wild sow or javelin)