Авторизация

Вы можете авторизоваться с помощью:




Или как пользователь сайта AdMe.ru:



E-mail:       Пароль: Я не помню пароль!      


Если у вас нигде нет аккаунта, то, пожалуйста, зарегистрируйтeсь.



Творчество ➝ Дизайн ➝ Реклама


"У нас несколько сотен тысяч рекламодателей по всему миру" — Марисса Майер

"У нас несколько сотен тысяч рекламодателей по всему миру" — Марисса Майер

17 июля 2008

Пользователь ишет в интернете конкретику и наглядность. Именно поисковая система должна дать ему готовое решение вопроса. Так считает Марисса Майер, вице-президент Google. 



В компании Марисса Майер является посредником между группами разработчиков и владельцами Google Сергеем Брином и Ларри Пейджем. По мнению американских журналов eWEEK и CIO Insight, Марисса Майер считается одной из пяти наиболее авторитетных IT-персон в мире. Она окончила Стэнфордский университет с отличием. Получила степень бакалавра по символическим системам и степень магистра по вычислительной технике. Работала в лаборатории швейцарской фирмы UBS и в компании SRI International.

В 1999 г. стала первой женщиной-инженером в Google. Возглавила работы над пользовательским интерфейсом, занималась структурой и дизайном, интернационализацией сайта, проектами новостей Google, Gmail и Orkut. Запустила более 100 новых функций и продуктов. Обладает рядом патентов в области искусственного интеллекта и дизайна интерфейса.В Петербург Марисса Майер приехала на три дня во главе делегации из 35 менеджеров Google. Это часть международного турне, в ходе которого сотрудники знакомятся с опытом и спецификой создания интернет-проектов в разных странах.

— Google наблюдает за тем, какие запросы делает каждый конкретный пользователь?

— У нас есть продукт под названием "персонализированный поиск". Мы храним информацию о тех запросах, которые вводили зарегистрированные пользователи. Это делается для того, чтобы результаты поиска максимально удовлетворяли конкретного человека. Когда наш клиент регистрируется, он добровольно присоединяется к этой программе. Пользователь сам может просмотреть информацию о прошлых своих запросах. Он может увидеть, сколько поисков делает за день.

— Эту информацию использует только ваш клиент или она доступна рекламодателям?

— Нет, рекламодатели ей не пользуются. Мы применяем эти сведения в наших алгоритмах, чтобы переформировывать ответы на запросы клиентов. Таким образом, результаты, которые больше подходят пользователю, будут располагаться ближе к началу списка. Это делается для того, чтобы итоги поиска были лучше именно для вас. Например, вы часто просматриваете видео, тогда различные видеоролики будут располагаться в результатах поиска выше.

— Google активно продвигал себя в качестве рекламной площадки. Чего вы достигли?

— У нас несколько сотен тысяч рекламодателей по всему миру. Если вы ищете информацию о каком-либо люксовом продукте, то в начале поиска появляется несколько рекламных объявлений, которые выделены особым фоном. Справа есть еще колонка рекламы. Мы считаем, что это повышает возможности пользователя, который осуществляет поиск в Интернете. Если я ввожу в строке поиска "бриллианты", то довольно высока вероятность того, что я куплю бриллианты. Эти рекламные объявления имеют четкую целевую группу. Вероятность того, что человек купит товар, выше, чем при воздействии телевизионной рекламы или наружной.

— Что делает поисковую систему конкурентоспособной?

— Сегодня поисковая система характеризуется по четырем ключевым параметрам. Это релевантность — соответствие результатов поиска поставленной задаче. Здесь важно, как они будут ранжироваться. Полнота: сколько информации будет обработано и выведено в виде ссылок. Скорость: как быстро выдается результат. И впечатление, которое система производит на пользователя.

— Как вы оцениваете позиции Google в сравнении с популярными в Рунете поисковыми системами — "Яндексом" и "Рамблером"?

— Пока у нас не такая большая пользовательская аудитория, как у "Яндекса". Но мы растем, и наша цель — сделать так, чтобы наши масштабы в Рунете были сопоставимыми. За последний год пользовательская аудитория Google как минимум удвоилась. Мы сделали серьезные разработки, в основном в области морфологии. Насколько я понимаю, у вас очень много глагольных форм. После этого релевантность поиска на русском языке сразу улучшилась.

— Какие сервисы Google были запущены в последнее время, особенно в русском сегменте?

— Недавно мы провели встречу с нашими пользователями. И я поняла, что многие из них не видели нового сервиса iGoogle. Он был запущен в России в конце 2007 года. Это возможность сделать свою персонализированную домашнюю страницу в нашем поисковике. Вы можете добавить на базовую страницу Google понравившиеся вам сервисы в виде баннеров. Причем они могут принадлежать самым разным разработчикам. Просто на одной странице вы размещаете некую совокупность того, что есть в Интернете. Можете добавить туда Livejournal. Вот, к примеру, моя страница. Здесь у меня курсы акций, календарь с отметками дней рождений, новости, блоги, которые я читаю. Вид страницы тоже можно менять. К оформлению мы привлекли известных людей: художников, дизайнеров, музыкантов. Среди них есть и русские.

— Знаю, что Google давно решил сохранять вид базовой страницы почти неизменным, располагая на ней минимум информации. Был даже установлен лимит по количеству слов — не более 50. Все это делалось для того, чтобы не потерять лояльных пользователей.

— Мы нашли альтернативу в виде iGoogle. Это личная страничка поисковика, оформленная на мой вкус. При этом я могу в любой момент вернуться к классическому виду. Мы думаем, что среди наших пользователей найдутся как сторонники простой страницы, так и поклонники iGoogle.

— Согласитесь ли вы, что Google лучше использовать для поиска по англоязычным сайтам?

— Нет, у меня другое мнение. В прошлом году мы выпустили прототип нового сервиса — "кросс-поиск". Например, я хочу узнать о ресторанах в Петербурге. Я предполагаю, что нужная мне информация содержится на русскоязычных сайтах. Но я не умею читать по-русски. Поэтому в первой графе указываю свой язык — английский, во второй — русский. И нажимаю кнопку "перевести и искать". Поисковик переводит мой запрос на русский, ищет информацию на русских сайтах, а потом выводит результаты и предлагает эти страницы на английском.

— Вы сказали, что это только прототип. У вас есть планы по развитию данного сервиса?

— Надеюсь, что в будущем мы сможем предложить следующий сервис: пользователь вводит запрос на родном языке, поисковик ищет результаты на самых разных сайтах и после этого опять переводит найденную информацию на родной язык клиента. Это особенно полезно для людей из тех стран, которые имеют немного собственных страниц в Интернете. Все-таки большинство сайтов написано на английском и еще нескольких распространенных языках. Но даже у тех же англичан или американцев может возникнуть потребность в информации, изложенной в Интернете на каком-нибудь редком языке.

— Как скоро у нас будет возможность воспользоваться таким многоязычным поиском?

— Нам потребуется много мощностей для обработки информации, чтобы поиск мог работать быстро и четко. Надо создать сложную модель — как выводить такие сведения, в каком порядке. Плюс автоматический перевод на все языки. Фактически пользователь запускает не один, а сразу 25 поисков. Затем все они должны быть обработаны еще раз, переведены. Это, конечно, очень дорого. Пока мы стараемся работать над тем, чтобы перевод и обработка были более выгодными в плане цены.

— Какие основные задачи стоят перед представительством Google в России?

— У нас здесь два центра разработки — в Москве и Петербурге. Например, в Петербурге наши сотрудники работают над панелью инструментов FireFox (делают версии для разных языков), над созданием поиска по компьютерным кодам (специально для программистов) и над календарем Google. Сейчас они трудятся над новой версией FireFox, встраивают новые элементы в панель инструментов. В петербургском офисе, который занимает два этажа бизнес-центра, работает несколько десятков человек, и их количество постоянно растет.

— Какие сервисы, которые действуют в американском Google, но еще не внедрены у нас, вы собираетесь запустить?

— Пока не переведен на русский язык сервис Google Trans, так называемый "поиск по поискам других пользователей". Например, в Америке проходил последний тур предварительных выборов — дебаты между Бараком Обамой и Хилари Клинтон. Вы можете вывести график, сколько людей делали поиск по этим персонам в течение определенного периода времени. Удивительно, но количество запросов может показать то, о чем думают люди в определенный момент. Многие не знали, кто победит — Обама или Клинтон. Но Google показывает, что с февраля Обама лидирует по количеству поисков. Очень интересно проводить подобные сравнения. Еще мы хотим запустить в России доступный поиск для тех, у кого проблемы со зрением.

— Как изменились требования людей, пользующихся поисковыми системами, за прошедшие годы?

— Мы думаем, что универсальный поиск, который мы предложили в прошлом году, фундаментально изменил наш принцип работы. Клиенту нужен уже не просто список ссылок в ответ на запрос. Ему необходимы конкретные результаты — книги, видео, картинки, новости, местная информация. Причем востребованность видео все больше растет. Например, когда человек вводит "как завязать галстук", ему не нужен в ответ список сайтов. Он хочет увидеть на видео или на картинке, как это делается. Пользователю надо дать как можно более точный ответ на его запрос.



Источник: Жанна Журавлева
dp.ru


  • Следите за обновлениями AdMe.ru в вашей социальной сети: ВКонтакте или Facebook
AddThis Social Bookmark Button
Ранее по теме:
Темы:

IT

,

UBS

,

КТО!

,

Момент

,

Я

,

Бизнес

,

Google

,

Календарь

,

Интернет

,

Gmail

,

ОНИ

,

DP.ru

,

Наши

,

Сегодня

,

Другое

,

ПРОСТО

,

Майер

,

Плюс

,

Поисковик

,

Компании








Читайте AdMe где удобно:

- Виджет для Яндекса
- Twitter
- FaceBook
- ВКонтакте
- Рассылка креатива:

Реклама дня

Мегафону придумали драматическую рекламу

Мегафону придумали драматическую рекламу

46